Search the Community
Showing results for tags 'novel'.
-
Carpa 3088 download Este fin de semana he concluido las ultimas correcciones y ya esta disponible para su descarga Carpa 3088. Un numero de caracter monografico dedicado a la figura de Angustias de la soledad Martinez Ribera. Como es habitual, he aqui un fragmento de su introduccion. Intro: La aparición de este numero especial, Carpa 3088, al improviso, habrá sorprendido, sin duda alguna, a las seguidoras de las publicaciones de nuestro tercer mandato editorial y de las ediciones de la redacción de fotografía antigua del mismo. De una forma somera, en Carpa 1288, se comento, un tanto de pasada, la necesidad de dedicar un volumen extraordinario a la figura de Angustias de la Soledad Martinez Ribera y su magistral obra artística, apareciendo en ese numero como una de las desconocidas influencias de Condenacion Torres Mesa y como, muy por encima, nos detuvimos en sus historias gráficas y desdichada biografía. Cuando se cerro la edición del volumen anterior, todo estaba dispuesto para concluir los monográficos dedicados a la figura de “Nene” e iniciar el trabajo en el gran proyecto editorial centrado en la historia de la fotografía planetaria tal y como anunciaba en la despedida de nuestro 1288. Todo se precipito cuando a las pocas horas de abrirse sus servidores y distribuir las ediciones físicas, fui citada por la autoridad principal de este mandato: Genoveva Dorcas de Aguirre Puertas, a requerimiento de la octava división del conocimiento. El hecho de ser convocada directamente por nuestra autoridad ya es de por si un hecho extraordinario, pero aun lo era mas que “La octava de la sabias”, como familiarmente se conoce a la división de xenobiologia, fuera quien, realmente, convocara la reunión. Llegue al piso 43 de nuestra torre acompañada por Petia y Tini por cuestiones de respaldo técnico y datos pues nuestra linea editorial no tiene y, posiblemente, nunca tendrá relación con los temas de estudio de las arzodoctas de los laboratorios de investigación extra planetaria. Poco puedo contar sobre la entrevista con Doña Genoveva, nada confidencial hubo en ella, con su encantadora amabilidad y presencia, nuestra autoridad ordeno que la redacción se preparara para recibir, en tres días, la visita de Doña Estrella del Castillo de Valdivia y Orozco arzodocta principal de la división y figura legendaria de la exploración espacial por sus investigaciones y descubrimientos sobre las distintas formas de vida extra planetarias. Ella misma nos comunicaría el porque de su visita aunque nos aseguro que sus motivos eran de carácter estrictamente privado y nada tenían que ver con lo publicado hasta entonces por la redacción Prácticamente, toda la reunión fue acaparada por Petia y, en menor medida, por Tini, Doña Genoveva, como otras tantas venerables antes de ella, estaba fascinada por nuestra redactora y sobre todo, en su caso, por su producción novelera y folletinera. Petia correspondió a dicha admiración como merecía nuestra autoridad y uno tras otro interpreto lo mas granado de su composición melódica y obsequio a Doña Genoveva con los archivos de tres producciones inéditas creadas junto a Tini y la pentarquia, para despedirse con la promesa de una bienvenida musical a la visitante que nunca podría olvidar. Al salir, animadas las tres aunque algo intrigadas, por la urgencia de la reunión y visita, decidimos que la única actitud posible seria el no poético gesto de: “Pongame a mi otras dos”, al tomar asiento donde siempre. La visita de Doña Estrella a nuestra redacción, en solitario, sin comitiva, se desarrollo sin incidentes: Se intereso por nuestro trabajo, disfruto del espectáculo musical de la pentarquia, lloro con sus folletines y merendó con nosotras como una redactora mas, pero, antes de despedirse, nos sorprendió a todas al confesar el motivo de su petición a la autoridad del mandato. La arzodocta, décadas atrás, había iniciado una colección de arte privado en la que Angustias de la Soledad Martinez Ribera era su absoluta protagonista. Una colección mantenida en secreto por, en su momento, una infantil cuestión de prestigio academico dada la temática principal de su obra, y que Carpa 1288 le había llevado a romper, hacer publica su existencia y decidido a solicitar al mandato editorial el permiso, sin problemas concedido, para que nuestra redacción realizara el monográfico que presento en este previo aunque antes quería entrevistarse con nosotras, para diseñar y dirigir su proyecto editorial, sin necesidad de recurrir a los ruegos u ordenes de nuestras superioras. Doña Estrella fue criada por su tia Enriqueta tras fallecer sus madres en un trágico accidente aeroespacial, Doña Enriqueta Dalando Urquijo era una de las pocas académicas especializada en los antiguos “linelines” o en cualquiera de sus variantes planetarias por lo que la futura xenobiologa creció con ellos y, llegada su primera juventud, quedo fascinada por la obra de Angustias de quien, una vez obtenido el reconocimiento como investigadora y la asociada estabilidad económica necesaria, inicio esa colección que comentaba un poco mas arriba. Un afán coleccionista que le llevo a descubrir desconocidas facetas de la artista y que gustosamente mostraría a esta redacción una vez iniciado el trabajo previo en este 3088 junto a todos los archivos documentales que, pacientemente, había reunido a lo largo de los años. No tuve que convocar ninguna reunión a posteriori para dar una respuesta, los ojos brillantes de mis compañeras suplicaban que aceptara el ruego de la académica. Se rompieron las ordenes de la superioridad e inmediatamente se acordó pasar una semana en la residencia de Doña Estrella del Castillo para visitar la colección y organizar los previos al inicio del real para este volumen especial. Básicamente, se decidió que toda la redacción se instalaría en la vivienda y desde allí se realizaría este Carpa 3088, que nuestras lectoras disfrutaran como hemos hecho nosotras. Como única condición dispuse que la propia Doña Estrella participaría activamente en la elaboración de la revista, como una redactora mas, dado el conocimiento sobre el personaje y, naturalmente, su posición nos abriría el acceso, sin burocráticos retrasos a según que fondos o archivos imperiales y privados. Doña Estrella del Castillo de Valdivia y Orozco, académica ilustre, al cerrar la velada y mientras Sagrario, entre lagrimas, desgranaba “ Un regalo envenenado” de Lucinda Roy, se convirtió en Doña Estrellita para Petia al aceptar un pequeño papel en una breve improvisación con la que pensaba abrir nuestras jornadas de trabajo. Google translator: This weekend I finished the final corrections and Carpa 3088 is now available for download. This special issue is dedicated to the figure of Angustias de la Soledad Martínez Ribera. As usual, here is an excerpt from its introduction. Intro: The unexpected appearance of this special issue, Carpa 3088, will undoubtedly have surprised those who follow the publications of our third editorial term and the editions from our vintage photography department. In Carpa 1288, we briefly mentioned, somewhat in passing, the need to dedicate an extraordinary volume to the figure of Angustias de la Soledad Martínez Ribera and her masterful artistic work, mentioning her in that issue as one of the unknown influences on Condenación Torres Mesa, and briefly touching upon her graphic stories and tragic biography. When the previous volume was finalized, everything was ready to complete the monographs dedicated to the figure of "Nene" and begin work on the major publishing project focused on the history of planetary photography, as announced in the closing remarks of our 1288th issue. Everything changed drastically when, just hours after launching the servers and distributing the physical copies, I was summoned by the principal authority of this administration: Genoveva Dorcas de Aguirre Puertas, at the request of the Eighth Division of Knowledge. The fact that I was summoned directly by our authority is extraordinary in itself, but it was even more so that "The Eighth of the Wise," as the xenobiology division is familiarly known, was the one who actually convened the meeting. I arrived on the 43rd floor of our tower accompanied by Petia and Tini for technical support and data, since our editorial focus has no connection, and possibly never will, with the areas of study of the archdaught scholars of the extraterrestrial research laboratories. I can say little about the interview with Doña Genoveva; there was nothing confidential about it. With her charming kindness and presence, our authority instructed the editorial staff to prepare to receive, in three days, the visit of Doña Estrella del Castillo de Valdivia y Orozco, principal archduke of the division and a legendary figure in space exploration for her research and discoveries regarding various forms of extraterrestrial life. She herself would inform us of the reason for her visit, although she assured us that her motives were strictly private and had nothing to do with what the editorial staff had published up to that point. Practically the entire meeting was dominated by Petia and, to a lesser extent, by Tini. Doña Genoveva, like so many other venerable women before her, was fascinated by our editor and, above all, in her case, by her novels and serialized novels. Petia reciprocated this admiration as befitted our authority, and one after another, she performed the finest pieces of her melodic compositions. She then presented Doña Genoveva with the recordings of three unreleased productions created with Tini and the Pentarquia, bidding farewell with the promise of a musical welcome for the visitor that she would never forget. As we left, the three of us, though somewhat intrigued by the urgency of the meeting and visit, decided that the only possible response would be the decidedly unpoetic gesture of: “Give me two more,” as we took our usual seats. Doña Estrella's visit to our newsroom, alone and without an entourage, went off without a hitch. She showed interest in our work, enjoyed the musical performance of the Pentarchy, wept over her pamphlets, and shared a snack with us like any other editor. But before leaving, she surprised us all by revealing the reason for her request to the editorial board. Decades earlier, the learned archbishop had begun a private art collection in which Angustias de la Soledad Martínez Ribera was the central figure. This collection had been kept secret, at the time due to a childish concern for academic prestige given the main theme of her work. Carpa 1288 had prompted her to break this silence, make its existence public, and request permission from the editorial board—granted without hesitation—for our editorial team to produce the special issue I am presenting here. However, she first wanted to meet with us to discuss designing and directing her editorial project, without having to resort to the pleas or orders of our superiors. Doña Estrella was raised by her aunt Enriqueta after her mothers died in a tragic aerospace accident. Doña Enriqueta Dalando Urquijo was one of the few academics specializing in the ancient "linears" or any of their planetary variations, so the future xenobiologist grew up surrounded by them. In her early adulthood, she became fascinated by the work of Angustias, and once she achieved recognition as a researcher and the necessary financial stability, she began the collection I mentioned earlier. This passion for collecting led her to discover unknown facets of the artist, which she would gladly share with this publication once she had begun the preliminary work on this issue, 3088, along with all the documentary archives she had patiently gathered over the years. I didn't have to call a meeting afterward to give an answer; the bright eyes of my colleagues begged me to accept the academic's request. The orders from our superiors were disregarded, and it was immediately agreed to spend a week at Doña Estrella del Castillo's residence to visit the collection and organize the preparations for the actual start of work on this special volume. Essentially, it was decided that the entire editorial team would be based at her house, and from there, this issue, Carpa 3088, would be produced, so that our readers could enjoy it as we have. My only condition was that Doña Estrella herself would actively participate in the magazine's production, as just another writer, given her knowledge of the subject and, naturally, her position would grant us access, without bureaucratic delays, to certain imperial and private collections and archives. Doña Estrella del Castillo de Valdivia y Orozco, an illustrious academic, as the evening drew to a close, and while Sagrario, in tears, recited Lucinda Roy's "A Poisoned Gift," became Doña Estrellita for Petia by accepting a small role in a brief improvisation with which she planned to open our work sessions. Algunas de sus paginas: Some images:
-
Carpa 1288 enlace para su descarga: Descargar Carpa 1288 download link: Download Carpa 1288 ya esta disponible para su descarga y como se comenta en su epilogo, cerrara la serie 1800 y los numeros de Carpa directamente relacionados con AMparo y sus compañeras. Tengo dos opciones abiertas para el siguiente Carpa, pero como tengo muchas dudas prefiero no comentar nada mas por el momento. Sera mejor que la propia redaccion nos intoduzca en este nuevo numero de Carpa: En la actualidad, resulta imposible trazar el mínimo perfil biográfico sobre el personaje. Conocemos la ubicación de la granja familiar y se conservan los habituales documentos burocráticos sobre su nacimiento o matriculación escolar básica, pero poco mas se sabe de la vida de la artista hasta el momento de su desaparición junto a las tres inseparables en el, diga lo que diga Petia (Carpa 708), desierto de Aguas calientes. Tras el fin de la guerra, Amparo, cumple con su promesa y libera a las madres de Condenacion, retorna la propiedad agrícola y, aunque, tras su desaparición, se inicia la pertinente investigación, su testimonio no aporta nada nuevo y su rastro se perderá sin remedio. A su muerte, la propiedad se subasta y años después desaparecerá bajo los nuevos planes urbanísticos de Toleta por lo que se borra cualquier recuerdo de la presencia de Condenacion y su familia. De su vida junto a Amparo solo se guarda el relato de la misma, Condenacion no escribe o comenta su obra, apenas encontraremos alguna nota manuscrita al dorso de sus obras, pero estas, en su mayoría, son meras indicaciones para trabajos o modificaciones posteriores. Afortunadamente, la capacidad de análisis de nuestras dos redactoras metálicas ha permitido identificar este auto de Condenacion, tomado ante un espejo con toda seguridad y ataviada con el chaquetón reglamentario de las oficiales superiores. Posiblemente, el arco temporal es limitado, fue realizado durante su etapa de aprendizaje como fotógrafa bajo la supervisión de su enamorada. Ya se ha comentado como Condenacion, antes de su encuentro con Amparo, solo había utilizado la camara fotográfica familiar para las consabidas sesiones de recuerdo. Quizás sea un tanto aventurado afirmarlo, pero creo que esta seria una de las primeras fotografías conscientes de la artista, adecuada introducción para este prologo a nuestro nuevo Carpa 1288. [...] En esa manipulación tipográfica que comentábamos, la artista, se adelanta de forma vertiginosa a los postulados de la llamada escuela Tolvanera, sus teorías sobre el diseño moderno marcan las actuales tendencias visuales y la propia Dorita las reconoce como propias. No caeremos en el error de exagerar la genialidad de la artista del pasado ni tampoco en el de ignorarla como fruto de la casualidad, pero si que queremos dejar constancia como la joven campesina alcanzo, con su esfuerzo y trabajo, las mismas conclusiones que las grandes teóricas de nuestro tiempo y, estoy segura, junto a Amparo acabaría desarrollándolas de una forma totalmente académica. Nuestra pagina acreditativa se basa en el indice incluido en ese numero de Cordel en la que la artista fragmenta y mutila la tipografía para convertirla en un elemento estético mas de la composición y obligar con ello, a la espectadora o lectora, a participar activamente en la construcción de su significado. Condenación utiliza la geometría del diseño para ocultar parte de la información transformando el nombre de la revista en una base arquitectónica y el número en una textura. A través de formas biomórficas, basadas en antiguos mitos sobre las “Divinas” que sugieren movimiento, y una gestión magistral del espacio negativo, la publicación se posiciona no solo como un archivo gráfico, sino como un manifiesto sobre la belleza de lo incompleto. Es, en definitiva, un ejercicio de precisión donde cada vacío y cada letra cortada tienen un propósito deliberado. [...] Google translator: Carpa 1288 is now available for download, and as mentioned in its epilogue, it will conclude the 1800 series and the Carpa issues directly related to Amparo and her companions. I have two options open for the next Carpa, but since I have many doubts, I prefer not to comment further for the moment. It would be best if the editorial team itself introduced us to this new issue of Carpa: Currently, it is impossible to draw even the most basic biographical profile of the character. We know the location of the family farm, and the usual bureaucratic documents regarding her birth and primary school enrollment have been preserved, but little else is known about the artist's life up until the moment of her disappearance, along with her three inseparable companions, in the Aguas Calientes desert, regardless of what Petia (Carpa 708) might say. After the war ended, Amparo kept her promise and freed Condenación's mothers, returning the farm property. Although an investigation was launched after her disappearance, her testimony yielded nothing new, and her trail was irretrievably lost. Upon her death, the property was auctioned off and years later disappeared under new urban development plans in Toleta, erasing any memory of Condenación and her family's presence. Only Amparo's own account of her life with Condenación remains; she didn't write or comment on her work. We find only a few handwritten notes on the backs of her pieces, and these are mostly mere indications for later work or modifications. Fortunately, the analytical skills of our two metal editors have allowed us to identify this photograph of Condenación, taken in front of a mirror, clearly wearing the regulation jacket of senior officers. The time frame is likely limited; it was probably taken during her apprenticeship as a photographer under the supervision of her lover. As has already been mentioned, Condenación, before her encounter with Amparo, had only used the family camera for the usual photo sessions. Perhaps it's a bit of a stretch to say so, but I believe this would be one of the artist's first conscious photographs, a fitting introduction to this prologue to our new Carpa 1288. [...] In that typographic manipulation we mentioned, the artist was remarkably ahead of her time in anticipating the tenets of the so-called Tolvanera school. Her theories on modern design shaped current visual trends, and Dorita herself acknowledged them as her own. We will not fall into the error of exaggerating the genius of this artist of the past, nor will we dismiss her as a mere coincidence. However, we do want to acknowledge how this young peasant woman, through her effort and work, reached the same conclusions as the great theorists of our time, and I am certain that, together with Amparo, she would eventually develop them in a fully academic manner. Our supporting documentation is based on the index included in that issue of Cordel, in which the artist fragments and mutilates typography to transform it into another aesthetic element of the composition, thereby compelling the viewer or reader to actively participate in constructing its meaning. Condemnation uses design geometry to conceal information, transforming the magazine's name into an architectural base and the issue number into a texture. Through biomorphic forms, based on ancient myths about the "Divines" that suggest movement, and a masterful use of negative space, the publication positions itself not only as a graphic archive but also as a manifesto on the beauty of incompleteness. Ultimately, it is an exercise in precision where every void and every cut-off letter has a deliberate purpose. [...] Algunas de sus paginas: Some images:
-
Ya he comenzado a trabajar dedicado a la obra de Condenacion como artista, el trabajo avanza con soltura y, posiblemente, publique antes de primavera. Incluyo en esta entrada grafica el prologo de dicho numero. Google translator: I've already begun working on the Condemnation project as an artist; the work is progressing smoothly, and I'll possibly publish it before spring. I've included the prologue for that issue in this post. Prologo: Para toda la redacción, quedaba claro que, Condenación, impresiona a las amantes de la fotografía antigua y el arte en general por su audaz trabajo gráfico. Aunque se conservan, de su autoria, brillantes muestras de arte fotográfico y pictórico, es en su vertiente como diseñadora gráfica donde muestra todo su potencial talento. Asombro causo a esta redacción la aparición en el baúl de Amparo de algunos de sus trabajos gráficos incluidos en la revista contenedor “Cordel”, realizada junto a Amparo (Carpa 1508), y como en los siguientes sobres grises y, sin ningún orden ni concierto, fue apareciendo ese catalogo que solo puede recibir el calificativo de maravilloso. Para la portada de este monográfico, hemos seleccionado una pequeña muestra de lo que podría ser considerado su pequeño bestiario fantástico. Una serie de representaciones, papel recortado y tintas planas, de imaginada fauna que la artista fue realizando hasta el momento en el que se deposito el baúl en los archivos del regimiento de infantería motorizada numero 88. Este trabajo incluido en “Adiós a Cordel” se convertirá en el esqueleto básico del diseño de este volumen. Dorita decidió combinar el soberbio grafismo de la artista con el suyo propio para construir este Carpa 1288. Un volumen en el que los cálidos tonos grises, codificados en los sistemas de clasificación cromática del antiguo imperio maldito y establecidos muchos años antes del nacimiento de la protagonista de nuestro estudio, constituirían, junto a una estricta y parca selección cromática, el escenario adecuado para mostrar la evolución artística de Condenacion Rodriguez Mesa. Dorita, por lo tanto, decidió aplicar el método de trabajo de Condenacion a este nuevo monográfico de Carpa racionalizando los hallazgos realizados por la artista de forma intuitiva.Ya hemos comentado como Condenación nunca seguiría estudios artísticos de ningún tipo y como, hasta su encuentro con Amparo, trabajaría en la soledad de su habitación, con sus lápices de colores, papeles recortados, algunos pocos oleos y sin contacto alguno con las revolucionarias corrientes artísticas de su reino. Desconocemos cuando comienzan sus inquietudes artísticas, pero si que estamos seguras, testimonio de Amparo, que, desde un principio, se inspiro en las diferentes publicaciones editoriales proporcionadas por la corona, que podían consultarse en la biblioteca de su pueblo, Toleta, situado en las proximidades de Badía, Carpa 708, sin la adecuada guía académica. Esa carencia pedagógica, el azar es su guía, nefasta en muchos sentidos, le proporciona a su vez la libertad necesaria para romper o ignorar cualquier orden establecido que, si bien, por una parte le puede llevar a conclusiones erróneas, por la otra, le permitirá anticipar escuelas y modernas teorías que aparecerían muchos años después de su desaparición. Un argumento fácilmente demostrado si comparamos el trabajo tipográfico actual con las manipulaciones de las mismas que incluirá Condenación en “Cordel” y a las que curiosamente, no parece dar ninguna importancia. En esa manipulación tipográfica que comentábamos, la artista, se adelanta de forma vertiginosa a los postulados de la llamada escuela Tolvanera, sus teorías sobre el diseño moderno marcan las actuales tendencias visuales y la propia Dorita las reconoce como propias. No caeremos en el error de exagerar la genialidad de la artista del pasado ni tampoco en el de ignorarla como fruto de la casualidad, pero si que queremos dejar constancia como la joven campesina alcanzo, con su esfuerzo y trabajo, las mismas conclusiones que las grandes teóricas de nuestro tiempo y, estoy segura, junto a Amparo acabaría desarrollándola de una forma totalmente académica. Nuestra pagina acreditativa se basa en el indice incluido en ese numero de Cordel en la que la artista fragmenta y mutila la tipografía para convertirla en un elemento estético mas de la composición y obligar a la espectadora o lectora a participar activamente en la construcción de su significado. Condenación utiliza la geometría del diseño para ocultar parte de la información transformando el nombre de la revista en una base arquitectónica y el número en una textura. A través de formas biomórficas, basadas en antiguos mitos sobre las “Divinas” que sugieren movimiento, y una gestión magistral del espacio negativo, la publicación se posiciona no solo como un archivo gráfico, sino como un manifiesto sobre la belleza de lo incompleto. Es, en definitiva, un ejercicio de precisión donde cada vacío y cada letra cortada tienen un propósito deliberado. En la versión original de la publicación, se incluía la misma imagen que protagoniza nuestra acreditativa, ese trabajo en papel recortado y tintas planas que presenta a una joven cabalgando lo que parece ser algún tipo de ave mecánica y con un diseño futurista basado en los “Linelines” de anticipación tan populares en su imperio, un respetado arte de gran influencia en su obra gráfica y pictórica. En Carpa 1388 mostramos como alguna de las fantasías ejecutadas en la casa de madre Alicia se basaban en antiguas leyendas que incorporaban a las “Divinas” grandes alas para sus desplazamientos planetarios. En esta ocasión, Condenación, vuelve a las antiguas narraciones y, en base a las descripciones de antiguos textos religiosos, muestra a una de las creadoras de la vida en el planeta a bordo de lo que parece ser un ave metálica. Una concepción habitual en la antigüedad y que la artista utiliza para anunciar el destino al que viajaran las lectoras de “Cordel”. Dorita ha decidido incorporarla a nuestro Carpa, pero ha considerado adecuado crear su propia disposición tipográfica para ajustarla a la linea editorial de nuestra publicación, respetando la artística mutilación de su predecesora y conseguir así transmitir la fascinación que produce a esta redacción el trabajo de Condenacion. La ilustracion, curiosamente, no iba a ser incluida en ese numero de “Cordel”, cierre de la serie, si no que la iba a protagonizar una dinámica versión de la ilustracion de Condenacion que acompaña estas lineas y que, a pesar de lo irreal de su propuesta, mantenía una estética mucho mas académica y en cuyo dorso, Amparo, reconoce la autoria de su enamorada y su error al considerarla mas adecuada que la finalmente seleccionada. A lo largo de este volumen, nuestras lectoras descubrirán como la artista combina diferentes estilos y propuestas con total libertad. Podrá crear esa maravillosa creación incluida en nuestra portada, crear académicas como la que comentamos, o realizar pequeños formatos hiperrealistas basados en las creaciones de su siglo de oro mientras comienza a construir potentes fotografías experimentales que asombraran a la propia Amparo. Es indudable que Condenación comenzaría su carrera artística copiando las obras del pasado y que, hasta que no alcanzo la perfección deseada, no comenzó a trabajar en sus creaciones mas experimentales y vanguardistas. Ese fondo técnico, suponemos, que le permitiría ganar la confianza necesaria para seguir adelante pues solo, en un principio, la copia e imitación le serviría como guía de su mejora y evolución al carecer de la evaluación de una profesora adecuada. Por eso ante la ausencia de cualquier base de datos fiables sobre la vida y obra de Condenación, he decidido que sean Petia y Tini quienes asuman toda responsabilidad de las diferentes lineas de investigación, solo ellas con sus ilimitadas capacidades de análisis serán capaces de poder presentar a nuestras lectoras un retrato coherente de la figura del amor verdadero de Amparo y dejar, así, de considerarse una figura secundaria y alcanzar el papel histórico que merece. No hay que olvidar como su encuentro con Amparo no solo marcaría a esta en lo personal, su posterior enamoramiento y relación, influiría poderosamente en la obra que se iniciaría tras la ocupación de Badía y que analizamos en Carpa 708 como cierre de edición. Como ya se ha comentado, Dorita esta a cargo del diseño del volumen, Petia y Tini de la investigación académica y el resto de la redacción solo ha intervenido en momentos puntuales pues he preferido que se concentraran en Carpa 1388, simultáneo a este monográfico, pero, finalmente, aparecido un poco antes del mismo por los pequeños problemas comentados en nuestros servidores. Prologue: For the entire editorial team, it was clear that Condenación impresses lovers of vintage photography and art in general with her bold graphic work. Although brilliant examples of her photographic and pictorial art have been preserved, it is in her work as a graphic designer that she displays her full potential. This editorial team was astonished to find some of her graphic works in Amparo's trunk, including those from the anthology magazine "Cordel," which she created with Amparo (Carpa 1508). Then, in the following gray envelopes, seemingly without any rhyme or reason, this catalog, which can only be described as marvelous, began to appear. For the cover of this special issue, we have selected a small sample of what could be considered her small, fantastical bestiary. A series of representations, cut-out paper and flat inks, of imagined fauna, which the artist created up until the moment the trunk was deposited in the archives of the 88th Motorized Infantry Regiment. This work, included in “Adiós a Cordel” (Farewell to Cordel), would become the basic framework for the design of this volume. Dorita decided to combine the artist's superb graphic style with her own to construct this Carpa 1288 (Carp 1288). A volume in which the warm gray tones, codified in the chromatic classification systems of the ancient, cursed empire and established many years before the birth of the protagonist of our study, would constitute, along with a strict and sparse chromatic selection, the appropriate setting to showcase the artistic evolution of Condenación Rodríguez Mesa. Dorita, therefore, decided to apply Condenación's working method to this new Carpa monograph, rationalizing the discoveries made intuitively by the artist. We have already mentioned how Condenación never pursued any kind of artistic studies and how, until her encounter with Amparo, she worked in the solitude of her room, with her colored pencils, cut-out papers, a few oil paints, and without any contact with the revolutionary artistic currents of her kingdom. We do not know when her artistic inclinations began, but we are certain, based on Amparo's testimony, that from the beginning she was inspired by the various publications provided by the crown, which could be consulted in the library of her village, Toleta, located near Badía, Carpa 708, without proper academic guidance. This lack of formal training, this reliance on chance as her guide—a disastrous flaw in many ways—also grants her the necessary freedom to break or ignore any established order. While this can lead her to erroneous conclusions, it also allows her to anticipate schools of thought and modern theories that would emerge many years after her death. This argument is easily demonstrated by comparing her current typographic work with the manipulations of type that Condenación will include in “Cordel,” manipulations to which, curiously, she seems to attach no importance. In this typographic manipulation, the artist anticipates the tenets of the so-called Tolvanera school by a dizzying margin. Her theories on modern design shape current visual trends, and Dorita herself acknowledges them as her own. We will not fall into the error of exaggerating the genius of this artist of the past, nor will we dismiss her as a mere coincidence. However, we do wish to acknowledge how this young peasant woman, through her effort and work, reached the same conclusions as the great theorists of our time, and I am certain that, together with Amparo, she would eventually develop them in a fully academic manner. Our supporting page is based on the index included in that issue of Cordel, in which the artist fragments and mutilates the typography to transform it into another aesthetic element of the composition, compelling the viewer or reader to actively participate in constructing its meaning. Condenación uses the geometry of design to conceal part of the information, transforming the magazine's name into an architectural base and the issue number into a texture. Through biomorphic forms, based on ancient myths about the "Divine Ones" that suggest movement, and a masterful use of negative space, the publication positions itself not only as a graphic archive but also as a manifesto on the beauty of incompleteness. It is, ultimately, an exercise in precision where every gap and every cut-out letter has a deliberate purpose. In the original version of the publication, the same image featured on our cover was included: a work in cut paper and flat colors depicting a young woman riding what appears to be some kind of mechanical bird, with a futuristic design based on the "Linelines" of anticipation so popular in his empire—a respected art form that greatly influenced his graphic and pictorial work. In Carpa 1388, we showed how some of the fantasies enacted in Mother Alicia's house were based on ancient legends that incorporated large wings for the "Divine Ones" during their planetary travels. This time, Condenación returns to ancient narratives and, based on descriptions from ancient religious texts, depicts one of the creators of life on the planet aboard what appears to be a metallic bird. This was a common concept in antiquity, and the artist uses it to announce the destination to which the readers of "Cordel" will travel. Dorita has decided to include it in our Carpa, but has deemed it appropriate to create her own typographic layout to align it with our publication's editorial line, respecting the artistic mutilation of its predecessor and thus conveying the fascination that Condenación's work evokes in this editorial team. The illustration, curiously, wasn't originally intended for that issue of "Cordel," the series finale. Instead, it was to feature a dynamic version of the Condenación illustration accompanying these lines, which, despite its surreal nature, maintained a much more academic aesthetic. On the back of the cover, Amparo acknowledges her lover's authorship and her mistake in considering it more suitable than the one ultimately selected. Throughout this volume, our readers will discover how the artist combines different styles and approaches with complete freedom. She can create that marvelous piece featured on our cover, produce academic works like the one we've discussed, or create small hyperrealistic formats based on the works of her golden age, all while beginning to develop powerful experimental photographs that would astonish even Amparo herself. It's undeniable that Condenación began her artistic career by copying works from the past and that she didn't begin working on her more experimental and avant-garde creations until she achieved the desired perfection. This technical foundation, we assume, would allow her to gain the necessary confidence to move forward, since initially, copying and imitation would only serve as a guide for her improvement and evolution, lacking the evaluation of a proper teacher. Therefore, given the absence of any reliable database on the life and work of Condenación, I have decided that Petia and Tini will assume full responsibility for the different lines of research. Only they, with their boundless analytical abilities, will be able to present our readers with a coherent portrait of Amparo's true love, thus ceasing to be considered a secondary figure and achieving the historical role she deserves. We must not forget how her encounter with Amparo would not only mark her personally, but also how their subsequent love and relationship would powerfully influence the work that began after the occupation of Badía, which we analyzed in Carpa 708 as the closing issue. As already mentioned, Dorita is in charge of the design of the volume, Petia and Tini of the academic research and the rest of the writing team only intervened at specific times because I preferred that they concentrate on Carpa 1388, simultaneous to this monograph, but, finally, appeared a little before it due to the small problems mentioned in our servers.
-
Carpa 1388 descarga/ download Ya he subido al servidor el nuevo numero de Carpa, Carpa 1388. Al final dividire el monografico dedicado a "Nene" en dos partes. Esta segunda parte no se cuando aparecera pues primero quiero acabar el dedicado a Condenacion. Como siempre, la revista debe leerse a doble pagina con portada. I've already uploaded the new issue of Carpa, Carpa 1388, to the server. I'll be splitting the special feature on "Nene" into two parts. I'm not sure when the second part will be released, as I want to finish the one on Condenación first. As always, the magazine should be read as a double-page spread with the cover. Antes de la correspondiente galeria grafica, añadire los textos de prologos e introducciones. Before the corresponding graphic gallery, I will add the texts of prologues and introductions. En realidad, podría considerarse que esta introducción esta de mas en este volumen. Lo escrito en nuestro Carpa 1888, en aquellos días ultimo de la serie, mantiene su validez, pero nuestras lectoras ya han comprobado que no fue su cierre y, desde entonces, ha sido publicado Carpa 708, final definitivo de los 1800, aunque yo no estoy tan segura de la validez de nuestra afirmación. El trabajo artístico de doña Carmen es fuente inagotable para infinidad de tesis y trabajos artísticos y el estudio del material depositado en el baúl aun puede enfrentarse a una de las maravillosas sorpresas que la artista oculto entre su caótico desorden y desde el que reclama, una vez mas, nuestra atención. Como se comento en aquellas paginas, este será el primer monográfico dedicado a la figura de “Nene” fuera de los círculos mas académicos y dedicado a difundir, entre el gran publico, la fascinante obra fotográfica de la artista de camara de Carmencita y su depravada corte. Una artista seducida por la fuerza del mal y que viajo desde posturas eminentemente no poéticas y vanguardistas a entregarse sin tapujos a la mas perversa oscuridad que, como nunca, amenazo a este planeta tal y como presentamos en aquella corta sección final de “1888”. No teníamos muy claro, a la hora de realizarla, si nuestra petición para desarrollar este volumen seria atendida positivamente. Los tanteos entre nuestras lectoras habían sido muy favorables y solo la rigidez, mas que censura hablaríamos de ostracismo contra esa cultura de nuestras cuestoras de mandato, nos hicieron dudar, en un primer momento, de presentar nuestra petición. Sorprendentemente, la respuesta llego mas pronto de lo habitual y esta aceptaba nuestro proyecto sin correcciones e, incluso, añadía los comentarios favorables de la corona, el gobierno y nuestro parlamento. Por lo escrito en la respuesta, nuestras instituciones llevaban largo tiempo considerando la idea de rescatar del olvido las figuras del arte, pensamiento y ciencias del antiguo reino maldito y concederles, por fin, el reconocimiento merecido por su colaboración al desarrollo del planeta, había llegado el momento de borrar la oscuridad maldita de su agónico final y restablecer su importancia en el devenir de nuestra historia. Cuando se publique este numero de Carpa, muchas de las redacciones de los diversos mandatos, ya habrán editado y presentado publicaciones similares a esta y dedicadas a otras tantas figuras de la cultura de aquel reino. En un primer momento, antes de la franca autorización de nuestro mandato, diseñamos una edición basada, casi palabra por palabra, en el esquema de aquella publicación con vistas a reforzar nuestra petición y tener preparado un esquema funcional y aprobado ya por nuestras lectoras. Tras la respuesta afirmativa, convoque una reunión de toda la redacción en nuestra terraza para discutir la posibilidad de crear un nuevo proyecto para presentar la obra de “Nene” que evitara lo ya expuesto en ese Carpa anterior. El contenido del mismo seria transferido a los servidores adjuntos a este Carpa 1388 y con facilidad podría ser consultado por nuestras lectoras. Dejando aparte el hecho que mis redactoras suelen considerar estas reuniones como una fiesta: “La terraza era una fiesta” es el lema de todas ellas, la velada fue de lo mas fructífera y según proclamo Petia para cerrarla: “a partir de ese momento rodaremos en color y será preciso construir un maravilloso escenario musical”, todo eso antes de unirse a Sagrario para interpretar una ebria versión de: “Volveré de entre la muerta esperanza” de Vilma Guas. De esa reunión surgió este numero de Carpa eminentemente visual y orientado a presentar la obra de la fotógrafa desde un punto de vista rigurosamente academico y objetivo y evitar, en todo momento, los juicios morales sobre su persona y concentrarnos en esa poderosa obra artística y no poética que influyo decisivamente en las artistas surgidas tras el fin de la guerra y de la opresión aristocrática. De ese numero anterior solo hemos incluido las pausas publicitarias que, como en aquella ocasión, correrá la selección a cargo de Petia y aunque mantendremos un recorrido biográfico desde sus primeros pasos hasta su muerte durante los combates por el puente de las pescadoras, intentaremos mantener un enfoque totalmente nuevo para esta monografía. En aquel numero fue inevitable anotar o comparar las similitudes de su obra con las de doña Carmen, pero ahora, fuera ya de la serie 1800, evitaremos estas comparaciones y nos centraremos solo en “Nene” y su mundo. Nuestras lectoras ya conocerán la incorporación de forma oficial a esta redacción de Tini A6RN y Basilia Villalobos y como negociamos en la actualidad la llegada de Luisa, la que produce felicidad, a esta redacción también de forma definitiva. Tini y Basilia han sido las encargadas de seleccionar las fotografías realizadas para los talleres de costura y comentar dichas campañas y fotografías. Luisa, por su parte y a través de los archivos de la real casa, ha sido imprescindible para identificar a las protagonistas de esas imágenes y desentrañar, para todas nosotras y nuestras lectoras, los entresijos de la aristocracia gobernante durante la vida de “Nene” y las extrañas costumbres imperantes en su rígida sociedad de clases. Por lo demas, el resto de la redacción se ha centrado en el estudio de todo el material depositado por las tres ayas en nuestros mandatos y, como siempre, Paquita y Dorita asumen el diseño de este nuevo volumen de Carpa. Debo reconocer que ha sido, este proceso de edición, una actividad de lo mas gratificante. Por una parte presentaremos la obra de una gran artista, que a pesar de todo el mal causado por sus semejantes, no merece ese olvido y por la otra, ha avanzado la comprensión por esta redacción de esa sociedad, la mas culta y avanzada del planeta en esa época y que fue capaz de cometer toda suerte de atrocidades en lapso de tiempo realmente breve para nuestra cronología. Desde su caída, infinidad de estudios han intentado comprender las causas y motivos de esa transformación global. Lo que estos análisis no han conseguido desentrañar a lo largo de todos estos años no es el objetivo de esta publicación, pero si que lo es avanzar en el análisis de una sociedad capaz de generar artistas como la protagonista de nuestro volumen monográfico. Debo cerrar ya esta breve introducción, ha llegado mi momento de brillar y asombrar a toda la redacción y a mi Consuelo, en particular, con mi interpretación de: “Fingiré que soy tu esclava” de la sin par Roció Peña para dar la bienvenida a las nuevas redactoras y este ultimo numero de Carpa. Google translator: In reality, this introduction could be considered superfluous in this volume. What was written in our Carpa 1888, in those final days of the series, remains valid, but our readers have already verified that it was not its conclusion, and since then, Carpa 708, the definitive end of the 1800s, has been published, although I am not so sure of the validity of our assertion. Doña Carmen's artistic work is an inexhaustible source for countless theses and artistic works, and the study of the material deposited in the trunk may still uncover one of the marvelous surprises that the artist concealed within her chaotic disarray, from which she once again demands our attention. As mentioned in those pages, this will be the first monograph dedicated to the figure of "Nene" outside of the most academic circles, and dedicated to disseminating, among the general public, the fascinating photographic work of the photographer of Carmencita and her depraved court. An artist seduced by the force of evil, who journeyed from decidedly non-poetic and avant-garde positions to surrender herself without reservation to the most perverse darkness, which, as never before, threatened this planet, as we presented in that short final section of “1888.” When we submitted it, we weren't entirely sure if our request to develop this volume would be granted. Feedback from our readers had been very positive, and only the rigidity—more like ostracism than censorship—of our governing bodies against this culture made us hesitate, at first, to submit our request. Surprisingly, the response arrived sooner than usual, accepting our project without revisions and even including favorable comments from the Crown, the government, and our parliament. As stated in the response, our institutions had long considered rescuing from oblivion the figures of art, thought, and science of the ancient, cursed kingdom and finally granting them the recognition they deserved for their contribution to the development of the planet. The time had come to erase the cursed darkness of their agonizing end and restore their importance in the course of our history. By the time this issue of Carpa is published, many of the editorial teams from the various administrations will have already edited and presented similar publications dedicated to other cultural figures from that kingdom. Initially, before receiving the explicit authorization from our administration, we designed an edition based almost word for word on the structure of that publication, with the aim of strengthening our request and having a functional format already approved by our readers. After the affirmative response, I convened a meeting of the entire editorial team on our terrace to discuss the possibility of creating a new project to present the work of "Nene" that would avoid what had already been presented in that previous Carpa. The content would be transferred to the servers attached to this Carpa 1388 and could easily be accessed by our readers. Leaving aside the fact that my editors usually consider these meetings a party—"The terrace was a party" is their motto—the evening was extremely productive, and as Petia proclaimed to close it: "From this moment on, we'll be filming in color, and it will be necessary to build a wonderful musical set," all this before joining Sagrario to perform a drunken version of "Volveré de entre la muerta esperanza" by Vilma Guas. From that meeting emerged this issue of Carpa, eminently visual and geared towards presenting the photographer's work from a rigorously academic and objective point of view, avoiding at all times moral judgments about her and concentrating on that powerful artistic—not poetic—work that decisively influenced the artists who emerged after the end of the war and aristocratic oppression. From the previous issue, we have only included the advertising breaks, the selection of which, as on that occasion, will be handled by Petia. Although we will maintain a biographical overview from her early days to her death during the fighting for the Fisherwomen's Bridge, we will attempt to maintain a completely new approach for this monograph. In that previous issue, it was inevitable to note or compare the similarities between her work and that of Doña Carmen, but now, outside the 1800 series, we will avoid these comparisons and focus solely on "Nene" and her world. Our readers will already know about the official addition of Tini A6RN and Basilia Villalobos to this editorial team, and how we are currently negotiating the arrival of Luisa, the one who brings joy, to this team permanently as well. Tini and Basilia have been in charge of selecting the photographs taken for the sewing workshops and commenting on these campaigns and photographs. Luisa, for her part, and through the archives of the royal household, has been essential in identifying the protagonists of these images and unraveling, for all of us and our readers, the intricacies of the ruling aristocracy during "Nene's" lifetime and the strange customs prevalent in its rigid class society. For the rest of the editorial team, we have focused on studying all the material deposited by the three governesses during our terms, and, as always, Paquita and Dorita are handling the design of this new volume of Carpa. I must admit that this editing process has been a most rewarding experience. On the one hand, we will present the work of a great artist who, despite all the harm inflicted by her fellow human beings, does not deserve to be forgotten. On the other hand, this editorial team has advanced its understanding of that society—the most cultured and advanced on the planet at that time—which was capable of committing all sorts of atrocities in a remarkably short period of time in our chronological order. Since its fall, countless studies have attempted to understand the causes and motives of that global transformation. What these analyses have failed to unravel over all these years is not the objective of this publication, but rather to further the analysis of a society capable of producing artists like the protagonist of our special issue. I must now conclude this brief introduction; my moment has arrived to shine and amaze the entire editorial team, and my Consuelo in particular, with my interpretation of "I Will Pretend I Am Your Slave" by the incomparable Rocío Peña, to welcome the new editors and this latest issue of Carpa. Galeria/ gallery
-
Chapter 2A Revised: The Party
ducturlove posted a blog entry in Short Story Saga: Red Sands, Red Snow by ducturlove
Red Sand Chapter 2 Revision.docx Hey folks, sorry about the year or so wait, had a lot of personal issues come up...But here is the revised portion of Chapter 2A, 2B will be coming along shortly. Enjoy and feel free to comment, share, etc. Above is the word document, just in case this one below has format issues. Chapter 2A: The Party The feeling of being stalked only grew more and more intense as I started to hear the panting, maybe some sort of animal must’ve slipped through the fences looking for food. The funny thing is though; I don’t see Ptra getting startled, which is strange because he usually attacks anything that frightens him. I guess I’m just imagining things. With my back turned, hands at the ready to grapple whatever is coming for me I felt a large mass knock me to the ground. I hit my head on the way down, causing me to roll over groaning, feeling something wet on my face. It was a tongue and not a human’s mind you; the tongue was followed with the smell of nasty ball breath and an incessant panting sound. I knew all too well who this assailant was; it was my most trusted ally, Leke. Somebody must have let the damn dog out of his pen and now he is running around licking people, filling my nostrils with his nasty dog breath. The big black and brown dog stood about the size of a large desert wolf, this is probably due to him being a wolf dog but one never knows these things for sure. The big lug has an almost completely lupine appearance, save for one of his ears being floppy like that of dogs. Along with this, he exhibits many dog like behaviors such as his enjoyment of fetching things. “You’re a good boy aren’t you? Even despite all your annoying quirks, aren’t you boy?” I mutter as I pet him, eliciting a content panting noise from him. However, I still get the feeling that my faithful companion was not my true assailant, this of course being confirmed by both Ptra and Leke becoming excited by some sort of presence near us. “Show yourself this instant!” I say as I turn towards the door frame cautiously, only getting a couple of muffled childlike chuckles and giggles in return. I decided to sneak up towards the source of the noise just outside of the doorway; as soon as I get out there I’m going to tackle the fiend just like I did big brother. I got right at the doorway waiting only a mere 5 seconds until I jumped out and lunged myself at the source of the noise, nothing could prepare me for the utter sense of embarrassment I would face. The thing that unnerved and almost frightened me was not some roaming beast or brigand, no; it was a pile of two dumb kids laid underneath me. My sibling rage started to boil as I knew who these hooligans were and what they wanted; the twins had always been trouble makers (even at the ages of 12) so I guess clownish behavior runs in the family. Mili and Taph were inseparable, even from birth they clung to each other like furs or linen on a cold desert night. Mili was technically the oldest of the twins (at least by a few seconds); her sandy brown skin matched her beautiful brown and green hinted eyes, whereas her messy long black hair glowed with its deep midnight hue. I did not know it at the time, but apparently she had the same “condition” that our oldest sister had; this information only being disclosed to my mother, father and Taph, outside of the midwives who delivered her. She was a feisty little scamp and in retrospect I now can see why, the anomaly often causes the people it effects to take on traits of their opposites, leading to some interesting behaviors. But none the less, I loved her and my other siblings dearly (save for the accursed one) even despite her faults. Mili can be a very rambunctious, outgoing and extroverted girl, usually behaving more like a young boy than a girl leading her to get into conflict and display unladylike behaviors publicly, whereas compared to Taph, who prefers to act in an opposite fashion to our sister. Taph was a very…..quiet child, way less outgoing and boisterous then our sister, he always would follow behind her like the weak little lamb that he was. He was even lighter than she was, which came to a surprise to us all as both our parents are dark of hue in the traditional Yoku fashion. His eyes were even stranger as they shone like topaz, a strange yellowish brown color emanating from them, giving him the impression of some sort of demon or cursed one, further leading to his shyness. Taph was always reluctant to go out anywhere because of his inborn meekness and the fact that most people saw him as some sort of freak; the fact that he was outside playing pranks on me with Mili shows that he is growing as a person, discarding his old self for something better and stronger. He too apparently was born with the “condition”, something even I cannot even comprehend to this day. “Why would the Gods permit this sort of abnormality, this mutation?” I do not know now nor did I know then. All these thoughts of mutations and the like running throughout my head did not curb their playful actions as they began to wrestle me even more, laughing hysterically, rousing Leke to jump in and start play growling at us. “Get off me you damn brats!” I said, being shaken out of my deep thought. “You Gods damned little shits keep playing pranks on me……and now this is your punishment!’’ I shouted quasi seriously causing Leke to bark in agreement. Picking both of them up under my arms, each secure under my defined musculature. Once I had the two brats, I hauled them over to the horse’s water trough (large enough to fit an adult man inside mind you) and threw them in soaking them thoroughly. “Ha! This is what you little bastards get, fucking with me!” “Didn’t you know by now? The oldest always wins!” I say triumphantly not knowing the truly impending danger I was in. While we were laughing and goofing off, I did not hear and was obvious to the heavy, thundering footsteps behind me. “Oh so does that mean I should win little brother?” I know that voice……it’s the voice of pure evil, the vile villain Kita. I could feel the gloomy aura radiate as my big dongo stood right behind me, her evil grin I’m sure, in full effect. Slowly turning I saw her form and much to my disgust, Kita (Gods damn her) had the regalia and armor of a Breton paladin, specifically a Daggerfelian style armor. Her shining adamantium chest and body armor fit nicely with her slender yet muscular form, the chest piece, pauldrons, gloves and greaves seeming as if they were just polished hours ago, unaffected by the weathering desert sands. She stood in her typical high and mighty fashion, spine straight, shoulders even and back, showcasing her vile toothy white smile to top it all off. Her hair was a strange red color; almost as if she had dyed it further making her strange purplish tinged brown eyes stand out even more. Her face was mostly pristine with minor scratches here and there furthering her meaning look. I cannot lie though…… as much as I hate my sister, (Ruptga knows I do) I must admit she is stunningly beautiful. She is even on par with the highest level of courtesans and noble women of the Republic; one might argue the most attractive woman in all of Hegathe. And this is coming from a man who has seen the many gorgeous women of Hegathe up close; she gives all the Raga women in the province a run for their monies. A classic Raga beauty like her knows she is top notch and she flaunts it, for every Jaharadin, Suten, and Navid in town. Her features were of a soft, womanly, and entrancing sort yet strong and arrogant, a deadly combination that I knew all too well. I looked at her stunning beauty with horror, as I knew this gold outer coating hid a deep and dark pile of shit underneath, the worst kind of corrupt and vile soul. She knew this and continued to smile, “How are my beloved siblings doing on this fine day?” she said in her typical fake enthusiasm. “Benu! You’re home” my younger brother and sister cheered, clamoring and chanting around her in a circle, their affection for her and their joy upon her arrival. They do not know how she truly is as they were naught but a thought in the minds of father and mother, they don’t know her like Jarad, Mene and Hakim do, even Leke and Ptra don’t like her and they’re animals! While being hugged by my two naive younger siblings, Kita looked from up above them onto Leke and I, reveling in her trickery and deceit. All she got in response was growling from Leke and the utter hatred showing in my eyes, that of which she responded to by stating in a callous tone, “Cute pooch, hopefully he doesn’t get into an accident later….”. “What do you mean big sister?” the twins say in almost a sort of unison “I thought he was a good dog?” “Oh you know me little siblings, I do love to joke” she said with her forked tongue, “I hate this bitch with a passion….. lying to our family”, I think as I look at the three of them embracing. “Why don’t you little angels run off to play somewhere else….maybe the dining hall perhaps?” she spoke in that foreign tongue, “Juji and I have some adult things to talk about”. Utter nonsense, but being dumb kids the twins bought the lie and ran at top speed towards the dining hall in the main building, a mile or two away from the stables. “You miss me juji-ki (little slave)?” she said in her low yet still venomous, melodic voice, “I know you miss our…..time together don’t you juji?” She really put some extra evil into that last one, trying to sound somewhat seductive and alluring as she fluttered her evil eyes at me. My cock was starting to get hard, almost as if my body remembers what I went through with this deadra in human flesh. “Why would I ever miss you?” “I had hoped you were dead in that last war we fought with those heathen elves!” I said with a mixture of fear, arousal, hatred and pride. “Fufufu…….juji you can’t get rid of me that easily, I will always be there for you” she said slowly and seductively, pure venom dripping from her mouth as she rubbed her hands across my toned chest. She was still about a foot taller than me and she played into our height difference by getting close, right to the point where I could smell the honey wine on her breath, looking down into my eyes, hers’ burning with her sick and twisted lustful fantasies. “Come with me juji…..” she said as she grabbed my arm, intending to lead me towards the guest house. She was met with some resistance from my enthralled being as part of me did not want to go with her. I stood firm, still strong enough to hold my own against the seasoned warrior, “I don’t want to go with you.” I said calmly. All she did was flash a look at me, her typical narrowed eyes with that wicked smile of hers, her soft yet firm hand guiding me to her plump and muscled butt, giving me a good feel of the jiggly mass. She always does this, she always plays with my feelings, manipulating me and I absolutely hate it. She knows I am attracted to her, she knows I hate her, and she knows why I hate her but still can’t resist. Her devilish charm always entranced any male that came before her, I was no exception. The urge was too strong to resist, her look flashing me back to the times when we were kids…ugh. “Fine, I’ll go” I say as I grope her plump ass through her brown pants, the words slipping begrudgingly out of my mouth. “Great, right this way” she said, taking my arm and leading me to the guest house. As we were beginning to leave the stable area Leke started to whine, probably not wanting me to go with this she devil, leading me to offer some sort of consolation to the doggo. “It’s ok boy, I’ll be alright……You stay here and hold down the fort” I said solemnly receiving a bark from Leke as he laid down on the grass, visibly riddled with worry. Kita and I walked through the least traveled part of the area, as not to arouse any suspicion of our destination nor intent, touring the fairly large expanse (for a private estate) near the beach. The guest house was far off; a ways away from the corral on the beachside, the long walk giving us a nice look at our large and ancient estate. The rolling fields gave way only to sparsely scattered palm and fruiting trees of tropical origin, with the occasional flower patch growing out of the various ponds that dotted the landscape, leaving the somewhat scattered orchard with an exotic aesthetic. The cool and gentle sea breeze kissed our windblown faces as we moved further to the home, only getting more enthralling as the various birds and beach life started moving around on their daily routines, making their usual noises. We continued to walk down the beach, enjoying the sights of the ocean for about a 10 minutes before reaching the guest house, the whole trip somewhat putting my mind at ease from the inevitable doom big sis had planned. The strange thing was though; Kita didn’t even talk to me, not one word throughout the whole trip…..odd to say the least. Walking the shoreline, we finally began climbing up the small hill, giving that murderous bitch the chance to occasionally look out of the corner of her eye at me, seemingly making sure she still had my in her clutches. Gods know this woman is the definition of crazy, her silence somewhat encouraging my assumption in some ways, something that is even more foreboding than I once thought. We had finally reached the guest house, standing quite regally near the end of the animal palisade on top of a hill overlooking the ocean, choosing to take the scenic route along the beach leading up to here. When we finally got up to the bottom most step of the place I could finally see the true quiet beauty of the place. It was built less in the traditional Yoku fashion of the Yoku in Heaghte and more like the buildings I have seen on my trips to Sentinel. The walls were painted a misty blue color, almost mirroring the ocean perfectly with the extra white trims on the house’s frame and exterior. The house was octagonal in shape and had a perimeter around it that formed the outdoor patio; it was well kept and had many straw and wicker furniture items like chairs, tables both large and small, lounge chairs, and the like. The sounds of multiple conversations in the common imperial tongue were steadily coming out of the open windows…. I thought this place was private? Apparently not, as we both saw two scraggly dressed nordic men come flying out of the easternmost window with a loud and destructive crash, probably fighting over money no doubt. Kita, upon seeing this, just laughed it off paying it little to no mind as she led me inside through the white doorway, I offered no protest. Inside it had an even more Sentinese feel to it than outside, the walls were a sky blue with waves painted on them giving them a rolling appearance. These patterns covered a main room that could fit about 30 or so people in it with the various lounge chairs and all. One of the ruffians, a redguard, saw me with her and proceeded to greet her all the while starting me down, “Oi Capitan Kit, who’s is this….boy yur travelin with?” He said looking me over suspiciously. His is accent was very strange for a fellow Redguard, even as a brigand he stood out, “This little shit is my brother, he’ll be accompanying me to the festivities” she said in a stern and plain voice. “You idiots better not break anything else, and don’t think I didn’t notice that window…..that’s minus 100 septims from the lot of you.” I see she pays them in imperial money, typical nudri lover. The brigand knew she was serious and tightened up his stance, “Yes ma’am we’ll get this here mess cleaned up right away!” he said as he shuffled off in the direction of one of the side rooms where all the commotion was coming from. “C’mon Div this is the last stop”, my sister said as she grabbed a bottle of Surlie Brothers wine, “Just up the stairs then I can show you something…” “Oh goody, a present!”, I said rolling my eyes at her rousing her ire just enough for her to give a light but still very much hard punch to the shoulder. I followed her lead, rubbing my arm up the main staircase to one of the rooms at the end of the hall on the right side of the balcony entrance on the second floor. The room had the white, ocean theme with only one difference, there was this odd symbol carved into the wood frame above the door. It looked as if someone had drawn crude rectangular, circular and triangular shapes into the wood with a sharp hunting knife. That wasn’t the only strange thing either, the carving seemed to glow a faint bluish purple deep indigo color, and certainly it must be a trick on my eyes because this shit is too weird. Anyway we heard moans coming from behind the door with the culprits being discovered soon after, the door gave way to a scene of two male pirates one a strange elf and another imperial taking a female dark elf by the throat and ass. Before I could say anything Kita yelled, “You fuckers fucking in my room again?!” “I told you idiots to stay the hell out of here!” I flinched hard at the sudden burst of outrage, and it appeared as if I was not alone because the other three miscreants fucking on her bed jumped right out off of the mattress like a grasshopper jumps leaves. “I..I..I’m sorry mistress it’s…it’s just when we came up here all the other rooms were taken, we had o go somewhere…..” the imperial said timidly urging the dark elf to get dressed. The elf just silently put on his undergarments and pants and stepped out of there avoiding Kita’s harsh gaze like a priest to a brothel, “I’ll just get outta here….” he said as the elf hurried out of the room leaving the imperial and the female elf alone with us. The imperial man was about to leave until suddenly he was halted midstride by my sister, with a strong hand on his chest, “Now this isn’t going to happen again is it? I’d hate to have to come and see your mother Cassius…” Kita said calmly. The look on this man’s face made me fear my sister even more; he looked as if he saw a wraith rape his mother to death, leading to a face of pure horror. That last bit put a fire under his ass and he ran out the door and down the stairs following the strange elf’s path. And then there were three, I thought looking at the attractive elven woman, sweat and other fluids flowing off her and out of her. It was all unbelievable, the whole situation, me following my sister like a lost puppy, these brigands fucking in my parents beach house, the fact that she brought her entire company with here to Hegathe, it was all too crazy to believe. The smacking of ass flesh woke me out of my reflection as I saw my sister slap the ass of the dunmer woman, “I’ll be calling you back next time love” she said as she winked at her before kicking her out of the room. “Finally it’s just you and me baby brother...” she said in a seductive and ominous tone as she pushed me down onto the stained filled, regal bed. Kita closed the doors to the balcony, drawing the curtains to as to get more privacy. She even closed the windows and cast some sort of spell from her hands leaving me sitting on the bed in a complete unnatural darkness. Now I was starting to get worried as horrible memories of my younger years with her started to creep back into my mind. Somehow she could sense my fear and told me to “No need to fret, I’ll take care of you”, whatever that means. I didn’t expect what happened next as she cast another spell, this one lighting up specifically placed candles with blue and purple flames, a most unnatural fire, that in conjunction with the candles, looked like some sort of daedric ritual. My fear rose even higher freezing me in my place at the edge of the bed, as the candles burned brighter emitting some sort of sweat aroma, making me tingly and hot inside. She seemed to be able to see in this dim light and poured some of the wine we had collected earlier, bringing glass in hand to me, opening mine, placing it in my hold. “Drink”, I hesitated for a second or two, feeling the strange stare of her eyes upon me as I sipped on the hot spiced wine. The moment I ingested that shit I felt it, my mind got hazy, my heart beating faster than a ritual drum and my dick became harder than the stone statue of Frandar in the city market district. The wine burnt on the way down leading me to believe she drugged me with some sort of aphrodisiac; this is why I fear her, because she always does shit like this. She took advantage of my delirium and pushed me down onto the bed, straddling me saying nothing, staring into my eyes with her traumatizing yet tantalizing gaze. I almost melted just seeing her pretty, slightly glowing enchanting eyes look at me with a warm yet cold, passionate yet distant appearance; if me phallus got any harder I would probably die. She saw this and rubbed my dick against hers……wait a minute hers? I forgot she was cursed; she could both sire and bear children, a once rare abnormality that was becoming more widespread for some unknown reason. She, still saying nothing, took my throbbing, fully erect penis out of my pants and rubbed it ever so gently against her bulge and between her fingers, sending tingles down my spine. She was trying to get me to blow my load first, but they don’t call me Divaad the Philanderer for nothing! Gritting my teeth and gripping her hips, I stay vigilant and focused on not succumbing to her touch, my hatred for her helping me focus all my energy into not falling for her tender ministrations. “Awe, you’re no fun baby brother” she said in a sarcastic pouting face, her tone dripping with blatant sarcasm and sadistic humor. “I guess I’ll have to up the stakes….wouldn’t want to let down my favorite sibling...” She didn’t have to say anything else, I knew what she was going to do…. preparing for the worst I mentally braced myself. “Gods I don’t want to die like this” I pleaded in my mind, too frozen with fear, lust and anticipation to say it. I did not expect of her what she would do next, leaving me in utter surprise as she let down her gorgeous, long, brown hair and leaned into my face just, staring at me. She was so close I could feel her breath, it smelled of a mix of expensive wine, and honey, a sweet smell that she saw I enjoyed. I couldn’t take it anymore I had to do something! I cupped her face and kissed her deeply, swirling my tongue around hers as we connected, she did not resist me one bit. When we broke the kiss, letting the strands of saliva that connected us fall onto my face, I could see the wickedest smile across hers, an omen of what was to come. “My, my little Div is a frisky little one isn’t he?” “We’ll have to teach him some manners” she said as she kissed me back this time she enlisted the help of her wet tongue, ours swirling together once more, fighting for dominance, only breaking the kiss to breathe and moan. When we broke the third passionate kiss, once again saliva formed strands around our tongues leaving it to drop down onto me, dirtying my face more with our collective “product”. I could tell I was getting to her to as the sight of this made her nipples even harder, hard enough to be visible through her shirt in the dim candlelight. She knew I could see this and just jumped up standing up on the bed leaving me to heave and puff in the dim light. She was taking her clothes off as I could feel undergarments hitting me in the face, hearing a subsequent laughter come behind said action…..silly cunt. I threw them to the side only to find her pulling my pants down all the way, fully removing both our clothes. The moment my pants practically flew off my penis shot to attention even harder than before, looking damn near like a bending a palm rod, “Wow little brother who knew you had such a……sharp, curved sword on you”, Kita said before she kissed my tip like that of a mother would her newborn. “I think we should see if you are worthy of such a prize” she said, dripping words full of seduction and lust as she lowered her practically oceanic pussy onto me. She was so wet in fact that she missed aiming herself onto me a few times; apparently not caring too much it seemed as each time we touched she shuddered and groaned even more. If I wasn’t focused on lasting through this ordeal I would have came right then and there, the volcanic heat emanating from her twat alone could drive an adult man insane, let alone a young man like myself. Nonetheless, I persevered until she finally got it in, lowering herself slowly onto my hulking, fat and veiny, ebony cock. I could feel her tense up as the first few inches slid into her vice like nani, the pressure making her quiver causing her to squeeze me even harder. By the time she had engulfed my full length she had came at least three times leaving my legs wetter than the wharf on a stormy day. The moisture even traveled up to her dick as it slapped wetly against my abdomen, flying strands of pre cum all over my body and hers as she slowly rode me. It appears as if she can control which organs she orgasms by to some degree and that is a good thing because nobody wants a face full of seed….. except a whore of course and I am not such a creature! What could I do at this onslaught but grit my teeth so hard I thought I was going to break my jaw, no lover and I mean no lover could have prepared me for this; this was the most intense intercourse I could have imagined. I gripped the sheets in one desperate attempt after another, trying to hold on and win this silly little contest. She deiced to up the ante during our sensuous tryst starting to gyrate her body left and right, back and forth as she rode me. This onslaught of passion combined with the kisses she loving planted on me was too much to handle….fuck I’m going to release soon. “Come inside of me Div, show me you are a real man and not some weak little boy!” “Make me yours!” She knew I was due to deliver as that bulge in her uterus could be seen twitching and moving, my pumps rubbing past all her most sensitive spots as I pounded her from entrance to cervix powerfully. I had never fucked so hard in my life and she loved it, the whole thing to her made her even more horny. “Let’s come together, shoot your load in me!” She screamed out as she blew her large load all over my toned ebony skin, dripping her seed onto my belly and her cunny juices onto my legs, further soaking me and the bed. I couldn’t hold back and came with such ferocity letting out a roar that could rival that of a lion, “Ah! Take it all you bitch!” I screamed at the top of my lungs as the most powerful shot after shot of seed I ever released came out of my pulsating, grape fruit sized nutsack. It was like my entire body, no, my entire being gave one combined response; I have never felt so good in my life. I can’t stop coming, every time I try and pull out her pussy keeps sucking my in and squeezing me like a serpent choking a foul. The sexual energy we both emitted was so powerful that it created an aura light effect, her bluish purple aura mixing with my red one, lighting up the room in the most beautiful colors on par with that of the beginning of sunset outside. I had come inside of her at least 20 times, her belly bloating to advanced pregnancy stages, the pressure from my massive load and her stretching skin forcing her to come even more than I did leaving me and the bed soaked in her various juices and secretions. I couldn’t pull out even if I tried and just laid there breathing heavily letting her collapse onto me, both of us forming a sweaty sticky mess. “I’m not cleaning this shit up, you know…” I said weakly due to my shortness of breath. “Don’t expect me to do it kala (fool) you literally fucked the life out of me” said Kita, breathing even harder said. “I don’t think I’ll be able to walk for a while after this” the realization causing her to laugh profusely. The feeling was contagious so I too started to laugh, especially when she does her signature snort when she finds something funny, “Idiot, it was your fault for teasing me, and having a tight ass pussy like yours”. All she could do was weakly punch my chest as she lay on it laughing and giving me her sarcastic looks, “You know you love it baby brother, no woman could do that to you, that’s why you keep coming back for more” said Kita with a chuckle. I just looked at her, smirking and the like trying to pull out but for some reason not being able to; every time I try to pull out of her I felt this burning sensation, a swelling feeling hit me. “Why can’t I pull out of you?” I started to panic; if my rod was broken I could never live with myself. “Relax crybaby, it’s just a little precaution I put for a time such as this” “What do you mean precaution? Why do I feel like I was bit by a spider on my dick?”, I say as I looked worriedly into her ominous eyes. “I put a spell on you so that I can make sure you do your job.” “What are you talking about Kit?” “Give me a Gods damned straight answer!” I was starting to get annoyed as I gathered the strength to lift her off of her comfortable position on my chest shaking her a bit, “What in the name of the Gods do you mean by spell, what manner of witchery are you up to?” She said nothing as she shook her head telling me to scoot back as I leaned my back up against the headboard, her sitting on my lap; she guided my hand to her bulging belly. “Are you smart enough to figure it out now you sand for brains?” Is this cunt serious? Does she actually mean what I think she means? No she couldn’t that is forbidden she would never….. But it can’t be anything else, the bitch! She would have our whole family destroyed over this. “You can’t be serious, do you know what you have done, what WE have done?!” She just stared at me blankly, “Yes I know what YOU have done brother or should I say lover…. husband maybe?” I instinctively jumped up out of bed leaving her to stretch out at my cum slicked cock’s sudden absence; the large knot sized swelling seems to have gone away some, although not completely as I looked down and saw almost a dog like bulge under the base of my shaft. “You’re crazy; your time with those pasty, deranged Bretons has made you soft in the head!” I’m in full panic mode now and hurriedly put on my pants and clothes headed for the door when I am stopped by a steel knife flying past my ear, landing straight into the doorframe. “Have a seat baby brother” Kita said sternly, leaving me no other option but to do just that if I want to keep my head so I sit back down on the bed. She wraps her arms around me sand kisses my neck, “No, my time with the foreigners made me realize something… no man nor woman can satisfy me.” “I do not wish to be with anyone but you little brother, no one else is worthy of me in any way….” “You are MINE and I am yours this is what I had to realize being separated from you for so long” she said in a loud and stern voice. “I did this to make sure you don’t get stupid and tell anyone about our relationship until I say so…. This child will tie us together forever, hence the need for it.” “On that note I wonder what gender it will be; I really hope it’s a boy…” she says as she looks off into the ominous flames, still cradling my neck as she daydreams. While she was trailing off into imagination I broke from her embrace, racked with fear and guilt. She had done it to me again, just like when we were kids except now it’s even worse, now I have to figure out how to hide this, and keep her at bay while raising our child…. “N...no I can’t do this!” I shout as I run towards the knife grabbing it and tackling her on the bed. We both scuffled a bit until she was on top and quietly and calmly telling me, “Go ahead and do it”, her hands holding the dagger to her chest, drawing some trickles of red blood, “Kill me and end this because if we can’t be together then I don’t want to live.”, she said calmly, yet in an obviously hurt tone. That last part moved me, suddenly I was free from the panicked violent haze that led me to attack her, my newfound clarity saw the genuine tears rolling down her face and the hurt in her voice, this woman I hated so much actually cared for me. I had thought this was just another one of her sick mind games, another trial she felt she had to impose upon me, but no, she was deadly serious. This madwoman actually cared for me, her own baby brother, these are strange days indeed. Why me? Why now? I don’t understand any of this and the confusion, mixed feelings and doubt even make me tear up, “I….I’m sorry…. I didn’t mean too….” All I could say was I’m sorry, still confused and coming into my clarity, the noticeable stutter in my voice making it all to clear to her that I was sincere; all she did was sigh and wipe her tears away, casting the knife away and moving off of me to the other side of the bed. She didn’t even face me once as she got under the covers, huddled up like a scared child during a storm, all the while making my heart sink even further. This woman is my big sis and regardless of how evil she was in the past, she is still my family and seems to have changed somewhat from her years away from home. She seems to have more compassion and kindness than she did before, not much but enough to be noticeable and as she was lying in the bed huddled up I couldn’t help but feel sorrow overtake me. “No matter what she did she still is my sister and therefore family”, I thought to myself, “We don’t abandon family, especially the ones who carry our progeny.” I reached out to her, touching her only slightly as she moves away, as if to avoid further contact, I knew I fucked up then. “Look Kita, I’m sorry it’s just that…..you overwhelmed me will all this….” “The way you treated us during our childhood combined with all that transpired today…it’s just…..confusing and I don’t know what to do…”, I said in the most somber and hurt tone I could conjure up, I knew she was playing the female game of shifting blame so maybe I can make sense of this better if I do the same. I saw her covers move down as she sat up, perky breasts jiggling and eyes still watery with tears, she sniffled before uttering sorrowfully, “I know I did some horrible things, and I can’t hope to explain it all away, but I hope that you can see my love for you is genuine, and I am eternally sorry for what I did!” she said as she starts to cry again. “On my journeys I came to realize what I was missing, why I singled you out for abuse, it was love….”, she looked up at me, leaning her head into my chest as she sniffled. Love? What is love? If it is anything like this then I don’t know if I want it, this spiral of contradictions and powerful emotions, I can’t make sense of this. I still have to comfort her though after all she has changed, and she is the future mother of my child apparently so I have to be there for her. Brushing the hair out of her face I cup her cheek, “I don’t know what it is but….I believe you, for some reason I feel the same way about you.” “I don’t know why or how but I truly care for you….as crazy as that sounds.” I felt two arms come across me as we embraced, almost squeezing the wind out of me as she held me close. Time almost stood still as she held to me, her large double d cuped breasts smashing against my chest, breathing softly behind my head, “Thank you, little brother you don’t know how much what you said means to me” she said with an ecstatic tone in between her sniffles. “You are the best thing that has ever happened to me….the moment I held you as a baby I knew that we were connected.” The affection didn’t end there as she seemed to get even more touchy, seemingly breaking her longstanding character, as she began kissing my neck and humming some kind of foreign tune. I still feel weird about this, all things considering and I still think this is all a bit overwhelming but who am I to judge the minds of women… confusing creatures they certainly are. “Well since you stuck a baby on me I have to at least be nice to you big dongo” I said in a plain but calm voice, I probably shouldn’t have as this made her even more hyper. “Oh I’m so glad you’ve come around little brother, this will make everything so much better”, she said breaking the affectionate action she was previously doing. I grabbed her chin with both of my hands, directing her eyes towards mine, and starting into her deep, colorful eyes I told her how much I love her and how since we are bonded I would protect her, eliciting tears of joy that came running down her face. I guess now that we are bonded like this I have to make an effort to keep her safe, at the very least until she delivers our child. She made it abundantly clear that she wanted to continue our love making as I could feel her penis rubbing against my abdomen, her hands guiding mine to cup her plump ass and her breasts. I however needed to get some air and hopped out of bed, much to her dismay and put on my undergarments intent on heading to the balcony. By the time I got outside the sun was just beginning to set, apparently we had been fucking for a few hours making the party an even closer reality. These thoughts subsided however as the sea breeze hit me, cool yet warm at the same time, I gazed upon the waves hitting the white beach below and the various animals enjoying the weather, like the dolphins running about in the water doing their usual horseplay. My mind calmed even more so, letting me take in a deep contented breath to truly take in all that was around me. The only thing that snapped me out of this relaxing hypnosis was the familiar feeling of a certain pair of slender and lithe yet strong arms wrapping around my waist. “It’s beautiful isn’t it…” Kita said in a relaxed voice, that more familiar tone of hers that I have known for so long, “Yes it is…although not as beautiful as you my desert jewel!” I say sweeping her off her feet, somewhat awkwardly smiling, pinning her between me and the balcony, garnering a hysterical laugh. “Ha ha ha stop it Div, you big oaf!” she said as she beamed with humor and joy. “I have to say…” I say leaning in to kiss her luscious lips “This is the happiest I’ve seen you since I’d say...Hmm….about five minutes ago” I say cheekily, trying to mask my conflicting and troublesome emotions via humor. Blowing a raspberry at me, she followed up with a most appreciated response, “I guess you bring this side of me out, lover”, blocking my response with a kiss, one of the lightly most childish kisses I’ve ever experienced. “Plus that cock of yours drove me dick crazy, I lost control of myself for a bit”, she smiled, seemingly in a better mood….certainly containing to throw me for a loop. I continue to play it off, “Whoa! Do you kiss our mother with that mouth?” I say still obviously dripping with jovial humor. “No, just you love” she said with a smile and another peck at the lips. As we stood there kissing for what felt like an eternity I remembered I was supposed to go head to the family tomb and retrieve the ceremonial sword for this year’s festival. “Well big sis, as much as I would like to spend the day reshaping your orifices, we have a gathering to prepare for and I doubt they would want either of us to miss it.” I smirk as I kiss her one last time, turning to face her “Ugh not this again, I hate going to these ridiculous parties with all our stuffy aunts and uncles…..sometimes I wish I wasn’t in this family especially considering we’re related to that sniveling rat of a cousin we have.” “Which one is that? Cousin Kuma? He isn’t that bad, he’s just…..sickly I guess.” “No not Kuma, Rezean and Drifa’s son Jiwol…you know the soft one.” “I’ve never met him Kit remember, uncle Rezean and aunt Drifa were living in the Imperial City at the time I was born.” “Oh, yeah, I forgot you were a just a child back then….still are” she said in a teasing tone, “Funny, you weren’t thinking that when I was making you grip those bed sheets now where you?” I fired back smiling, my mood lightening somewhat. “Ha ha, maybe I should say this guy is the only grown one then” she made sure to highlight the seductive joke aimed at the reproductive tool she was grabbing on me, “You are packing some real weaponry here little brother, it’s a shame such a guy like yourself would have it and not someone like me.” “Hey, what’s that supposed to mean, oh exalted brood mother”, that last comment granting me a view of how far she could roll her eyes back into her head. “Ha! you wish, then you’d be my woman little bro…” she said as I felt a slap on my toned ass. “Like that shit will ever happen…. you’re dealing with a real man here Kitty I’m not some feminized Breton nudri!” I say triumphantly, chest poked out and muscles flexing. “Keep dreaming buddy, you might want to work on your technique a bit then, least you look like a green gilled fish” she said as she laughed with glee at the constant teasing, slipping her had down my garments to caress my member. “I made you howl in ecstasy did it not?” earning another eye roll and chuckle I bit back “Yeah that’s what I thought miss sexual goddess” I said in my most sarcastic and playfully vindictive tone. “But alas my sweet, sweet lady I must bid thee goodbye as I have to get ready for this party we’re having”, I say as I break away from her getting another slap on my ass from the nude woman, “Don’t forget your clothes baby brother.” She stood there, letting her large cock, balls and more womanly assets dangle, jiggle and sway in the wind as she watched me, “What a bitch….” I murmur, chuckling to myself as I head towards the dimly lit room to find my clothing. “No brother of mine will be caught dead in those rags” she said walking briskly past me, pointing at my gear, cradling flame in her hands. Wait she intends to burn my clothes! The nerve of this woman! “Stop don’t touch any of those clothes, those are priceless!” I say holding up our fore fathers garb. “I see you are just like father…holding onto the past…very well do as you wish husband” she said somewhat amused. Pulling some sort of bundle from out of her pack on the floor next to our clothes she brought out some weird amulet, “Wear just this then, think of it as a luck charm from your beloved’’ she said holding out a somewhat large necklace made of some weird metal and bone. The necklace most eye catching piece was shaped like some sort of foreign horned animal, maybe a lizard of some sort judging by the teeth carved into it. “Why give me this ugly piece of trash?” I ask quizzically, “It will protect you from violence, that’s all I will say about it, just put it on juji” she said motioning for me to accept the gift. Seeing as I am still somewhat suspicious of her and had been giving a dogs knot as some sort of curse by her, I am reluctant to keep it on me, making it hard to trust her. However, I find it still hard to resist her requests….especially when she is naked and looking at me like that, “Fine you can put this dumb thing on” I say in a groan. “Good, let me just put it around your neck...” she said taking her hand off her hip and lightly kissing me before taking it around my neck, adorning me with the amulet fasting the hooks together around me. “There was that so bad?” she says as she guides me to the mirror in the washroom, “It looks super…..stupid” I say looking at it in the mirror around my neck. Cradling my shoulders and rubbing my chest, she just kisses my cheek and smiles, “You’ll get over it you’re a big boy.” Patronizing cow…. “Well I should get going to get ready for the ceremony, I heard from Jarad that everyone is going to be there tonight.” “Well don’t let the soon to be mother of your child hold you up from your party” Kita said in a sarcastic but hurt tone. I guess she really wants me to stay with her, or maybe she is playing one of her mind games again? Whatever it is I’m going to this gathering, when I man says he’s going to do something he better do it, “Don’t be like that sis, we can meet tomorrow and keep the love going” I say as I kiss her forehead, doing some silly air thrusting, causing my large member to flop around atop my balls against the sink. She looks distantly trailing off into the direction of the balcony as if something was wrong, “Yes, tomorrow….” Well its official this female is crazy, absolutely stark raving mad…. I should keep all the weapons away from her anytime we copulate. “Well you can sit here and brood but I am going to get the Oblivion out of here and go to this function.” Before I can take one step towards the door, the naked warrior woman grabs me, “Be careful Divaad, I couldn’t bear to lose you….you always must remember that to me you are everything and…” she started to tear up trying to finish her sentence, “Hey, hey don’t cry I assure you everything will be alright and just like I said tomorrow I’ll come back to visit you” I say in a comforting tone. “Ok…” she somberly says as I wipe the tears away from her pretty face, “Besides who want to hurt me, just look at me I’m just so….handsome!” I say proudly, earning a giggle from my saddened, strange and suspect sister, “You buffoon, always making jokes…” she laughs, still maintaining her somber appearance as I lean in to kiss her one last time, moving to put on the rest of my clothes. She, watching me intently just sits on the bed, smiling…in the nude, as I finish lacing up my boots. “We’ll see you around you emotional wreck!” I say jokingly as I walk out the door only hearing a hint of sorrow in the laughter behind me. I head down the stairs to the door way only to be bumped into by a big, ugly, hairy orc “Watch where you’re going shrimp” he says spirits on his breath and anger in his voice. “I could say the same to you, you big green drunkard.” I don’t care how big he is, even if he is a few feet taller than me he can still get knocked out cold. I stare up into his eyes, matching his level of anger both of us not relenting, drawing the attention of the whole band of ruffian’s attentions. “Gromlag that’s enough, stand down!” I hear the angry voice of big sis booming from upstairs. “Back off him or else!” I hear him grumble and brush past me whispering “Watch yourself boy” as he follows his commander’s orders and sits at the bar next to the bay windows. “Get out of here you fool” Kita says to me blowing a kiss so subtly that no one noticed. I being the jester that I am caught it and laughed my way out of the building, masking my utter disdain for that whole exchange with that damn greenskin lout….Not to mention the confusing feelings I have for my sister and all the evil bullshit shes known for. “Who in the name of the Gods does he think he is telling me on my own land what to do?!” I think to myself, “The nerve of some people I swear” I think as I travel back down the hill to the beach in hopes to reach the tomb in less than an hour. I finally make it past the beach back onto the ranch lands when I feel the sudden foreboding feeling of being watched, as I make it to the corral fence line. I feel like it is coming from somewhere above the courtyard about a few paces past the end of the fence line. “Whatever, it’s probably just my imagination….”, I think to myself as I head towards the tomb, small pyramid complex on the far east side of the corral. About three quarters of the way I saw a familiar face talking with one of the guards. It was my father’s brother, uncle Mavi, wearing his Dune Dweller turban and robes. He notices me walking down the sandstone path and waves shouting, “Hey nephew come on over here!” This being my favorite uncle, I jog briskly over to him seeing somewhat, my own athletic abilities. When I finally reached where the two were standing and talking I saw clearly the visage of both the men. My uncle, being the tall and muscled man that he is, stood at least two or three feet above the brave soul that guards our property. He was an extremely dark skinned man, almost shining iridescently in the desert sun, his skin only slightly darker than his beard and dreadlocks which hung down to his shoulders and chest starting their journey from under his turban. It was obvious my uncle had just come back from one of the tribal meetings of the Dune peoples of this land, seeing as he wore his chiefly robes embroiled with various golden, red and blue animal characters representing where his tribe the Mu’twaili Dune Dwellers hail from, the Hegathe region. The Mut’waili, the other Dunesman, The Chainer’s, and the Ashaaba ethnic groups are all on very friendly terms with our clan along with most of the branch houses that live in this land (mostly due to my uncles’ works in the area), one might even consider them allies of our house as many of our relatives are married into either one or multiple tribes including my uncle. “Something the matter Jackal?” uncle Mavi said. Before I could say anything in response I was saluted by the guardsman, Jano I think his name was, “Sir” he said in a flustered voice trying to be professional after his long chat with my uncle. Jano looked to be about around my age, possibly a little bit older, as he looked a little green, “Probably one of my brother’s newer recruits” I thought to myself. He looked fresh faced and his green tinted eyes looked nervous and inexperienced. “You do not have to salute me brother, we are all family here…more or less!” I say in a somewhat loud yet dignified manner. “We are all Yoku are we not?” “This makes us kin and brothers in arms against evils like the elves.” It seems as if my last comment triggered us all as we all spit on the ground in unison on the mention of the Thalmor dogs. “If I could skin at least 100,000 Thalmor cowards I would still not be satisfied!” uncle said with a hateful booming shout. “Aye sir, those Thalmor bastards deserve every Hell in Oblivion as far as I’m concerned!” Jano said with steely resolve, changing the green look about his tanned face to one of pure hatred and malice. “Yes, their agents must be rooted out of our homeland and destroyed, like the foul beasts they are.” I say boldly, adding to the sentiment, “But, nevertheless, I am pleased to see both of you gentleman alive and well!” I say excitedly reaching to shake my uncle’s hand and give him a hug of brotherhood, intending to do the same to the young guard. “My nephew you and your brothers must visit Mu’twaililand sometime soon, we are holding a tournament that I think you lot would be interested in” my uncle said to me arm around my shoulder, “There will be lots of young maidens there, plenty for you and your brothers young hearts to swoon over, no?” Ha ha, that is my uncle a man after my own heart, pretty much an older version of me, or at least what I would want to be. No offense to my father as I care for him dearly but he is a bit of a third hump on a camel, a true stick in the mud with no sense of adventure. “Uncle you know me well, I will endeavor to make an appearance at your tourney” I say beaming with excitement. “Great lad, just make sure you don’t hog all the women and be sure to share some with the rest of us, after all there is no limit to how many wives a chief can take, ha ha!” “Why don’t you come too Jano, I’ve heard the Mu’twaili women have a soft spot for virgins!” I say jokingly laughing hysterically with my uncle drawing a bashful look from Jano “With all due respect sir, I don’t think my love life is something to be discussed!” said Jano somewhat frustrated but still understanding of the humorous nature of it all. “Relax my friend” I say as I pat him on the back, “I am sure you have bedded many an old woman in your day!” This one made us all laugh even harder than before, even Jano couldn’t contain himself! “Yeah, yeah you had your fun sir” he said rolling his eyes chuckling. In my quite grand display of humor my necklace must have slipped into view of my uncle and upset him because he immediately stopped laughing at the sight of it, “Divaad where did you get that necklace?” he said in a curious but stern tone. I knew something was wrong as my uncle is never serious about anything unless it is catastrophic in nature, “I got it from Kita uncle, why is there something wrong?” “Kita you say…hmm let me examine it a bit…” I hand over my necklace to him, “Hmm yes this is an Amulet of the Horned Serpent, something not to be trifled with” he says seriously after looking it over a bit. “You might be too young to remember but the Cult of the Horned Serpent were a bunch of deviants…. Murderers, necromancers, nudri, and criminal scum that tried to take over Hegathe backed by Thalmor gold about 10 years ago.” “They almost did so if it weren’t for the efforts of our house and a handful of other brave Yoku that stopped them.” “I got this scar from fighting one of their giant reanimated horned snakes” he said as he lifts up his robes to show a truly grizzly scar craved from his left side to his right side, the zig zag pattern showing the shape of sharp teeth. “The damned thing got me in its mouth when I tried dodging one of its other strikes.” “I would have died that day if it wasn’t for your father Divaad, he saved me by losing an ebony orichalcum arrow right into the creatures skull.”, uncle said proudly. Wow, I didn’t know the old man had it in him, I always believed him to be a paper pushing bureaucrat or business obsessed workaholic. I guess people really do change with age, I thought as I let him continue. “Your father and I were as thick as thieves, philandering, adventuring, drinking; we did all the things that young foolish men do and then some.” In fact your father taught me and your uncles how to seduce a woman, he being the oldest and most suave; he had all the women swooning over him.” “I wouldn’t be surprised if you and your siblings have more relatives out there the way he was operating! But then again the men in our family are known for their vitality to put it best.”, uncle jokes, laughing a bit and probably reminiscing on his own kids Never knew the old man had it in him, never judge a book by its cover I guess. “Tell me uncle was father also a demigod as well? Back in the day did he have beams that shot from his testicles?” I respond jokingly, “I don’t think so nephew, or at least I’m not aware of any!” “Maybe the beams are the purest of white and quite sticky hmm?!” said uncle in an even more humorous tone. Our banter back and forth was too comedically rich and led the young guardsman to cry himself with laughter; this only encouraged us to laugh even harder. “Ah ha ha…but yes jackal” uncle said, whipping some tears from his eyes still rich with the spirit of laughter, “You should inform your brothers of the tournament, I’m sure Ki’ata will be there, she has been anxious to see you.” Ki’ata was my tough roughhousing cousin; she, I and our other relatives around our age would fight and wrestle all day whenever we would visit. Last time I saw her she was almost unmistakable from that of a boy. Ki’ata being the rebellious cur that she was would always start a fight and insist on completions of athleticism, strength and combat, seeking to outdo all the boys especially me. Whether it were killing beetles, eating disgusting things, and wrestling to see who is strongest or seeing who can throw rocks the farthest, she was always trying to one up me. We were close though, I would tell her everything as she was practically one of my sisters. I told her of my first experience with a woman, she told me about her attraction to the fairer sex; we even had our first sip of the sweet Habo nectar together in our favorite spot under the palm tree near the beach….which led to an accidental kiss between us…..Ah….good times… I even told her about that time I got captured by that young neried, “Ah those were some good times I thought to myself…” a big goofy grin extremely visible on my face. While I was daydreaming about the past, the guard Jano spoke up, “Who is Ki’ata and if you don’t mind me asking why do you swoon for her so lord Divaad?” Swoon? The fool, I do not swoon, I am simply remembering good times! “Ki’ata is my middle child Jano, she is about the same age as Divaad here, although they have not seen each other in years they share a bond that reminds me of the bond I shared with his father, when they were little they were practically inseparable!” said uncle. “Ah I see, lord Divaad sure knows a lot of women…” “Are you jealous Jano?” “Are the old women not doing it for you anymore?” I wittily snap back in jest. “Ok I get it, I’m not as proficient with the female kind as you, and you don’t have to bring it up all the damn time!” I can see that Jano is beginning to get upset at all the constant verbal disemboweling we are giving him. “Ok, ok I’ll cease, it’s not my fault you are such an easy target.” I say patting Jano on the back to let him know once again that we are all friends here. “I should charge you lot extra for this abuse” Jano said jokingly, “My friend I would pay a man like you a hundred tokens of finance, my dear friend!” I say with my arm around him waving up at the sky in a sweeping motion. All uncle could do at this was sigh and shake his head, laughing all the while. “But yes don’t let us keep you from your task Divaad, your father told me that you needed to go to our forefathers graves to retrieve the Sword of Ka’no.” “Make haste young one…..and ahh oh yes I forgot, take this ring with you as a birthday present.” The ring he handed me was smooth, and jet black with greenish inlays swirling around it as if it were some sort of sand storm. The ring also had several shiny rubies set into its shiny black metal; about seven well cut circular rubies shining like the sands of the Alik’r on a hot summer day. “This ring is the Ring of Red Sand, it was given to me by one of the elders of the tribe, he had a vision of you and told me to give this item to you. The ring has the power to absorb the blood of your enemies filling the carvings and unleash it into a sandstorm the shape of which the wielders mind will have to form. Once you put the ring on it will bond with you granting you speed, perceptions beyond that of a regular man and the strength of an elephant. The ring taps into your own soul and those who are worthy may wield its power and discover their full potential, however once you put this ring on it will be bonded to you and I can’t stress this enough, you will have to train to be able to wield its power. If you are weak and do not train on how to harness the rings power while in control you will be subject to its battle lust and murderous intent turning you into a savage killer with no remorse. You will be as the sands of the desert are, harsh and unforgiving, cold and desolate. The ring will strip you of your personality, your memories and inhibitions, making you into a murderous lunatic with no distinctions between innocent or scoundrel.” Uncle looks at me stoically and seriously, “Divaad you must heed my warning and not put this ring on until absolutely necessary, also listen to me and train with the ring when you do!” “Steel yourself and focus your mind to its full potential as that is the only way to control the bloodlust the ring has!” I have never seen my uncle so serious before, it’s almost frightening. To think that this ring no bigger than a coin could have this much raw power! Amazing! “I will follow your instructions to the letter uncle; I have no intention on ending up like some of the hapless adventurers in my studies.” I say somewhat seriously, still in awe of the gift and its terrible power. “Good jackal, heed my advice and you should be fine, the elder assured me of this.” Uncle put his hand on my shoulder, “You father raised a fine young man, it’s a shame more of our youth aren’t as bright as you and young Jano here Divaad” he said as he patted both of us on the back, “If only your cousins could be more like you Divaad they wouldn’t be getting into so much trouble!” If only he knew the nonsense I have done in my short time being alive, it’s a good thing he doesn’t live here in Heidigh. “Well I must depart uncle, I have matters to attend to, fare the well Jano and kinsman!” I say in a proud, yet warm tone. “I shall see you both at the affair? Yes?” “Not this time Divaad I’m afraid myself and your cousins must depart early from the party, we will stay about an hour or two before the drinking starts as we must go back home to tend to some affairs there” Uncle said plainly. “I’m sure Jano will be on duty there, maybe he might even find himself a woman there, hmm?” Uncle said, face wide with a smirk. “I hope so uncle, I hope so…” I say walking away, bound towards the tomb leaving the two to continue conversing. Looking down at the amulet and ring I was given I pondered my life so far on the way to the tomb as I often have when visiting grandfather and the renown ancestors. I remember that time I was abducted by that young neried when I was younger, the serpent’s amulet reminding me of the way her skin felt. I was walking on the beach by the guesthouse on a hot Loredas day, doing what silly children do, trying to find an adventure out of sheer boredom. Being accidentally left behind when my family went on a trip to Sentinel to visit the Sultan and his family, I was left to my own devices with only my caregiver Big Mama Delinga to care for me. Big Mama Delinga was a kind yet stern woman, strong and wise, being my elderly maternal great grandmother she was often sleeping when she should have been watching me and my younger siblings. This was one of those times, although I remember her saying to stay away from the water before drifting to sleep on the beach house furniture specifically the old rocking chair that grandfather made for her before he passed on. She had warned me of the dangers of the sea and how our ancestors faced terrible beasts on in and around these waters, Sea Serpents, Dreugh, Krakens, Sea Dragons, Sea Elf pirates, and possibly worst of all a type of water spirit called a Neried. I never listened to her until it was too late and her being too old to keep up with me all the time, I would frequently run away and go on mini adventures in the areas surrounding our property. Even at the ripe age of 12 I was mature for my age, using reason and logic, staying away from petty or potentially dangerous things as I knew their peril. I however, could not shake that need for adventure from time to time, even now I have a hard time culling it at certain times, and it is almost like it calls to me begging me to take up some sort of investigation or quest. This was one of those times, as I felt compelled to leave my big mama and go onto the beach looking for pearls or treasures washed up on shore. I did not expect what I would find, and about thirty feet away from the house I could see a glimpse of something, glittering in the distance. It was a hot, sunny day and one could see anything for miles perfectly, the shining coming from a nearby alcove, bright clear blue waves hitting its obvious entrance. I stopped about halfway there walking along the shoreline, feeling an increasing sense of danger; I didn’t listen to my instinct as I wanted to prove my bravery in one act of foolish childish pride. I had gotten to the small cave, finding it surprisingly well light by the sunlight’s reflection in the clear blue waves. The cave was about the size of a small washroom and had one center pool of clear sea water rippling inside of it, the pool only being contained by the smooth stone that formed the walkway I was using going about six feet back into the cave forming a hook shape. The cave was cooler than the area outside of it and I decided to take a rest, bewildered by the fact that I couldn’t see my prize in it or its relatively calm waters. I noticed something strange however; the cave walls were smooth as if a mason had sanded them down (being the son of a renowned stone mason helps in your knowledge of these things), the cave almost looked like someone’s home. I also noticed some strange figures and fixtures made of coral and some sort of pearly white stone along with some other ship wreckage items like barrels and crates, all these things being placed away from a sleeping area that smelled like sea water. The mat looked to be made of seaweed and some sort of animal skin, probably a seal or something, with the coral and white stone forming a frame and the various chairs, tables, eating utensils, and figurines assembled intentionally around the small cave. Someone or something was living here, and whatever it was looked like it even carved little holes in the roof with some sort of powerful blast of…water maybe? The holes were smooth and interwoven with seaweed to form some sort of window, the smooth holes being too perfectly cut to have been able to be formed by anything else. It looked natural as did all the other fixtures in the cave I had wandered into looking for my prize that was nowhere in sight until suddenly I saw it. On the coral shelf was a shiny white pearl the size of an adult foul, glimmering in its mind boggling radiance on the strange shelf, both amplifying each other’s aesthetic beauty. I was utterly captivated by the treasure, what sort of beast could make such an enormous thing? Why would the owner of this cave have it here? Maybe if I pick it up I can see if it has a name on it, I thought with my childish mind. As I made my way over past the table to the shelf I couldn’t help the feeling that I was being rude to the individual that lived here, the feeling of guilt starting to overtake me I quickly grabbed the pearl and inspected it. The thing was smooth and warm to the touch, so shiny and clean I could see that scar I got from fighting my brother perfectly in the reflection. Holding the pear looking in the light I heard a bubbling noise coming from the pool of water a few feet away from where I was standing, feeling the jolting anxiety of fear I hid in one of the barrels near the shelf. Packing my preadolescent form into the barrel I adjusted to the point where my feet could rest at the bottom so I could cradle my knees to my chest in hopes that my wet pants didn’t give my location away. Through the holes in the barrel it looked as if the owner of the cave had returned, some sort of blue creature that wore some seaweed looking flowing robes, quite audibly making a wet slapping sound as its feet moved around the cave heading to the couch of stone, seaweed, corral and salvaged fabric it had made on the right side of the shelf I had taken the pearl from. It seemed to stop moving, resting on the couch, sitting down it seemed to collect it thoughts; even though I couldn’t see its face I could still feel the relaxation in the air. The air was calm in the cave until the moment it realized someone had taken its treasure, when the blue thing found out it’s pearl was gone it wailed in one of the most eerily yet beautiful tones I’ve ever heard. It seem severely distraught at the thought of its pearl missing and frantically began searching for it around the cave, causing me to hold my breath even more inside of the barrel. The closer it got to my area the more the pearl seemed to glow with this light blue aura, leading it to look in the direction I was hiding in ,multiple times, as it was almost as if it could feel it. The heart rending sense of dread I felt when it stopped in front of the barrel I was hiding in was terrible as I was not prepared for what happened next. It simply sniffed the air and sighed, seeming backing away then out of nowhere it lifted the barrel I was in and threw it into the pool with lighting fast speed. It seemed as if it had used some sort of magic to hold the barrel submerged in the water as I felt all the air in the barrel disappear only to be replaced with salty cool sea water. After about a minute I couldn’t hold my breath anymore and broke the lid off of the top gasping for air, my eyes closed and clothes soaked with water floating in the sunlight pool. The creature laughed then angrily said something in a foreign tongue causing me to be lifted out of the pool by the water no less! Being suspended mid air by water was amazing in itself but not as amazing as what I saw next, before me lied a truly beautiful creature that even my child mind could appreciate. Before my eyes controlling the water holding me mid air was a blue skinned, fish scaled female, about a few years older than me in appearance with seaweed, pearls and coral almost woven into her teal hair. She had fish like markings on her dark blue in color with her light blue skin matching that of the water she was using to suspend me, I could tell it was a female by the somewhat large breasts for her size being held up by the seaweed, linen cloth she had stitched together to form lose slightly revealing clothes. Being suspended in mid air with my head tilted towards her I could see her angry face, blue and angular, her teal hair falling over her deep blue-greenish pupiless eyes. She was truly beautiful yet almost cold and vicious her finlike ears seemingly poking up in anger, her clenched webbed feet and hands seemingly mimicking her ears. She seemed to be talking angrily at me in a language I didn’t understand so I responded to her fearfully in Yoku as that was the only language I knew. Her face changed from that of anger to that of confusion, she looked puzzled at my words seemingly not understanding them as well. She must have deduced that neither of us spoke each other’s language and put me down on the smooth wet cave floor, letting the pearl I was holding float out my hands mid air into hers. After she put the pearl down onto the shelf, she saw how truly in shock and scared I was, I was only a child and she could tell. She leaned down to me and looked me dead in the face her eyes not blinking, exploring my soul as I could do to her, in that moment I had the sudden urge to kiss her as was the action I take whenever I am nervous with a girl. I leaned in and did just that tasting the saltiness of her smooth cold lips. This sudden action surprised her as her eyes widened with shock at this bold young man’s sudden moves. I’ll admit I was just as shocked as she was when I did it, my eyes just as wide as hers, not knowing what fate had in store for me next. She jumped back with incredibly fast speed, landing about a good foot away from where I was, her face still perplexed and her eyes showing varying emotions ranging from surprise to attraction. Apparently I had shocked her so much she began to blush a light green hue over her smooth blue cheeks, she was so flustered she couldn’t even make noise, she just stood there staring at me holding the place on her mouth where our lips touched. I driven by some strange urge (even as a youngling I had an overactive sex drive) went over to her step by step intending to close the distance between us and repeat the actions I had just took. She did not resist when I kissed her again leaning right into her body, our eyes locking as I clumsily tried to kiss her passionately as I witness my brother do to his many “female friends”. She seemed to enjoy it this time as she guided my hands to her waist letting me gain the confidence to keep trying harder, as I started to figure out what to do step by step. It got to the point where I could feel her moaning in my mouth, whereas I could feel something I didn’t fully understand. I was getting one of those feelings again that I got whenever I liked a girl and she and I touched. I however needed to breathe and broke the kiss, with her response only being a wanting smiles. She used some sort of light spell on me; waving her hands around my temple letting me feel the cool magickal energies wash over me. After her spell was cast she seemed to shift her mood even more and decided to spontaneously lift me up off the ground with her water magic and plop me onto her seaweed and old waterlogged bed. I landed on it with a wet squelch leading some water to form droplets in the air as the salty, vegetable smell wafted into my nose. The smell was not as bad as I thought but I was distracted from this as my eyes turned to look upon her hover in midair over to the bed. She pushed me down from my seated position and told me in surprisingly well spoken classical yoku to let her handle this. I assume I got her hot and bothered as the bed wasn’t the only thing that dispersing moisture onto me, the strange aquatic woman’s whimsical garments gave way to her quivering sex. Her blue folds were glistening almost as brightly as her pearl was in the hot summer sunlight. “By the Gods lady, why are your lady parts so wet?!” I said with utter inexperienced shock and surprise, an involuntary response at the sight of an actual girl’s sexual organ. She chuckled and stated that this made her that way, resting her hands on my virgin tool. When she finally figured out how to get my pants off she saw my juvenile wily, around 6 inches (bigger than most of the other races but normal for a young yoku I might add) throbbing with a desire that my young mind could not fully understand yet. The water woman seemingly being older and more experienced than I, smiled and placed her cold wet fingers around my hot veiny, maleness. “Do you like this?” she says quizzically in her strange accent surprised at my vigor at such a young age, rubbing me up and down my shaft. I can only nod my head as the mix of feelings I felt were too much and got in the way of my words. I was in for even more of a shock as suddenly she began swallowing me whole, effectively making her gag at the sudden action. After a few minutes of her wet tongue and watery saliva enveloping me I couldn’t hold back anymore and shot something up in her mouth, down her throat in such a volume that I could see her swallow whatever it was. I would come later to learn that it was cum (get the joke?) and that she had been the first person to get an orgasm out of me. (More to come in 2B)- 2 comments
-
2
-
- skyrim
- elderscrolls
- (and 29 more)
-
Chapter 2: The Party (First Portion)
ducturlove posted a blog entry in Short Story Saga: Red Sands, Red Snow by ducturlove
Hey everyone this is the first part of chapter 2, chapter two will be broken into to parts as it is intentionally long. Apologies for the wait life stuff and writing this takes some time. Feel free to comment on what can be improved and what you all would like to see. Edits will be made overtime as I see them as sometimes writing it in Word messes up the format on LL. Chapter 2: The Party The feeling of being stalked only grew more and more intense as I started to hear the panting, some sort of animal must’ve slipped through the fences and now it’s hungry. The funny thing is though, I don’t see Ptra getting startled, that’s strange he usually attacks anything that frightens him I guess I’m just imagining things. With my back turned, hands at the ready to grapple whatever is coming for me I felt a large mass knock me to the ground. I hit my head on the way down, causing me to roll over groaning, feeling something wet on my face. It was a tongue and not a human’s mind you, the tongue was followed with the smell of nasty ball breath and an incessant panting sound. I knew who this assailant was; it was my most trusted ally, Leke. Somebody let the damn dog out of the pens and now he is running around licking people with his nasty dog breath. The big black and brown dog stood about the size of a large desert wolf, probably because he is a wolf dog but one never knows these things for sure. The big lug has an almost completely wolf appearance save for one of his ears being floppy like that of a dogs and his dog like behavior, like when he starts scratching me with his paws getting me to rub him. He’s a good dog despite all his annoying quirks, I think as I pet him eliciting a content panting noise from him. However, I still get the feeling that he Leke was not my true assailant, this of course being confirmed by both Ptra and Leke becoming excited by some sort of presence near us. “Show yourself this instant!” I say as I turn towards the doorframe cautiously, only getting a couple of muffled childlike chuckles and giggles in return. I decided to sneak up towards the source of the noise just outside of the doorway; as soon as I get out there I’m going to tackle the fiend just like I did big brother. I got right at the doorway waiting only a mere 5 seconds until I jumped out and lunged myself at the source of the noise, nothing could prepare me for the utter sense of embarrassment I would face. The thing that unnerved and almost frightened me was not some roaming beast or brigand, no, it was a pile of two dumb kids laid underneath me. My sibling rage started to boil as I knew who these hooligans were and what they wanted; the twins had always been trouble makers (even at the ages of 12) so I guess clownish behavior runs in the family. Mili and Taph where inseparable, even from birth they clung to each other like furs or linen on a cold desert night. Mili was technically the oldest (at least by a few seconds); her sandy brown skin matched her beautiful brown with hints of green eyes naturally, whereas her messy long black hair glowed with its deep midnight hue. I did not know it at the time, but apparently she had the very “condition” that our oldest sister had; this information only being disclosed to my mother, father and Taph outside of the midwife who delivered her. She was a feisty little scamp and in retrospect I now can see why, the anomaly often causes the people to take on traits of their opposites, leading to some interesting behaviors. But none the less, I loved her and my other siblings dearly (save for the accursed one) even despite her faults, Gods rest her soul. All her clothes were dirty and her mannerisms were always tomboyish and unlady like, compared to Taph it was like night and day. Taph was a very…..quiet child, way less outgoing and boisterous then our sister, he always would follow behind her like the weak little lamb that he was. He was even lighter than she was, which came to a surprise to us all as both our parents are dark of hue in the traditional Yoku fashion. His eyes were even stranger as they shone like topaz, a strange yellowish brown color emanating from them, giving him the impression of some sort of demon or cursed one further leading to his shyness. Taph was always reluctant to go out anywhere because of his inborn meekness and the fact that people saw him as some sort of freak, the fact that he was outside playing pranks on my with Mili shows that he is growing as a person, discarding his old self for something better and stronger. He too apparently was born with the “condition, something even I cannot even comprehend to this day. Why would the Gods permit this sort of abnormality, this mutation? I do not know now nor did I know then. All these thoughts of mutations and the like running throughout my head did not cube them as they began to wrestle me even more, laughing hysterically, rousing Leke to jump in and start play growling at us. “Get off me you damn brats!” I said, being shaken out of my deep thought. “You Gods damned little shits keep playing pranks on me……and now this is your punishment!’’ I shouted quasi seriously causing Leke to bark in agreement. Picking both of them up under my arms, each secure under my defined musculature, I hauled them over to the horses water trough (large enough to fit an adult man inside mind you) and threw them in soaking them thoroughly. “Ha! This is what you little bastards get, fucking with me.” “Didn’t you know by now? The oldest always wins!” I say triumphantly not knowing the truly impending danger I was in. While we were laughing and goofing off, I did not hear and was obvious to the heavy, thundering footsteps behind me. “Oh so does that mean I should win little brother?” I know that voice……it is the voice of pure evil, the vile villain Kita. My big dongo was standing right behind me with her evil grin I’m sure in full effect. Slowing turning I saw her must to my disgust, Kita (Gods damn her) had the regalia and armor of a Breton paladin, specifically a Daggerfelian style armor. Her shining chest and body armor fit nicely with her slender but muscular form, the shining adamatium chest piece, pauldrons, gloves and greaves seeming as if they were just polished hours ago, unaffected by the desert sands. She stood in her typical high and mighty fashion, spine straight, shoulders even and back with her vile toothy white smile. Her hair was a strange red color, almost if she had dyed it further making her strange reddish brown eyes stand out even more. Her face was mostly pristine with minor scratches here and there furthering her meaning look. I cannot lie though, as much as I hate my sister (Ruptga knows I do) I must admit she is stunningly beautiful. She is even more on par with the highest level of courtesans and noble women of the Republic; one might argue the most attractive woman in all of Hegathe. And this is coming from a man who has seen the many gorgeous women of Hegathe up close; she gives all the Raga women in the province a run for their monies. A classic Raga beauty like her knows she is top notch and she flaunts it, for every Jaharadin, Suten, and Navid in town. Her features were of a soft, womanly, and entrancing sort yet strong and arrogant, a deadly combination that I knew all too well. I looked at her stunning beauty with horror, as I knew this gold outer coating hid a deep and dark pile of shit underneath, the worst kind of corrupt and vile soul. She knew this and continued to smile, “How are my beloved siblings doing on this fine day?” she said in her typical fake enthusiasm. “Benu! You’re home” my younger brother and sister cheered,, clamoring and chanting around her in a circle their affection for her and their joy upon her arrival. They do not know how she truly is as they were naught but a thought in the minds of father and mother, they don’t know her like Jarad, Mene and Hakim do, even Leke and Ptra don’t like her and they’re animals! While being hugged by my two naive younger siblings, Kita looked from up above them onto Leke and I, reveling in her trickery and deceit. All she got in response was growling from Leke and the utter hatred showing in my eyes, that of which she responded to by stating in a callous tone, “Cute pooch, hopefully he doesn’t get into an accident later….” “What do you mean big sister?” the twins say in almost a sort of unison “I thought he was a good dog?” “Oh you know me little siblings, I do love to joke” she said with her forked tongue, I hate this bitch with a passion lying to our family. “Why don’t you little angels run off to play somewhere else….maybe the dining hall perhaps?” she spoke in that foreign tongue, “Juji and I have some adult things to talk about. Utter nonsense, but being dumb kids the twins bought the lie and ran at top speed towards the dining hall in the main building a mile or two away from the stables. “You miss me juji-ki (little slave)?” she said in her low but still venous melodic voice. “I know you miss our…..time together don’t you juji?” She really put some extra evil into that last one, trying to sound seductive as she flutter her evil eyes at me. My cock was starting to get hard, almost as if my body remembers what I went through with this deadra in human flesh. “Why would I ever miss you?” “I had hoped you were dead in that last war we fought with those heathen elves!” I said with fear, arousal, hatred and pride. “Fufufu…….juji you can’t get rid of me that easily, I will always be there for you” she said slowly and seductively, venom dripping from her mouth as she rubbed her hands across my chest. She was still about a foot taller than me and she played into our height difference by getting close, to the point where I could smell the honey wine on her breath, looking down into my eyes, her’s burning with her sick and twisted lustful fantasies. “Come with me juji…..” she said as she grabbed my arm intending to lead me towards the guest house, she was met with resistance as I did not want to go with her. I stood firm, still strong enough to hold my own against the seasoned warrior, “I don’t want to go with you.” I said calmly. All she did was flash a look at me, her typical narrowed eyes with that wicked smile of hers. She always does this, she always plays with my feelings and I absolutely hate it. She knows I am attracted to her, she knows I hate her, and she knows why I hate her but still can’t resist. Her devilish charm always entranced any male that came before her, I was no exception. The urge was too strong to resist, her look flashing me back to the times when we were kids…ugh. “Fine, I’ll go the words slipping begrudgingly out of my mouth. “Great, right this way” she said, taking my arm and leading me to the guest house. As we were beginning to leave the stable area Leke started to whine, probably not wanting me to go with this she devil, leading me to offer some sort of consolation. “It’s ok boy I’ll be alright……You stay here and hold down the fort” I said solemnly receiving a bark from Leke as he laid down on the grass riddled with worry. Kita and I walked through the least traveled part of the area, as not to arouse any suspicion of our destination nor intent, touring the fairly large expanse (for a private estate) near the beach. The guest house was far off; a ways away from the corral on the beachside, and the long walk gave us a nice look at our estate. The rolling fields gave way only sparsely to palm trees, fruiting trees of a tropical origin and the occasional flower patch growing out of the various ponds that dotted the landscape. The cool and gentle sea breeze kissed our windblown faces, only getting more enthralling as the various birds and beach life started moving around making their usual noises. We continued to walk down the beach enjoying the sights of the ocean for about a 10 minutes before reaching the guest house, the whole trip somewhat putting my mind at ease from the inevitable. The strange thing was though, Kita didn’t even talk to me, not one word throughout the whole trip, walking the shoreline then finally climbing up the small hill, as all she did was occasionally look out of the corner of her eye to make sure she still had my in her clutches. Gods know this woman is the definition of crazy, but her being silent somewhat dissuaded that and in some ways that is even more foreboding. We had finally reached the guest house, standing quite regally near the end of the animal palisade on top of a hill overlooking the ocean. When we finally got up to the bottom most step of the place I could finally see the true quiet beauty of the place. It was built less in the traditional Yoku fashion of the Yoku in Heaghte and more like the buildings I have seen on my trips to Sentinel. The walls were painted a misty blue color, almost mirroring the ocean perfectly with the extra white trims on the house’s frame and exterior. The house was octagonal in shape and had a perimeter around it that formed the outdoor patio; it was well kept and had many straw and wicker furniture items like chairs, tables both large and small, lounge chairs, and the like. There were more than a few talking noises coming out of the open windows, I thought this place was private? Apparently not, as we both saw two scraggly dressed men come flying out of the easternmost window, fighting over money no doubt. Kita just laughed it off paying it little to no mind as she led me inside through the white doorway, I offered no protest. Inside it had a very Sentinese feel to it, the walls were a sky blue with waves painted on them giving them a rolling appearance. These patterns covered a main room that could fit about 30 or so people in it with the various lounge chairs and all. One of the ruffians saw me with her and proceeded to greet her all the while starting me down, “Oi Capitan Kit, who’s is this….boy…. yur travelin with?” His accent was very strange for a fellow Redguard, even as a brigand he stood out, “This little shit is my brother, he’ll be accompanying me to the festivities” she said in a stern and plain voice. “You idiots better not break anything else, and don’t think I didn’t notice that window…..that’s minus 100 septims from the lot of you.” I see she pays them in imperial money, typical nudri lover. The brigand knew she was serious and tightened up his stance, “Yes ma’am we’ll get this here mess cleaned up right away!” he said as he shuffled off in the direction of one of the side rooms where all the commotion was coming from. “C’mon Div this is the last stop” my sister said as she grabbed a bottle of Surlie Brothers wine, “Just up the stairs then I can show you something…” “Oh goody, a present!”, I said rolling my eyes at her rousing her ire just enough for her to give a light but still very much hard punch to the shoulder. I followed her lead rubbing my arm up the main staircase to one of the rooms at the end of the hall on the right side of the balcony entrance on the second floor. The room had the white, ocean theme with only one difference, there was this odd symbol carved into the wood frame above the door, it look as if someone had drawn crude rectangular, circular and triangular shapes into the wood with a sharp hunting knife. That wasn’t the only strange thing either, the carving seemed to glow a faint bluish purple deep indigo color, and certainly it must be a trick on my eyes because this shit is too weird. Anyway we heard moans coming from behind the door with the culprits being discovered soon after, the door gave way to a scene of two male pirates one a strange elf and another imperial taking a female dark elf by the throat and ass. Before I could say anything Kita yelled, “You fuckers fucking in my room again?!” “I told you idiots to stay the hell out of here!” I flinched hard at the sudden burst of outrage, and it appeared as if I was not alone because the other three miscreants fucking on her bed jumped right out off of the mattress as a grasshopper jumps leaves. “I..I..I’m sorry mistress it’s…it’s just when we came up here all the other rooms were taken, we had o go somewhere…..” the imperial said timidly urging the dark elf to get dressed. The elf just silently put on his undergarments and pants and stepped out of there avoiding Kita’s harsh gaze like a priest to a brothel. “I’ll just get outta here….” he said as the elf hurried out of the room leaving the imperial and the female elf alone with us. The imperial man was about to leave until suddenly he was halted midstride by my sister, with a strong hand on his chest, “Now this isn’t going to happen again is it? I’d hate to have to come and see your mother Cassius…”, Kita said calmly. The look on this man’s face made me fear my sister even more; he looked as if he saw a wraith rape his mother to death, a face of pure horror. That last bit put a fire under his ass and he ran out the door and down the stairs following the strange elf’s path. And then there were three, I thought looking at the attractive elven woman, sweat and other fluids flowing off her and out of her.- 2 comments
-
1
-
- tes
- fanfiction
- (and 17 more)
-
9 AM Tirdas, 26th of First Seed 198 4E Considering all that has occurred I had to ponder for a bit my next moves, should I continue to gaze at my well formed physique? Should I attempt to get dressed and try and figure out how to get Vern out of the estate undetected? Maybe I should just throw myself out the window and be done with it, crumpling every single bone in my body, a truly instantaneous death. No, no that would be too easy, I should be punished for my crimes, after all the Gods have seen it fit to punish me so far. I think I'll go join him in the showers for a bit, maybe that will ease my mind. I turn my gaze towards the shower rooms curtain, a lovely smooth white veil that flows about with even the slightest air current. I hangs about 6 feet wide with golden embroidery brushing gently at it's bottom the polished stone floor. It really fits the room the white and gold really accent the brown sandstone walls and floors, letting the sun give the place natural warmth just like the rest of the house. the curtain stands a few steps away from the full body mirror behind me and the face mirror slightly above the wash basin I am using to clean my face. I give myself one last look over, smelling my underarms only to find a horrible stench emitting from them, "I definitely should get in there before I head out". While I'm walking over to the showering room a hear a soft humming coming from underneath the water, it sounds to me like one of those foreign songs bards sing to their children. The only thing I can make out is "One stands away to sea.......lovers all alone.......until the waters deep.......a lovers life forgone", it sounds like more of a sad song now more than anything, I'd hate to be the guy being sun that in memory of. I always dreaded the idea of dying at sea, no one to hear your cries, just the dangerous marine life gnawing at your drowned bones at the sea floor, tragic. I make my way to the curtain and move it back to see the small room, the same polished stone with inlaid pictures of water flowing, rivers and people bathing in them. There are about four circular windows that look more like holes in the wall stand worked into the three walls covering the bath, one on the side with the benches, another on the side with the tub and two on the side with the showers all inlaid with typical yoku phrases. My favorite one that's on the northern most portal is "Don't drop the soap", someone should tell that to Vern hahaha. The funny thing is I never really noticed any of this stuff before, I guess I just took it for granted not paying attention to the details of even my own room. Nevertheless, I have to get washed then dressed so I continue to the tub on the left hand side of the room, all the while seeing Vern obliviously washing his hair humming his tune. I shake my head and sit in the warm sunlit waters of the tub, circular in shape while at the same time being big enough to fit two adult people; fortunately for me all the toiletries like my soap and wash tools are positioned on the wall supporting the tub either hanging on hooks or set on stone shelves. As I'm sitting in the tub feeling the sunlight pour down on me, I close my eyes contemplating upon my thoughts, " Man this bath sure feels good, the water is just right not warm and not to cold.......maybe I should turn the jet on?" "Nah, the jet might be too much, I'll just sit here and relax...........what about Vern I could kill him and burn his body with a fire spell.........nah that would be just plain evil, plus he's in enough pain already considering his bottom must be worm out from my rigorous youthful attacks." "I could just disguise him as a teacher or merchant or something, and slip out of the back entrance near the stables relatively easily.........yeah I think I should do that, and maybe I should also throw on some illusion magic too to seal the deal." All the while I am collecting my thoughts, I feel a wet heat brush up against my cock and breathing near my face, I don't even open my eyes nor tilt my head up from its position resting on the warm stone behind me. Already knowing who and what this is I let out a sigh, "Vern don't you ever take a break? Your appetites are like that of a mountain ogrim, who's 8 months pregnant" The only response I got back was a slight giggle and the sound of water splashing as I was joined by my unscrupulous boy lover. Vern had taken my shaft in hand and aligned it with his pulsating pucker, all the while hovering over me in a straddling fashion glistening from the waist up from the shower and water droplets he had accumulated on himself. The half of his body that was under the warm bath water quickly increased in size as he slowly lowered himself onto me, gasping and biting his lip in what looked to be anticipation. I felt even more blood rush down to my half awakened rod as the heat of his rectum wrapped around my ever encroaching manhood like a wet bandage on an old wound. Overcome with what one can only call extreme lust, the fuckboy decided to bring my head up from my perfectly comfortable resting position up to his where he intended to stare into my eyes for a time. Albeit this did not go as he had quite planned as I decided to turn the tables on him for his insolence, pressing my lips against his steamy, plump orifice. I, never once breaking our eye contact, rolled my tongue around in his mouth battling for dominance, tasting the honey treats he had been eating the night before on my tongue. The only thing the poor sod could do was moan into our passionate kiss as he began to ride me out even faster, moving from the once slow bouncing to vigorous grinding and slapping on his bubbly ass cheeks onto my toned legs. "This guy is going to break my dick", I thought as the motions became even more frantic and passionate, "He is worse than a Khajiit in heat while high off of skooma!" I have never before seen such vigor in him before, it was almost like he wanted to prove something to me....maybe he wanted to show me he is worth the risk of being with him. No matter what his reasons are, the one thing I know for sure is that he is a bonafide cum freak, a cum freak who happens to be in love with a young crown noble. The mere presence of this heathen barbarian in my household would mean an endless torrent of bad news for me and my family, despite the pleasure of his wet, clingy asshole I have got to get him out of here without anyone noticing. This thought permeates my mind as I am giving him what he desires, gripping his hip with one hand and his plump ass with another. Pumping harder and harder until about 30 or so minutes pass and I begin to feel my end approaching. " I need to keep this short, the servants always come around early to clean the chambers and I don't have much time before they arrive", I stand up firmly hilted inside of him still pumping in and out of him furiously, gripping his hips to make sure he doesn't fall, slowly making my way to the window where the dawn is just getting at it's strongest. He, not surprisingly, isn't that heavy and i his lust, eyes rolled back in his head with the silliest look on his face, didn't even notice me lift him up and begin to move around. The saliva dripping from his open drooling mouth is a funny and amusing distraction from his nails digging into my back. "This boy lover better not ruin my handsome visage.....if he does he will never be able to walk again I swear!" I thought as I gave my last few deep trusts into his backside, groaning in an act of sweet revenge hitting his prostate along the way to his deepest recesses. Once at his core I let out a roar akin to that of an angry lion, unloading my jet after jet of pearly white baby juice into his used hole. In fact it was so powerful that even I had to sit back down, heavily breathing, a slight smile on my face upon noticing the damage I had done to him. He looked as if he had been shot in the foot, shot in the knee, and orgasmed upon said injuries all at once as the vast quantities of semen left my spasming sack into his spasming rectum. The amount of "love" I poured into him was so much that even his tight asshole couldn't hold it all, leading to a literal cascading waterfall of jism beginning to flow out of his sore rosebud. Vern's expression got even more hilarious as this whole process was happening, I have never seen anyone make a face quite like this one before. The face he made was so distracting I did not even notice his weak little spurts of his own juices floating under the water, mixing with my superior copious amounts of seed. As I looked down to see this occurrence I heard the words "So much...." weakly uttered out of his blubbering mouth. Apparently I had thoroughly broken him, "You should know that we redguards will always make a way....this time I made one in your ass!" He just smiled at this remark rubbing his belly, slightly coming to out of his blissful haze, " I can never go back to Imperial men now, not after what you did to me" he said as he lovingly pecked my lips. " You are the only man I could ever love, Div." Love? A man? Bah! Preposterous. "I should let him down easy" I thought, Vern I like you and all, and I'm not going to lie your ass is wonderful.......but I can only ever love a woman and unless you can somehow bear children all we can and could be are friends. With that last statement I could see his mood change, no longer was he in a haze, he was fully attentive to what I had to say. He said nothing, his eyes however did all the talking. The had a mix of sadness, anger, hurt, lust, jealousy and betrayal with love being the last thing I could gleam form his eyes and body language. I didn't want to hurt the poor guy.... I just couldn't live with myself if I lied to him and reciprocated his feelings. I would bring dishonor to myself and my family not only for being with him, but for lying to him and myself that we could be anything more than friends. He continued his silent treatment, getting out of the bath, using the running shower water to clean his butthole out. When I tried to touch him all he did was pull away and I swore I saw a tear or two roll down his face. In all my time of knowing Vern I have never seen him cry. This made me feel terrible but my sense of urgency snapped me back to reality, in Hegathe if I was caught with him we both could be dead for a multitude of reasons. And rightly so, we are committing an act that is heresy, blaspheming nature no less! There's only so far I can go with this before I turn myself in to the authorities and resign myself to figuring out a plan to get him out of here unnoticed. I put one hand on his cold shoulder, asking him can he hurry along and get dressed for me, doing this in the nicest way possible I offered up a weak smile to assure him of my good intent. "Let's just go..." he said as he began to dry himself off grabbing a large bath towel on his way out of the bathing room, all the while tiny droplets of cream and water dripping out of hiss hole, down his cheeks and thighs. I followed suit, turning off the pipes to the water and grabbing a towel after him seeing his solemn form shambling over to the dressing room and closet on the left side of the bathrooms rooms entrance. My heart sinking, I followed suit into the somewhat narrow rectangular room. Almost knocking over a houseplant in front of the curtains hanging on the window. I motioned for him to sit down on one of the lounge chairs I had placed before the changing curtains as I dug in the closets for something he could wear to disguise himself with. Hanging up on the closet closest to the curtain was my older sisters old, gown. As this used to be her room I thought nothing of it being there, it was very convenient after all, but such is the way of things. I picked it up off the rack handing it to him, the only thing bluer than the room we were in was his mood as he slowly picked over the dress commenting on how nice the design was and how soft it felt. His enthusiasm was less than half of what it normally was and you could tell, the tension was so thick you could cut it with a scimitar, leading me to make a somewhat uneasy comment "Well this should offer as a good disguise, look it even comes with a hood and mask to cover your face" I said as I handed him the other piece of the outfit I found as his remarks came. "Why don't we both get dressed so we can sneak out of here soon" I said, grabbing my lucky amulet. He said nothing and shuffled over to and behind the dressing curtain, I shook my head and rummaged through my personal closet to look for my favorite gear. I immediately saw my trusty white, old tunic, that of which my great grandfather wore in his youth, underneath my brown silk reinforced leather pants. I had always admired Cyrus and his exploits so when I saw a painting one of my ancestors did of him I deiced to "adapt" some of that style. Digging a bit more through my closet I found my undergarments, my red gold embroidered jacket (inlaid with the symbol of my house), and my fathers fishing cap that "borrowed" from him one night hunting for goodies he likes to hide in he and my mothers room. I take off my towel, buck ass nude for the world to see, getting a peak from behind the changing curtain, unfolding the leather pants to get ready to put them on as I hold my under trousers around my ankles. Pulling them up I put on my pants and proceed to don my tunic and jacket, saving the rounded, bowl shaped fishing hat for last, scouring the floor for my favorite pair of black steel, reinforced boots. After finding them and putting them on I meandered over to the mirror in the bathroom to check my appearance, "Flawless as usual" I thought as I called out to Vern to ask if he was ready. I heard no answer, only saw one; out of the closet and dressing room and into the main sleeping area I saw Vern. My sisters old garments fit him nicely, showing off his woman like curves and buttocks, while all the while still concealing his identity having the mask and hood operate as added assurance, only showing his wonderful bright eyes still showing hints of sadness. I began to hurry him along stating we have to go...now, as through the windows I could see the light of day shining clearly onto my bedspread. “It’s time to go”, I said in a rushed tone, “There is no telling when the maids will come to check up on me and clean this room. Swiftly grabbing Vern’s dainty hand, I led him out of the door at the end of my room’s entry hallway, an old wooden door easily pushed open on account of no one bothering to replace it. Through the door with Vern’s hand in mine I lead him down the winding stairs that form the tower in which I inhabit. Fresh new torches and windows line the sides of the walls going downwards to the main floor of the estate. The faintest of day light in its blood red glow comes in helping to guide our path downwards, albeit this didn’t help Vern much as he had tripped on one of the stairs coming down leading me to carry him bridal style onwards. We came close enough to the bottom to be able to see the hallway that leads to the courtyard, “The coast should be clear, let’s try to get to….” I heard footsteps and chatter coming from the left side outside of the hallway, these were heavy footsteps mind you like that of a soldier on the march. I told Vern to stay hidden in the darkness while I assessed the threat, peeking my head out from the doorframe ever so slowly until… Wham! I got smacked in the face with a leather covered hand, almost blacking out I clutched my face holding my nose to keep the blood from running down. Slowly I looked up and in my blurry jarred vision I saw the uncouth ruffian who assaulted me, it was my older brother Jarad clad in our houses signature colors adorning his leather armor. Jarad is my older brother by 5 years he is the captain of the Heagthe City Guard and eldest male of my siblings. Jarad has always been an asshole to me, always teasing me and pranking me for being the middle child. He stood about a few inches taller than me with a broad frame and chiseled features; we almost look like twins save for the only differences being he is much bigger than I for one and his gnarly scar sitting on the left side of his face. I had grown up seeing him fight in tournaments always getting first or second place in the hand to hand and weapons competitions, father would always tell me how I should grow up and be like him, a legendary warrior and all that. Total nonsense, my brother has no finesse he’s just a hulking brute that swings his weapon around like a club. Anyways, I looked up at him angrily saying nothing to rebuttal his annoying mule sounding laughter, there was one thing on my mind, revenge. Not thinking, I tackled him, flinging my blood all over the floor and onto his armor this of course was no remedy as all he did was laugh even harder and try and weakly wrestle me back. “C’mon you bastard fight like a man, only a coward sucker punches someone like that!” I said angrily, “Juji (Juji in Yoku means “little midget”), you talk of sneaking? I am not the one creepy through dark hallways in the wee hours of the morning! Ha-ha!” “Fuck you, you bastard, you always do this horseshite to me!” I said as I wrestled him totally forgetting about Vern hiding in the shadows with his finger up his ass or something- typical Imperials. We tussled for a few more minutes until I got the best of him forcing him to admit some form of defeat, “Alright alright, get offa me you lout, you win” he said in between his chuckles. I rise off of him, watching anxiously for another sneak attack as he dusted himself off. “Juji why are you up so early, creeping about through the dark like a lizardman? Whenever we go to the tavern you usually end up piss drunk and sleep till noon-what changes it this time little brother?” I contemplate how to answer him, if I tell him of my situation with Vern he will never let me hear the end of it, but if I don’t tell him and he finds out the other way it could be even worse. I really shouldn’t lie to my brother but what the hell, were human, “To be honest brother I got up early to try and head to the stables, I wanted to check up on Ptra, he has been acting sluggish lately and I wanted to see if he is ok.” He sat there and rubbed his bare chin for a second, “Hmm…. I can’t say I haven’t noticed that some of the animals have been acting strangely lately…. I suppose you are right for once Juji” “Go and check up on the horses……Oh I almost forgot” Jarad said in a somewhat exited tone “Today is the Nerr’uri , father and mother have invited all our relatives from all over Tamriel, I heard even Kita will be visiting too.” A wild smirk hit his face as he said that last bit, while I felt nothing but dread. Kita?! Coming back home?! Dammit all I thought that bitch was killed in the War. Fuck. Kita is the oldest member of the main family’s children, a terrible truly cruel and vindictive bitch of a woman. She was first in line to inherit the managing of our family estate, from birth she was taught nothing but the lofty responsibility she had in our family. The weight of our entire house was on her shoulders, and unfortunately for us, all that weight went right up to her big fat swollen head. She used to terrorize us when our parents or grandparents weren’t there, making us play her sick games like Hold Your Breath In a Pool, The Punching Game, and the worst of all Dibella’s Horror. The worst part about Dibella’s Horror wasn’t even that she used Imperial Gods, the worst part was she used to abuse us. Everyone except the four youngest siblings got this abuse, and it may seem like my brother thinks it was funny on the outside but I know him. He hurts just like the rest of us, the type of stuff that comes out of the House of Bal puts what she did to us to shame. When we heard she was leaving a couple of years ago to go to Daggerfall to be a bodyguard for some pansy noble, we are all relieved, even Jarad. She was always an excellent fighter and tactician and I guess that turned out to be a blessing in disguise as we finally got a break for once. “Say it ain’t so brother? Please let her be dead, please let it just be a rumor!” “I’m afraid not little brother” Jarad said with a grim look “Father received a letter from Lord Tyran of Daggerfall saying that Kita will be granted paid leave to observe this holiday. Looked official to me, had the seal and everything.” With a sigh Jarad said sarcastically looks like big dongo is coming home”. Of all the no shiran in Heagthe father had the most connections, our masonry is legendary and a very lucrative business, it is no surprise he could convince that pasty Breton to let Kita come home. After all this time and all the foul things Kita has done, she was still father’s favorite, even despite her “condition”. Dammit, now I have to deal with this bullshit, well such is my life seeing as the gods see it fit to punish me for whatever reason. “Well little brother I have done my job, go check on those animals before you head over to the main house, if you don’t mine I’m going to grab myself a servant girl, a bottle of wine and a nice shady spot to rest in” “See you on the other side brother”, he said with a pat on my back and a spring in his step as he walked towards the dining hall. I would do the same all things considered…but I have to get rid of the boy lover before I get some real action, I think as I slide back into the shadows to find Vern. Vern stepped out of a corner almost killing me with shock talking in a hushed tone, “Who’s Kita and that big handsome man is your brother? I’d like to see if you guys share more than a last name!” “That’s just like you huh Vern? Nasty man just plain nasty….” I say grabbing his hand to lead him towards the stables. “Change of plan we are heading to the stables, you can ride one of the draft horses out back to the city” “And I thought you were still mad at me?” “I am still mad at you Div,” Vern said softly, “I’m especially man at the fact you won’t tell me who Kita is and what she did to you” “I don’t want to talk about it “ I said, I forgot that Vern doesn’t fully know the old tongue yet despite using his tongue to know the bodies of Raga from here to Stros M’Kai. “She’s a very bad person……that’s all I’ll say”, I said somberly as I lead him hurriedly towards the stables. We passed through the courtyard fountain in all its gleaming marble and sandstone glory to head to the corral about a few feet away from the wall of the outdoor fountain room. I led Vern down the well lit carved sandstone path littered with shrubs and foliage almost like a lion would when stalking prey in the tall grass as to not alert the guards we hired to protect against the horse thieves. We finally hit the end of the winding pathway where the stables were, climbing over the far stretching brown fence line into the open grassy fields. The first thing I was greeted was the thundering of hooves, a large slim and proud jet black horse came up galloping from afar, only slowing down as it got closer to Vern and I. Ptra always was a flashy horse, ever since he was a foal he loved to show himself off and today is no exception. “Wow Div, what a beauty he is” said Vern in sheer awe of this powerful beast. “I love horses, my Pa used to raise them outside of Bruma” “They’re not quite like this big guy here but still amazing nonetheless”, Vern reaching his hand out to caress Ptra’s head. “What kind of horse is this guy Div?” “This is a legendary Hammerfell Charger; they were one of the last breeds of warhorses that came with my ancestors after their journey from the old lands. Ptra though is even more unique than some of the same breed because his lineage descends from Frandar’s old warhorse Yutai, of which he rode into battle to conquer these lands.” I say proudly as Ptra enjoys Vern’s gentle touch neighing and winning in delight. “That sounds cool and all but I have one question, who’s Frandar?” My mouth literally dropped as low as Ptras balls were drastically changing my face from smug pride to downright shock, “What do you mean who is Frandar?!” I declared loudly almost alerting people to our presence. “He is the one who makes a way, possibly one of the greatest Raga to ever live!” “I would’ve thought after sucking on all that raga cock that you do, you would have at least heard something about one of our greatest heroes?” “Nope sorry…nothing, I’ve heard about him and seen his statue in town but I don’t know anything about him……plus don’t yell at me I didn’t know alright.” “Divines you can be so rude sometimes Div.” All I could do was scowl at that last remark, “Whatever let’s get this over with”, I said in a hurried and slightly annoyed tone. Ptra saw fit to come to Vern’s defense and offered a proud whinny as if to tell me to play nice. Just leave it to this dumb horse to betray his caretakers by taking the side of a nudri. “Anyway enough talk let’s get you out of here” I said grabbing Vern’s hand, leading him to the draft horse stables on the far right side of the fence line. I lead him to old Flower in her freshly cleaned pen, a few camels that strayed from their side of the corral eating hay and vegetation with her. Flower was on her way out; she had served my mother well for years until that accident that left her running ability crippled made her a permanent fixture at the farm. She was still that beautiful light brown color, white mane and tail still just as freshly groomed as the rest of her was. Her presence was serene and Vern immediately took to her, brushing her and petting her drawing nothing but jealousy from Ptra who was waiting outside her shelter. It would’ve been a nice scene if it wasn’t for the fact that the combined camel and horse smells were almost too overpowering for me to bear. “Mind if you help a lady on her horse o brave knight?” said Vern with his eyes batting, “First off you’re not a lady and second off I ain’t a knight” I say as I offer to help him up onto Flower. When finally got on top of Flower, he told me, “You know I’m still mad at you right?” “You’re going to have to make it up to me one of these days……maybe you can start by letting me keep this ole girl?” “Haha in your dreams Colovian, you can keep Flower, she seems to be happy with you anyways and as long as you’re out of here I don’t really care if she goes.” “Oh and one more thing” Vern says, motioning me to come closer to him on the horse, “This is for last night”. Vern pulls me by the collar and kisses me deeply before letting me go, saliva forming a strand or two with the parting of our mouths. Just leaving me there speechless with a slight tent in my pants Vern laughed and rode off through the open gate that some idiot forgot to lock towards the city. “Goodbye ole girl “I said, patting Ptra on his sides, Damn nudri always making things more complicated. “C’mon ole boy let’s get you some food and water” I say as I lead Ptra back to his stables on the opposite end of the gate. While I’m walking Ptra to his shelter I notice an odd, foreboding feeling come over me like I am being watched. I pretend to be changing his hay, bending over with my back turned opposite the doorway. It’s always something , isn’t it?
- 6 comments
-
3
-
- tes5
- fanfiction
- (and 15 more)
-
He estado dedicando toda la semana a preparar algunas ilustraciones sobre combate urbano para carpa 1308 comenzando a trabajar de forma continuada en el esqueleto de la revista. La entrada de este viernes estara dedicadas, por completo, a estas ilustraciones y bocetos. Google translator: I've been spending the whole week preparing some illustrations about urban combat for carpa 1308, starting to work continuously on the skeleton of the magazine. This Friday's entry will be dedicated, entirely, to these illustrations and sketches. Dias atras bocete a la guardia personal de Taciana VI para acompañarla en su visita a primera linea. Aunque con fines propagandisticos se hacia acompañar por dos cazadoras de fieras, en sus desplazamientos e inspecciones por la linea del frente tenia a su disposicion un batallon de fusileras escogidas. Aqui tenemos a dos de ellas reconociendo las ruinas de la poblacion satelite del sagrario antes de la llegada de la emperatriz. A few days ago I sketched the personal guard of Tatiana VI to accompany her on her visit to the front line. Although for propaganda purposes she was accompanied by two female wild beast hunters, in her movements and inspections along the front line she had a battalion of chosen riflewomen at her disposal. Here we have two of them inspecting the ruins of the satellite town of El Sagrario before the arrival of the Empress. Para situar las distintas escenas de combate urbano, diseñe un espacio modular de tamaño medio por el que puedo mover los distintos elementos de las diferentes escenas. Aqui tenemos a una de las unidades aristocraticas enemigas abriendo fuego sobre las fusileras de Amparo. Muchas de las escenas transcurren bajo la intensa lluvia y aguanieve que cayo durante la batalla. To set up the various urban combat scenes, I designed a medium-sized modular space where I can move the various elements of the different scenes around. Here we have one of the enemy aristocratic units opening fire on Amparo's riflewomen. Many of the scenes take place in the heavy rain and sleet that fell during the battle. Aqui tenemos a dos de las fusileras de Amparo avanzando, con precaucion, a traves del laberinto de ruinas en que se habia convertido la poblacion situada al pie del templo. Here we have two of Amparo's riflewomen advancing, cautiously, through the labyrinth of ruins that the town at the foot of the temple had become. Al ficticio STG de cañon largo lo he comenzado a incluir en las escenas de combate, su pequeño tamaño lo hace ideal para este tipo de combates y aqui lo tenemos liderando uno de los numerosos contrataques para recuperar el terreno perdido por las tropas de Carmencita. I have started to include the fictional long-barreled STG in the combat scenes, its small size makes it ideal for this type of combat and here we have it leading one of the numerous counterattacks to recover the ground lost by Carmencita's troops. Esta es la ultima de las escenas urbanas que he bocetado esta semana. Estos dias tambien he trabajado en algunas en campo abierto y del sector aereo ne he entretenido en llevar a los cielos de Santa Brigida el "Drachen" que hice algun tiempo para el ejercito imperial. Durante la batalla se uso como unidad de reconocimiento fotografico. This is the last of the urban scenes I have sketched this week. These days I have also worked on some open field scenes and in the air sector I have been entertaining myself by taking to the skies of Santa Brigida the "Drachen" that I made some time ago for the imperial army. During the battle it was used as a photo reconnaissance unit. He ido revisando el uniforme de la infanteria regular de Carmencita y las he ido incluyendo en algunas tomas en campo abierto. I have been reviewing Carmencita's regular infantry uniform and have been including them in some shots in open field. A pesar del dia lluvioso en este plano lateral se puede apreciar mejor el aspecto uniforme de las tropas de asalto. Despite the rainy day, in this lateral shot you can better appreciate the uniform appearance of the assault troops. Para cerrar, subo un par de imagenes del "Drachen" durante una de sus misiones de reconocimiento. La verdad es que esta semana ha sido de lo mas divertida. To finish, I'm uploading a couple of images of the "Drachen" during one of its reconnaissance missions. The truth is that this week has been a lot of fun.
-
Las vacaciones han estado bien, breves, como siempre pero disfrutando de ellas. Estos ultimos dias he divididop el trabajo entre la recuperacion de algunos trabajos antiguos y el trabajo en algunos nuevos bocetos para las ilustraciones de Carpa 1308. La mayoria de las recuperaciones las realice antes de las vacaciones pero, aun hoy, tengo un par de ellas entre manos. Google translator: The holidays have been good, brief, as always, but enjoying them. These last few days I have divided the work between recovering some old works and working on some new sketches for the illustrations of Carpa 1308. Most of the recoveries were done before the holidays but, even today, I have a couple of them between hands. Basicamente me he dedicado a revisar algunos de los diseños de "Cabezuelo", motores modernos, realizados en el pasado y que todavia podria utilizar en los numeros restantes. Deje de lado los diseños del principio de la guerra o los diseños civiles. La imagen muestra el camion utilizado por Taciana sexta en sus visitas al frente de batalla. En un principio habia diseñado para el el un esquema mimetico realizado por una de las artistas favoritas de la emperatriz, pero despues de pensarlo mucho, llegue a la conclusion que esta eleccion no tendria mucho sentido pues haria al vehiculo facilmente identificable por las tropas enenigas. Por lo tanto le he hecho un esquema mimetico convencional y adaptado a las ordenanzas imperiales y construi para la reina emperatriz un remolque personal para su uso exclusivo. Basically I have dedicated myself to reviewing some of the "Cabezuelo" designs, modern engines, made in the past and that I could still use in the remaining numbers. Leave aside early war designs or civilian designs. The image shows the truck used by Taciana VI on her visits to the battle front. At first I had designed a mimetic scheme for it made by one of the empress's favorite artists, but after thinking about it a lot, I came to the conclusion that this choice would not make much sense as it would make the vehicle easily identifiable by enemy troops. Therefore I have made a conventional mimetic scheme adapted to imperial ordinances and built a personal trailer for the Queen Empress for her exclusive use. Al principio de estudiar 3d trabaje en el diseño de un pequeño vehiculo de reconocimiento para las armas imperiales. En su momento quede muy contento de los resultados pero poco a poco me fui dando cuenta de la gran cantidad de errores que cometi en su construccion y texturado. Poco antes de las vacaciones decidi revisarlo y corregir estos errores pero sin darme cuenta acabe diseñando un nuevo vehiculo y del original solo he utilizado las ruedas y he acabado asignandolo a los ejercitos de Carmencita. La imagen de abajo muestra el vehiculo original, en aquel tiempo de aprendizaje utilizaba Blender 2.79. At the beginning of studying 3D I worked on the design of a small reconnaissance vehicle for the imperial weapons. At the time I was very happy with the results but little by little I began to realize the large number of mistakes I made in its construction and texturing. Shortly before the holidays I decided to review it and correct these errors but without realizing it I ended up designing a new vehicle and from the original I only used the wheels and I ended up assigning it to the Carmencita armies. The image below shows the original vehicle, at that time of learning it used Blender 2.79. Casi todos estos trabajos los subi al blog de Loza ediciones pero para mantener la linea temporal de este blog, he preferido subirlas tambien a este blog. Las dos imagenes siguientes muestran un pequeño autopropulsado diseñado por Cabezuelo, motores modernos y su vehiculo de municiones. Este modelo lo he utilizado en algunas ilustraciones pasadas, pero tenia gabnas de corregir algunos de sus errores y prepararlos para su inclusion en futuras ilustraciones, Como todo modelo primerizo, estaba repleto de errores y ahora presento su version definitiva. I uploaded almost all of these works to the Loza editions blog, but to maintain the timeline of this blog, I have preferred to also upload them to this blog. The following two images show a small self-propelled vehicle designed by Cabezuelo, modern engines and its ammunition vehicle. I have used this model in some past illustrations, but I wanted to correct some of its errors and prepare them for inclusion in future illustrations. Like any first-time model, it was full of errors and now I present its final version. En este blog ya subi imagenes de un STG3 de cañon corto que construi hace tiempo. Tenia ganas de realizar la version con cañon de 75mm PAK pero antes de acometer el trabajo en un vehiculo nuevo he hecho esta version no historica de un modelo "F", he hecho todo el cañon nuevo, pero no he trabajado en realizar una version historica del mismo. Queria disponer de este vehiculo para algunas escenas de combate urbano y, de momento, me he decantado por esta version alternativa. In this blog I already uploaded images of a short barrel STG3 that I built a long time ago. I wanted to make the version with the 75mm PAK cannon but before undertaking the work on a new vehicle I made this non-historical version of an "F" model, I made the entire cannon new, but I have not worked on making a historical version of the same. I wanted to have this vehicle for some urban combat scenes and, for now, I have opted for this alternative version. Hace mucho tiempo quise construir el modelo de un tanque Valentine de la segunda guerra mundial. De niño el modelo de Esci a 1/72 fue una de las primeras maquetas que monte y le tenia mucho cariño. Desconozco los motivos, pero el resultado final solo pudo ser calificado como un pequeño desastre. Estos dias, en lugar de trabajar en ese modelo, he preferido realizar un Bishop, imagen inferior y, ahora mismo, trabajo en su version como lanza puentes. A long time ago I wanted to build a model of a World War II Valentine tank. As a child, the 1/72 Esci model was one of the first models he built and he was very fond of it. I don't know the reasons, but the final result could only be described as a small disaster. These days, instead of working on that model, I have preferred to make a Bishop, image below and, right now, I am working on the version of him as a bridge launcher. La imagen inferior muestra el nuevo esquema mimetico, verano, que he hecho para el ficticio mensajero del Rin de los ejercitos de Carmencita con vistas a utilizarlo en una de las nuevas ilustraciones. The image below shows the new mimetic scheme, summer, that I have made for the fictional Rhine messenger of Carmencita's armies with a view to using it in one of the new illustrations. Para cerrar este repaso a los modelos revisados incluyo el boceto de la ilustracion que comentaba y servira de enlace con el resto de imagenes. Para la comandante del complejo defensivo, sigue sin nombre, he continuado desarrollando algunos bocetos, este y el siguiente son algunos de ellos. For the commander of the defensive complex, she remains unnamed, I have continued developing some sketches, this and the next are some of them. Durante la ultima semana me he centrado, mas que nada, en bocetar algunas escenas para los combates de infanteria y las primeras de los aereos, como hago siempre, boceto mucho hasta conseguir lo que busco. Es verdad que puede que al final no utilice ninguna y realice toda una nueva serie, pero de los resultados, estoy contento. La imagen inferior muestra a dos bombarderos Manrique recuperando altura tras bombardear el Sagrario, Para representar los bimotores Manrique me base en el Wellington, no se si he subido alguna imagen, y construi para el una version ficticia del aparato. During the last week I have focused, more than anything, on sketching some scenes for the infantry combats and the first air battles, as I always do, I sketch a lot until I get what I'm looking for. It is true that in the end I may not use any and make a whole new series, but I am happy with the results. The image below shows two Manrique bombers recovering altitude after bombing the Sagrario. To represent the Manrique twin-engine bombers I based myself on the Wellington, I don't know if I have uploaded any images, and I built a fictional version of the device for it. los combates por el sagrario anunciaran la llegada de los nuevos diseños aereos de la ingenieras de la canciller Catalina, todavia no he construido dichos aparatos, pero he trabajado en la imagen de su mayor "AS" y en una ilustracion que muestra el derribo de un "Manrique" por dicha aviadora. The fighting for the tabernacle will announce the arrival of the new aerial designs of Chancellor Catalina's engineers. I have not yet built these devices, but I have worked on the image of her largest "AS" and on an illustration that shows the demolition of a "Manrique" by said aviator. He de buscarle un nombre y trasfondo apropiado aun, pero entrara en la leyenda por sus derribos. I still have to find an appropriate name and background for him, but he will go down in legend for his kills. El "Manrique" numero 22 esta condenado y en pocos segundos, se convertira en una bola de fuego bajo la fria mirada de nuestro as enemigo. Como se aprecian muy pocos detalles de su aparato, ayer por la noche, no pude evitar realizar esta ilustracion. "Manrique" number 22 is doomed and in a few seconds, it will become a ball of fire under the cold gaze of our ace enemy. As very few details of his device can be seen, last night, I couldn't help but make this illustration. Para cerrar, subo dos imagenes con francotiradoras como protagonistas, a partir de la semana que viene, volvere al ritmo habitual de trabajo. To close, I upload two images with snipers as protagonists, starting next week, I will return to the usual pace of work.
-
Esta semana me he centrado mas en ir trabajando en bocetos de ilustraciones para Carpa 1306 que en el modelado 3d o la edicion propiamente dicha. Solo he trabajado en un pequeño modelo de radio para la oficial de comunicaciones de Amparo y estuve tirando un par de renders para comprobar su aspecto final. Abrire esta entrada con estas imagenes. Google translator: This week I have focused more on working on sketches of illustrations for Carpa 1306 than on the 3D modeling or the editing itself. I have only worked on a small radio model for the Amparo communications officer and I was shooting a couple of renders to check its final appearance. I will open this entry with these images. En la imagen superior aparece Amparo discutiendo el emplazamiento de las ametralladoras ligeras junto a su jefa de tiradoras, todavia no tiene nombre, junto a ella aparece su radio y una fusilera que actua como enlace personal, como en el caso anterior, ninguna tiene nombre todavia. In the image above, Amparo appears discussing the placement of the light machine guns with her chief of marksmen, she still does not have a name, next to her appears her radio and a rifle that acts as a personal link, as in the previous case, none of them have a name yet . Debo reconocer que con el previo para el diseño de la portada no estaba nada satisfecho y realice esta ilustracion con dos de las esculturas del Santuario de Santa Brigida para la version definitiva de la que estoy muy contento con el resultado final y doy por definitiva. I must admit that I was not at all satisfied with the previous design of the cover and I made this illustration with two of the sculptures from the Sanctuary of Saint Brigida for the definitive version of which I am very happy with the final result and consider it definitive. Con las esculturas del sagrario decidi realizar algunas imagenes del interior del templo, algunos bocetos, para utilizarlarlas en la pagina de bienvenida. El diseño interior del templo solo esta perfilado y aun sigo haciendo esquemas muy simples, falta todavia mucho trabajo por hacer, pero para la pagina de bienvenida creo que he encontrado la acertada. Es cierto que de aqui un tiempo todo cambie de arriba a abajo, pero de momento esta bien. With the sculptures of the tabernacle I decided to make some images of the interior of the temple, some sketches, to use on the welcome page. The interior design of the temple is only outlined and I am still making very simple diagrams, there is still a lot of work to do, but for the welcome page I think I have found the right one. It is true that in a while everything will change from top to bottom, but for now it is fine. Este es un render previo que realice de la pasarela que permite acceder al sagrario, en un principio quiero que este interior sea casi como un laberinto donde se dispute el combate final. Todo esta en el aire pero la realizacion de estos previos me permite aclarar mis ideas graficamente. Asi, aunque no se si lo utilizare al final, he partido de esta escena para realizar la pagina de bienvenida. This is a previous render that I made of the walkway that allows access to the tabernacle, initially I want this interior to be almost like a labyrinth where the final combat will take place. Everything is up in the air but the realization of these previews allows me to clarify my ideas graphically. Thus, although I don't know if I will use it in the end, I have started from this scene to make the welcome page. En un principo pense en acabarla como una escena de exteriores, añadi lluvia y bruma, pero al final, volvi a la idea original del acceso al sagrario. La figura de la fusilera esta solo para comprobar la escala de algunos elementos. At first I thought of finishing it as an outdoor scene, adding rain and mist, but in the end, I returned to the original idea of access to the tabernacle. The figure of the riflewoman is only to check the scale of some elements. Esta es la definitiva pagina de bienvenida y la parvula patrulla su sector. This is the definitive welcome page and the nursery patrols its sector. A ratos perdidos he ido trabajando en la oficial al mando del despliegue en el sagrario y su perimetro defensivo. Todavia no tiene nombre pero, naturalmente, pertenece a una de las mas antiguas de las familias aristocraticas y su maldad es indiscutible. Amparo en este combate se enfrentara a varias unidades religiosas y conmsideradas de elite. Solo algunas tropas regulares ocuparan posiciones en los alrededores del templo. At odd moments I have been working as the officer in command of the deployment in the tabernacle and its defensive perimeter. She still has no name but, naturally, she belongs to one of the oldest aristocratic families and her evil is indisputable. In this combat she will face several religious units considered elite. Only some regular troops will occupy positions around the temple. Esta ilustracion de su eminencia en accion la doy por definitiva. I consider this illustration of his eminence in action definitive. El fin de semana lo he dedicado a algunas escenas de combate para comprobar algunos escenarios y figuras, de hecho, mientras escribo, finaliza el ultimo de los renders. Si bacaba mientras escribo mirare de incluirlo en esta entrada. La imagen superior muestra un boceto para escena nocturna y muestra una posicion anticarro defendida por su dotacion ante las fusileras de Amparo. Mi interes radicaba en poder conseguir una iluminacion nocturna realista. Es cierto que en la imagen apenas se muestra el cañon pero la base luminica la tengo. I dedicated the weekend to some combat scenes to check some scenarios and figures, in fact, as I write, the last of the renders is finished. If it's bad while I'm writing, I'll try to include it in this entry. The image above shows a sketch for the night scene and shows an anti-tank position defended by his crew against Amparo's riflemen. My interest was in being able to achieve realistic night lighting. It is true that the cannon is barely shown in the image but I have the light base. Para las escenas con muchas figuras, debo recurrir a calcas y realizo numerosos renders de prueba como muestra la imagen superior y hago lo mismo con los diversos medios blindados que quiero incluir, Aunque la infanteria sera la protagonista indiscutible, para los combates exteriores si que intervendran algunos de los diseños mas famosos de gabinete de la canciller Catalina. For the scenes with many figures, I must resort to decals and I make numerous test renders as shown in the image above and I do the same with the various armored vehicles that I want to include. Although the infantry will be the undisputed protagonist, for the external combats they will intervene. some of the most famous cabinet designs of Chancellor Catherine. Estas son algunas de los previos de combate blindado y para cerrar esta entrada incluyo el render que estaba finalizando y es un previo para una escena con varias figuras utilizando calcas. These are some of the armored combat previews and to close this entry I include the render that I was finishing and it is a preview for a scene with several figures using decals. Durante el mes de agosto no se si actualizare el blog semanalmente, asi que, felices vacaciones. During the month of August I don't know if I will update the blog weekly, so happy holidays.
-
Esta semana la he dedicado, practicamente, a bocetar ilustraciones para este numero y solo he realizado algun modelo 3d. En primer lugar conclui el "Faun" ficticio que presente en la entrada anterior, pero, de momento, solo he hecho una version basica. Mas adelante puede que haga alguna mas, de momento, esta bien asi. Google translator: This week I have practically dedicated to sketching illustrations for this issue and I have only made a few 3D models. First of all, I finished the fictional "Faun" that I presented in the previous entry, but, for now, I have only made a basic version. Later I may do some more, for now, it's fine that way. El modelo sigue, mas o menos, el modelo historico aunque como siempre, he realizado una version un tanto ficticia. En este render de prueba, añadi un Panzer I para comprobar medidas y demas. Tengo el remolque en proceso, pero, quizas, hasta la semana que viene no me pondre con el. The model follows, more or less, the historical model, although as always, I have made a somewhat fictitious version. In this test render, I added a Panzer I to check measurements and such. I have the trailer in progress, but, perhaps, I won't get around to it until next week. A mitad de la semana, decidi realizar esta version del camion Herrera de 3 toneladas como Katyusa, era una transformacion muy sencilla pues la mayoria de las piezas ya las tenia en mis archivos y solo he tenido que cortar y adaptar y tan hacer unas pocas piezas nuevas. In the middle of the week, I decided to make this version of the 3-ton Herrera truck like Katyusa, it was a very simple transformation because I already had most of the parts in my files and I only had to cut and adapt and make a few pieces new. El fin de semana lo dedique, entre otras cosas, a realizar esta version del IG-18 de 75mm para los ejercitos de Carmencita, es un modelo muy sencillo pues siempre debe aparecer con muchas figuras y asi me ahorrare algunos problemas de rendimiento. I dedicated the weekend, among other things, to making this 75mm version of the IG-18 for the Carmencita armies. It is a very simple model as it should always appear with many figures and this way I will save myself some performance problems. Como he comentado al inicio del post, he dedicado la semana a bocetar ilustraciones para la revista. Algunas las doy por acabadas y otras necesitan algunas mejoras o revisiones, pero nada mejor que empezar este repaso que con la ultima de ellas. Aqui estan el cañon y las figuras de la imagen anterior en un paisaje generado por un Addon de Blender quer permite incluir vegetacion y demas sin provocar muchos problemas de rendimiento. En la escena utilize dos tipos de plantas y un arbol sin perjudicar al resto del ordenador. As I mentioned at the beginning of the post, I have dedicated the week to sketching illustrations for the magazine. I consider some finished and others need some improvements or revisions, but there is nothing better than starting this review with the last one. Here are the cannon and the figures in the previous image in a landscape generated by a Blender Addon that allows you to include vegetation and so on without causing many performance problems. In the scene I used two types of plants and a tree without harming the rest of the computer. La semana la he empezado con algunas ilustraciones del STG IV bajo fuego de artilleria. Blender me permite desarrollar humo y explosiones para luego renderizar la animacion pero dadas las carencias de mi ordenador, he preferido utilizar calcas y realizar numerosos bocetos. Todas estas ilustraciones las realizo para mostrar los combates por el Sagrario de Santa Brigida. I started the week with some illustrations of the STG IV under artillery fire. Blender allows me to develop smoke and explosions and then render the animation, but given the shortcomings of my computer, I preferred to use decals and make numerous sketches. I made all these illustrations to show the fighting for the Sanctuary of Saint Brigida. Este es uno de los bocetos en blanco y negro. This is one of the black and white sketches. Esta es la ultima que hice antes de ponerme con una serie muy similar utilizando el panzer IV que hice algun tiempo. Esta semanas espero poder dedicarme a trabajar con el resto de vehiculos que participan en dicha batalla. This is the last one I did before starting a very similar series using the panzer IV that I did some time ago. This week I hope to be able to dedicate myself to working with the rest of the vehicles participating in said battle. Esta es la serie, una breve muestra, de la serie del PIV. This is the series, a brief sample, of the PIV series. Espero poder mostrar la semana que viene trabajos mucho mas avanzado, pero nunca se sabe. I hope to be able to show much more advanced work next week, but you never know.
-
- blender.blender 3d
- 3d
-
(and 7 more)
Tagged with:
-
Toda esta semana he trabajado en las diferentes versiones que utilizara el grupo de combate de Amparo. A la vez, he completado las paginas con siluetas negras y bocetadas las ilustraciones complementarias. Resumiendo, otra semana de lo mas divertida. Hoy es fiesta en mi pueblo, santo patron, asi que me he animado a realizar esta entrada. Google translator: All this week I have been working on the different versions that the Amparo combat group will use. At the same time, I have completed the pages with black silhouettes and sketched the complementary illustrations. In short, another very fun week. Today is a holiday in my town, patron saint, so I decided to make this entry. Esta es la version del camion Herrera como ambulancia, es un diseño propio y totalmente ficticio pues el camion original nunca fue usado como tal. This is the version of the Herrera truck as an ambulance, it is its own design and totally fictitious since the original truck was never used as such. Version de transporte sin toldo. Transport version without awning. Version de transporte con toldo. Transport version with awning. Version cuba para el transporte de combustible o agua potable. Tank version for transporting fuel or drinking water. La version como vehiculo de mando ha sido la ultima que he hecho, otras versiones que habia pensado las hare en el momento que las necesite. The version as a command vehicle has been the last one I have made, other versions that I had thought about I will make when I need them. El sabado por la tarde comence a trabajar en un camion Herrera de 9 toneladas. Estoy usando las piezas construidas para el modelo de 3 toneladas adaptandolas y transformandolas. Me inspiro en los grandes camiones Faun utilizados por el ejercito aleman en la segunda guerra mundial. Piezas nuevas no tendre que hacer muchas, la semana que viene creo que tendre el modelo realizado y las primeras versiones. On Saturday afternoon I started working on a 9-ton Herrera truck. I am using the parts built for the 3 ton model adapting and transforming them. I was inspired by the large Faun trucks used by the German army in World War II. I won't have to make many new pieces, next week I think I will have the model made and the first versions. Esta es la pagina que abrira la seccion dedicada a la historia del grupo. Este numero se centrara, basicamente en la historia y organizacion del grupo y su primera mision durante el asalto al sagrario de Santa Brigida y las operaciones posteriores. This is the page that will open the section dedicated to the history of the group. This issue will basically focus on the history and organization of the group and its first mission during the assault on the Sanctuary of Saint Brigida and the subsequent operations. Estos dias he trabajado en las estatatuas que coronan la gran explanada del sagrario. Estas figuras fundidas en oro y tachonadas de piedras preciosas encierran en su interior los cuerpos momificados de miles de cautivas capturadas durante las guerras del Crisantemo y que supusieron la perdida de las fronteras orientales y llevaron los limites de nuestro imperio a la marca de las 12 tumbas. Nada mas capturar el recinto, las esculturas fueron derribadas, extraidos los cuerpos para ser enterrados y purificados y el sagrario fue arrasado hasta los cimientos por las compañias de liquidadoras, Las defensoras del recinto fueron ejecutadas sin piedad. Por lo tanto, las fotografias realizadas por Amparo son las ultimas tomadas antes de su desaparicion y supusieron todo un acontecimiento para las redactoras de Carpa, especialistas en fotografia antigua como todos sabemos. These days I have worked on the statues that crown the great esplanade of the tabernacle. These figures cast in gold and studded with precious stones contain inside the mummified bodies of thousands of captives captured during the Chrysanthemum Wars, which marked the loss of the eastern borders and brought the limits of our empire to the mark of the 12 tombs. . As soon as the enclosure was captured, the sculptures were demolished, the bodies were extracted to be buried and purified, and the tabernacle was razed to the ground by the liquidation companies. The defenders of the enclosure were executed without mercy. Therefore, the photographs taken by Amparo are the last ones taken before her disappearance and were quite an event for the editors of Carpa, specialists in old photography as we all know. Estas son las ilustraciones que he preseleccionado todavia no he escogido la definitiva. These are the illustrations that I have preselected, I have not yet chosen the final one. Por si lo necesitara, he realizado un par de bocetos del interior del recinto religioso. In case you need it, I have made a couple of sketches of the interior of the religious site. Amparo y Condenacion en la motocicleta utilizada por nuestra protagonista durante las ultimas fases de la guerra para el reconocimiento avanzado. La ilustracion como la siguiente debera ir intercalada entre las paginas de la organizacion del grupo y sus siluetas negras. Protection and Condemnation on the motorcycle used by our protagonist during the last phases of the war for advanced reconnaissance. The illustration like the following should be interspersed between the pages of the group organization and its black silhouettes. Para cerrar esta entrada subo algunas ilustraciones que he ido bocetando este fin de semana. To close this entry I upload some illustrations that I have been sketching this weekend.
- 1 comment
-
1
-
- blender 3d
- 3d
-
(and 10 more)
Tagged with:
-
Mi intencion es ir actualizando el trabajo en Carpa 1308 de forma semanal hasta el momento en que este lista para su descarga. El trabajo en si comenzo la semana pasada pero he preferido que esta sea la primera entrada de este numero. En estos momentos todo son pruebas y bocetos y pocos elementos pueden darse por definitivos y en esta entrada, compartire algunos de ellos. Google translator: My intention is to update the work in Carpa 1308 on a weekly basis until it is ready for download. The work itself began last week but I preferred that this be the first entry in this issue. Right now everything is tests and sketches and few elements can be considered definitive and in this entry, I will share some of them. Hace unos meses, realice un modelo de JU-52 para utilizarlo como vehiculo de transporte para Amparo y su grupo de combate. La plana mayor del grupo y dos compañias de fusileras se trasladarian por primera vez al frente de batalla en este avion y el material pesado y las restantes compañias lo harian por tren. La imagen superior es un boceto sobre los preparativos de este vuelo y quedan muchos detalles por acabar: la torre de control y edificios administrativos del aerodromo solo estan bocetados. El modelo de JU-52, aunque ficticio, esta basado en los modelos construidos por CASA en España bajo licencia y me he permitido añadirle unos motores de mucha mas potencia que el original. El modelo lo construi para aprender a realizar chapas onduladas modelandolas, sin utilizar normales, el interior, por eso, solo esta bocetado. A few months ago, I made a JU-52 model to use as a transport vehicle for Amparo and his combat group. The group's staff and two rifle companies would travel to the battle front for the first time in this plane and the heavy material and the remaining companies would do so by train. The image above is a sketch about the preparations for this flight and many details remain to be finished: the control tower and administrative buildings of the aerodrome are only sketched. The JU-52 model, although fictitious, is based on the models built by CASA in Spain under license and I have allowed myself to add engines with much more power than the original. I built the model to learn how to make corrugated sheets by modeling them, without using normal ones, the interior, therefore, is only sketched. Las imagenes con los aviones en vuelo si que estan finalizadas y solo he de escoger una de ellas para la revista. The images with the planes in flight are finished and I only have to choose one of them for the magazine. La primera mision del grupo de combate sera el asalto y captura del sagrario de Santa Brigida y la poblacion adyacente que ha sido convertido por las tropas de Carmencita en una fortaleza inexpugnable. En estos dias ando bocetando el edificio religioso, quiero que tenga una estetica y arquitectura incomprensible para las ciudadanas imperiales y algunas escenas desarrolladas en la zona industrial y la propia poblacion. La imagen superior e inferior muestran a Amparo inspeccionando el Sagrario tras la batalla. The first mission of the combat group will be the assault and capture of the sanctuary of Santa Brigida and the adjacent town that has been converted by Carmencita's troops into an impregnable fortress. These days I am sketching the religious building, I want it to have an aesthetic and architecture incomprehensible to the imperial citizens and some scenes developed in the industrial zone and the population itself. The image above and below show Amparo inspecting the Tabernacle after the battle. He realizado algunos bocetos de vehiculos enemigos en el recinto sagrado para comprobar su presencia con la niebla que facilito el asalto de Amparo pero aun tengo muchas cosas por definir. I have made some sketches of enemy vehicles in the sacred precinct to verify their presence with the fog that facilitated the assault of Amparo but I still have many things to define. Para la zona industrial y la poblacion estoy construyendo una gran zona en ruinas como fondo para algunas escenas, todavia estan por acabar pero me han permitido comenzar a bosquejar algunas escenas de combate y de la resistencia de las tropas de Carmencita. For the industrial zone and the population I am building a large ruined area as a background for some scenes, they are still to be finished but they have allowed me to begin sketching some combat scenes and the resistance of Carmencita's troops. Aqui aparece un carro medio destruido junto a su tripulacion tras los combates por el Sagrario, a pesar de su aparicion junto a otros medios blindados he pensado que estos primeros combates sean protagonizados por la infanteria. Abajo se muestra a dos de las integrantes de una unidad anticarro en accion y responsables de la destruccion del tanque de la imagen superior. Here appears a half-destroyed tank along with its crew after the fighting for the Sagrario, despite its appearance along with other armored vehicles, I have thought that these first combats were carried out by the infantry. Below are two of the members of an anti-tank unit in action and responsible for the destruction of the tank in the image above. He realizado algunos bocetos sobre las unidades enemigas desplegadas en la zona industrial, he aprovechado para incluir algunos modelos para preparar escenas posteriores. I have made some sketches of the enemy units deployed in the industrial zone, I have taken the opportunity to include some models to prepare for later scenes. Todas estas escenas, me serviran para comprobar luces y post produccion antes de realizar las ilustraciones definitivas. Para cerrar dos escenas genericas que he preparado para campo abierto. Siempre suelo trabajar con modulos que se puedan intercambiar y modificar con facilidad. All these scenes will help me check lights and post-production before making the final illustrations. To close two generic scenes that I have prepared for open fields. I always tend to work with modules that can be easily exchanged and modified.
- 2 comments
-
2
-
- blender
- blender 3d
-
(and 11 more)
Tagged with:
-
Aunque estos dias sigo trabajando en los textos de la primera parte de la publicacion, estos he ido acabando algunas nuevas ilustraciones y he revisado algunos bocetos con vistas a su inclusion en este numero. Google translator: Although these days I am still working on the texts of the first part of the publication, I have been finishing some new illustrations and I have revised some sketches with a view to their inclusion in this issue. En la entrada anterior inclui algunas imagenes de los equipos de ametralladoras medias con su tripode en posicion de transporte, para enlazar, de alguna manera, estas dos entradas, subo esta imagen de la ametralladora en posicion y de su dotacion. In the previous entry I included some images of the medium machine gun crews with their tripod in transport position, to link, in some way, these two entries, I upload this image of the machine gun in position and its crew. De la ametralladora con su tripode y dotacion hice este boceto con unos pocos elementos para el paisaje, no creo que la acabe utilizando, pero me sirve para comprobar el comportamiento final del modelo 3d en una escena completa. I made this sketch of the machine gun with its tripod and equipment with a few elements for the landscape. I don't think I'll end up using it, but it helps me check the final behavior of the 3D model in a complete scene. Como comentaba en la breve introduccion he revisado algunos bocetos para incluirlos en este numero de Carpa. La primera de ellas muestra el transporte de Amparo y su plana mayor en el momento de levantar vuelo. Algunos de estos bocetos que subire en esta entrada yo creo que los he incluido en otras entradas. En este caso los cambios se limitan al cielo, la climatologia y pequeños cambios en la iluminacion y los filtros empleados. As I mentioned in the brief introduction, I have revised some sketches to include them in this issue of Carpa. The first one shows the transport of Amparo and her staff at the moment of taking off. I believe I have included some of these sketches that I will upload in this entry in other entries. In this case the changes are limited to the sky, the weather and small changes in the lighting and the filters used. La segunda revision muestra a uno de los autopropulsados de las compañias distasticas y como en el caso anterior los cambios se reducen a la iluminacion y climatologia, por lo demas la escena permanece inalterada. Posiblemente, esta ilustracion la reserve para numeros posteriores de la revista. Estas grandes piezas de artilleria, segun la cronologia, no apareceran hasta el fin de la campaña y la destruccion de la "Guarida". The second revision shows one of the self-propelled guns of the distast companies and as in the previous case the changes are limited to lighting and weather, otherwise the scene remains unchanged. Possibly, this illustration was reserved for later issues of the magazine. These large pieces of artillery, according to the chronology, will not appear until the end of the campaign and the destruction of the "Guarida". La ultima revision de esta semana presenta otra de las grandes piezas de artilleria de las compañias dinasticas situada en el interior de una gran nave industrial para evitar ser detectada y esta sera incluida en la revista. Una vez tomadas las poblaciones satelites, se desplegaran las baterias para apoyar el asalto al Sagrario de santa Brigida. The last review of this week presents another of the large artillery pieces of the dynastic companies located inside a large industrial warehouse to avoid detection and this will be included in the magazine. Once the satellite towns have been taken, the batteries will be deployed to support the assault on the Sanctuary of Saint Brigid. La imagen muestra a la canciller Catalina durante una inspeccion al dispositivo defensivo del Sagrario. La fotografia fue tomada por las compañias de propaganda para incluirla en un reportaje sobre la proxima batalla y la victoria sobre las tropas imperiales. He de recordar que en este numero de Carpa, la mayoria de fotografias de los ejercitos de Carmencita fueron realizadas por una fotografa de las compañias de propaganda enemigas y cuya figura sera rescatada por las redactoras de Carpa. The image shows Chancellor Catalina during an inspection of the defensive structure of the Sagrario. The photograph was taken by the propaganda companies to include it in a report on the upcoming battle and the victory over the imperial troops. I must remember that in this issue of Carpa, most of the photographs of Carmencita's armies were taken by a photographer from the enemy propaganda companies and whose figure will be rescued by the editors of Carpa. Ayer empece a trabajar en una serie de nuevas figuras de fusileras en DAZ, como necesitare bastantes para representar diferentes actitudes en combate, cuando reuno unas pocos voy bocetando algunas escenas con ellas. En la imagen superior se muestra a una escuadra de fusileras durante un descanso durante los combates por la pequeña central electrica que aparecera en otra ilustracion. Yesterday I started working on a series of new female rifle figures in DAZ, as I will need quite a few to represent different combat attitudes, when I gather a few I sketch some scenes with them. The image above shows a female rifle squad during a break during the fighting for the small power station that will appear in another illustration. Este es un boceto sobre los combates en la zona industrial de las ciudades satelites, es un render directo, sin editar, para comporobar las luces del interior de la fabrica con algunas de esas figuras que comentaba. This is a sketch of the fighting in the industrial zone of the satellite cities. It is a direct, unedited render to check the lights inside the factory with some of the figures I mentioned. Posiblemente esta sea la imagen de los equipos anticarro de la seccion de armas de apoyo que use para ilustrar cada uno de sus componentes, no es definitiva, pero ninguna de las anteriores me convencia. This is possibly the image of the anti-tank equipment of the support weapons section that I used to illustrate each of its components, it is not definitive, but none of the previous ones convinced me. La seccion dedicada a las compañias de infanteria del grupo de combate, lo hare con esta fotografia de una de las fusileras caidas durante el asalto final y servira para ilustrar el punto de maxima influencia de la fotografia pictorica en la obra artistica de Amparo en esos dias y la inspiracion en la pintura tenebrista del pasado que la fotografa mostrara en todas sus instantaneas de la batalla. The section dedicated to the infantry companies of the combat group, I will do it with this photograph of one of the riflewomen fallen during the final assault and will serve to illustrate the point of maximum influence of pictorial photography in Amparo's artistic work in those days and the inspiration in the tenebrist painting of the past that the photography will show in all its snapshots of the battle. Vienen ahora dias de mucho trabajo y es posible que no pueda mantener la periocidad semanal de estas entradas aunque hare todo lo posible para mantenerlo. Now are the days of much work ahead and it is possible that I will not be able to maintain the weekly frequency of these entries, although I will do everything possible to maintain them.
-
En un principio, pensaba dedicar esta semana pasada a revisar los textos para la primera seccion de Carpa y, aunque ya he concluido con las introducciones y prologos, he preferido acabar algunos modelos 3d pendientes y preparar algunas ilustraciones mas y algunas paginas para dividir las secciones. Google translator: I was originally planning to spend this past week revising the texts for the first section of Carpa, and although I've already finished the introductions and prologues, I've decided to finish some pending 3D models and prepare some more illustrations and some pages to divide the sections. Esta sera la pagina que abrira la segunda seccion del volumen. En el se narrara el viaje de la unidad de Amparo rumbo a su despliegue y correra a cargo de Adoracion. This will be the opening page of the second section of the volume. It will narrate the journey of Amparo's unit towards its deployment and will be written by Adoracion. Esta sera la doble pagina que presentara la subseccion dedicada a las compañias de infanteria y la seccion de armas de apoyo. This will be the double page that presents the subsection dedicated to infantry companies and the support weapons section. Como comentaba al principio, he aprovechado estos dias para acabar modelos 3d pendientes, aqui esta el lanzapuente sobre casco de Valentine. Para hacerlo me he basado en planos, pero aunque es bastante fiel al original, muchos de sus elementos son ficticios. En un principio no iba a realizar ningun modelo mas, pero me di cuenta que el vehiculo, con su pasarela recogida, no me iba a servir de mucho y prepare otro modelo en el momento de desplegar la pasarela. As I mentioned at the beginning, I have taken advantage of these days to finish pending 3D models, here is the Valentine's hull bridge launcher. To do it I have based myself on plans, but although it is quite faithful to the original, many of its elements are fictitious. At first I was not going to make any more models, but I realized that the vehicle, with its walkway retracted, was not going to be of much use to me and I prepared another model at the time of deploying the walkway. Aqui esta el modelo que comentaba y abajo presento la ilustracion en la que aparece apoyando a las zapadoras durante los combates por la puerta principal del sagrario. Here is the model I was talking about and below I present the illustration in which it appears supporting the sappers during the fighting for the main door of the sanctuary. La ilustracion muestra como el blindado despliega la pasarela para que las zapadoras puedan franquear el primer foso anticarro cosa que consiguieron tras sufrir un gran numero de bajas. The illustration shows how the armored vehicle deploys the walkway so that the sappers can cross the first anti-tank ditch, which they managed to do after suffering a large number of casualties. El tercer modelo de la semana fue la version del Valentine como barre minas y aunque tengo diseñada su ilustracion, todavia no me he puesto a ello. Aun podia hacer un par de versiones mas de este tipo de vehiculos, pero, de momento, prefiero dejarlo ahi. The third model of the week was the minesweeper version of the Valentine and although I have designed its illustration, I have not yet gotten around to it. I could still make a couple more versions of this type of vehicle, but for now, I prefer to leave it there. Para la seccion de armas de apoyo, diseñe este mortero de 81 mm, es un modelo totalmente ficticio y ayer mismo, acabe una de las posibles ilustraciones en las que aparecera. For the support weapons section, I designed this 81mm mortar, it is a completely fictional model and just yesterday, I finished one of the possible illustrations in which it will appear. Aqui esta el mortero y su dotacion en el momento de abrir fuego sobre las primeras posiciones enemigas. Here is the mortar and its crew at the moment of opening fire on the first enemy positions. Esta es la ilustracion que acompañara el texto dedicado a la unidad anti carro del grupo de combate que con el tiempo se vera sustituida por unidades y vehiculos sobre oruga. A la unidad de Ampàro se le asignaran piezas capturadas al enemigo sobre orugas y armadas con cañon de 88mm. This is the illustration that will accompany the text dedicated to the anti-tank unit of the combat group that will eventually be replaced by tracked units and vehicles. Ampàro's unit will be assigned pieces captured from the enemy on tracks and armed with 88mm cannon. Esta es la ilustracion que presenta el futuro material anticarro. This is the illustration that presents the future anti-tank material. En un principio queria incluir la representacion de un antiguo oleo sobre tabla que presentara la figura de Santa Eugenia y aunque he realido estas dos tomas del mismo modelo, no creo que la incluya. La historia de la santa podria dar mucho juego, pero quizas la reserve para un futuro numero. I originally wanted to include a representation of an old oil painting on wood depicting the figure of Saint Eugenia, and although I have made these two shots of the same model, I don't think I will include it. The history of the saint could be very interesting, but I may reserve it for a future issue. Poco a poco voy perfilando el aspecto definitivo del Sagrario de santa Brigida y he ido realizando ya algunas viñetas ddonde el mistico recinto es el protagonista absoluto. Little by little I am outlining the final appearance of the Tabernacle of Saint Brigid and I have already been making some vignettes where the mystical enclosure is the absolute protagonist. Para acabar, subire las ilustraciones realizadas para los equipos de ametralladoras medias. Para la ametralladora diseñe un tripode en posicion de transporte y desplegado. Todavia no tengo ninguna ilustracion para mostrar pero si que he realizado varias ilustraciones protagonizadas por estos equipos de anetralladoras medias. En esta imagen, un de estos equipos aguarda la orden de marcha para alcanzar las posiciones de partida desde las que iniciar el asalto. Finally, I will upload the illustrations made for the medium machine gun teams. For the machine gun I designed a tripod in transport and deployed position. I don't have any illustrations to show yet but I have made several illustrations featuring these medium machine gun teams. In this image, one of these teams awaits the marching order to reach the starting positions from which to begin the assault. Estas dos ilustraciones muestran al mismo equipo durante los combates por las poblaciones satelites y el tripode en posicion asoma tras la espalda de la primera cargadora. These two illustrations show the same team during the fighting for the satellite towns and the tripod in position peeks out from behind the back of the first loader. Y para cerrar, aqui estan las tres compañeras tras ser relevadas de primera linea tras la caida del recinto ferial de la ultima de las poblaciones. And to close, here are the three companions after being relieved from the front line following the fall of the fairground in the last of the towns.
-
Esta semana la estoy dedicando a completar las ilustraciones que acompañaran a los textos referidos a las distintas unidades que forman el grupo de combate de Amparo. Logicamente, he trabajado en algunas ilustraciones mas y ha sido una semana muy divertida. Google translator: This week I'm dedicating myself to completing the illustrations that will accompany the texts referring to the different units that make up the Amparo combat group. Logically, I've worked on some more illustrations and it's been a very fun week. Para reflejar las escuadras de ametralladoras ligeras que acompañan a los pelotones de infanteria he realizado esta ilustracion en la que una de esas escuadras se dispone a realizar un nuevo salto para emplazar su arma. To reflect the light machine gun squads that accompany the infantry platoons, I have made this illustration in which one of these squads is preparing to make a new jump to position its weapon. Esta ilustracion muestra a dos veteranas del grupo durante las grandes maniobras previas a su despliegue y sustituira a una de las que habia incluido en una entrada anterior. Para las compañias de infanteria incluire como maximo cuatro paginas dobles para contar algunos detalles mas especificos de nuestras fusileras. This illustration shows two veterans of the group during the major maneuvers prior to their deployment and will replace one of those included in a previous entry. For the infantry companies I will include a maximum of four double pages to give more specific details about our rifle companies. Para la compañia de defensa antiaerea incluire dos ilustraciones. La primera de ellas muestra el arma reglamentaria para los batallones de infanteria, sobre camion ligero de 3 toneladas y la inferior muestra el, finalmente, adaptado por el grupo de combate gracias a las influencias de doña Martina y considerado inadecuado por la comandante del grupo. For the anti-aircraft defense company I will include two illustrations. The first one shows the standard weapon for infantry battalions, on a 3-ton light truck, and the lower one shows the one finally adapted by the combat group thanks to the influence of Mrs. Martina and considered inadequate by the group commander. Dada la gran cantidad de piezas antiaereas capturadas al enemigo, Cabezuelo, motores modernos, diseño una version de su semi oruga mas famoso capaz de soportar el fuego del montaje cuadruple mostrado en la ilustracion. El rendimiento todo terreno y la potencia de fuego de la pieza lo hacian ideal para el movimiento en ofensiva del grupo. Given the large number of anti-aircraft pieces captured from the enemy, Cabezuelo, equipped with modern engines, designed a version of his most famous half-track capable of withstanding the fire of the quadruple mounting shown in the illustration. The all-terrain performance and firepower of the piece made it ideal for the offensive movement of the group. Para acompañar el texto explicativo de la unidad de mando he realizado esta toma interior del Herrera de mando de Teresa. Todavia tengo que hacer la ilustracion para la doble pagina pertinente, pero reconozco que me esta costando bastante encontrar el enfoque adecuado. To accompany the explanatory text of the command unit, I have made this interior shot of Teresa's command Herrera. I still have to do the illustration for the relevant double page, but I admit that I am having a hard time finding the right approach. El grupo de combate hubiera debido recibir, para la unidad de artilleria movil, las piezas de artilleria de 105mm reglamentarias para apoyar a la infanteria, pero Amparo desestimo la idea y consiguio, en un primer momento, la asignacion de los vehiculos de ocho ruedas artillados que mostre en una entrada del blog anterior. Con el tiempo, la unidfad recibiria vehiculos autopropulsados con cadenas, pero en este numero ilustrare solo el material con el que el grupo de combate abandono sus cuarteles de Santa Eugenia. Esta es la ilustracion que se incluira junto al texto explicativo. The combat group was supposed to receive, for the mobile artillery unit, the 105mm artillery pieces required to support the infantry, but Amparo rejected the idea and initially managed to obtain the eight-wheeled armed vehicles that I showed in a previous blog entry. Over time, the unit would receive self-propelled tracked vehicles, but in this issue I will illustrate only the material with which the combat group left its barracks in Santa Eugenia. This is the illustration that will be included with the explanatory text. En la entrada anterior, comentaba mi intencion de realizar una mini seccion dedicada a los camiones Herrera y como la empresa de auto camiones todavia, en la actualidad, fabrica vehiculos de transporte para la Agencia espacial imperial. Para las ilustraciones he preferido representar el primero de los camiones diseñados por la compañia y adoptado por los ejercitos imperiales durante la campaña del norte y el ultimo de sus diseños. Esta captura muestra al primero de los Herrera, sin texturar, pero todavia inacabado. In the previous post, I mentioned my intention to make a mini section dedicated to the Herrera trucks and how the truck company still, today, manufactures transport vehicles for the Imperial Space Agency. For the illustrations I have preferred to represent the first of the trucks designed by the company and adopted by the Imperial armies during the northern campaign and the last of its designs. This screenshot shows the first of the Herrera trucks, untextured, but still unfinished. Esta ilustracion muestra la primera fotografia publicitaria de la compañia tras ganar la contrata para suministrar de material pesado a la incipiente fuerza aerea. Los motivos de su no utilizacion se detallaran el texto que la acompañara. This illustration shows the company's first publicity photograph after winning the contract to supply heavy equipment to the nascent air force. The reasons for its non-use will be detailed in the accompanying text. Para ilustrar el ultimo de los diseños de la marca, he realizado dos ilustraciones. En la imagen superior aparece la cabeza tractora Herrera durante una de sus misiones de exploracion extra planetarias y extraida de uno de los folletos publicitarios de la compañia en los que mostraba algunos de sus productos bajo librea de la agencia espacial. To illustrate the last of the brand's designs, I have made two illustrations. The image above shows the Herrera tractor unit during one of its extra-planetary exploration missions, taken from one of the company's advertising brochures in which it showed some of its products in the livery of the space agency. Y esta es la imagen publicitaria con la que cerrare la seccion, en ella aparece la cabeza tractora arrastrando un laboratorio de investigacion biologica capaz de ser desplegado facilmente por el auto camion. And this is the advertising image with which I will close the section, in it appears the tractor head dragging a biological research laboratory capable of being easily deployed by the truck. Para cerrar esta entrada semanal, incluyo esta ilustracion que muestra un carro medio del ejercito de Carmencita camuflado con profusion para eludir a la aviacion imperial. Sobre el aparecen dos integrantes de una compañia de combate mixta. Estas compañias estaban integradas por los tropas nomadas que tras su derrota, se integraron en los ejercitos enemigos bajo mando aristocratico. To close this weekly entry, I include this illustration showing a medium tank from Carmencita's army, camouflaged extensively to avoid the imperial aviation. On it appear two members of a mixed combat company. These companies were made up of nomadic troops who, after their defeat, were integrated into the enemy armies under aristocratic command.
-
Durante toda la semana me he ido centrando en el trabajo de algunas ilustraciones para este nuevo Carpa. Casi todo el trabajo realizado ha sido para representar las distintas unidades y secciones que componen el grupo de combate de Amparo. Google translator: Throughout the week I have been focusing on some illustrations for this new Carpa. Almost all the work done has been to represent the different units and sections that make up the Amparo combat group. La compañia de señales y reconocimiento ya tiene todas sus ilustraciones terminadas, segun la composicion de cada unidad, tengo pensado incluir dos o tres ilustraciones para cada seccion. En la imagen aparece un Cabezuelo, motores modernos,8x8 junto a dos doctoras de una unidad ajena a nuestra protagonista. The Signals and Reconnaissance Company has already finished all its illustrations, depending on the composition of each unit, I plan to include two or three illustrations for each section. In the image there is a Cabezuelo, modern engines, 8x8 next to two doctors from a unit other than our protagonist. Esta es la ilustracion para el vehiculo radio y la de abajo vuelve a mostrar al 8x8 en combate. La primera de las ilustraciones de las tres es la que acompañara el texto de la seccion. This is the illustration for the radio vehicle and the one below shows the 8x8 in combat again. The first of the three illustrations is the one that will accompany the text of the section. Esta es la ilustracion para la artilleria movil, en este caso aun no tengo muy claro el numero de ilustraciones para la seccion. This is the illustration for the mobile artillery, in this case I am still not very clear about the number of illustrations for the section. Para la compañia de talleres y reparaciones he hecho estas dos ilustraciones. La primera de ellas muestra a sus integrantes trabajando, tras la batalla, en uno de los generadores de la central electrica de las poblaciones satelites para proporcionar electricidad a las poblaciones recientemente liberadas. For the repair and workshop company I have made these two illustrations. The first one shows its members working, after the battle, in one of the generators of the power station of the satellite towns to provide electricity to the recently liberated towns. Por su parte, la segunda ilustracion muestra el taller semioruga atravesando el rio para ocupar sus posiciones antes de la batalla. The second illustration shows the half-track workshop crossing the river to take up their positions before the battle. Para los camiones Herrera quiero realizar una seccion similar a la de motocicletas Sanchez, de momento, he diseñado la pagina de cabecera y como en el caso anteriormente mencionado quiero presentar algun modelo de la firma contemporaneo a nuestras redactoras favoritas. Acabo de comenzar con este modelo 3d y todavia puede sufrir muchos cambios. For the Herrera trucks I want to create a section similar to that of Sanchez motorcycles. For the moment, I have designed the header page and as in the previously mentioned case I want to present some contemporary model of the firm to our favorite editors. I have just started with this 3D model and it can still undergo many changes. Este modelo, junto al lanzapuentes sobre casco de Valentine, es el unico que tengo abierto en este momento. Tengo varios mas en mente, pero prefiero ir poco a poco para no retrasar un trabajo por acabar otro. This model, along with Valentine's hull-mounted bridge launcher, is the only one I have open at the moment. I have several more in mind, but I prefer to go little by little so as not to delay one job to finish another. Como se puede comprobar en esta imagen, al lanza puentes, le falta mucho. As you can see in this image, the bridge launcher is lacking a lot. Aparte de las ilustraciones para las distintas unidades he ido trabajando en algunas mas genericas, en este caso, se muestra a una bateria pesada que apoyara el asalto final del Sagrario de santa Brigida. Apart from the illustrations for the different units, I have been working on some more generic ones. In this case, a heavy battery is shown that will support the final assault on the Sanctuary of Saint Brigid. La presente ilustracion muestra algunas de las defensas dispuestas a orillas del rio y que fueron superadas en los combates previos y que supusieron establecer la cabeza de puente que permitira el asalto final. This illustration shows some of the defences set up on the banks of the river, which were overcome in the previous battles and which helped establish the bridgehead that would allow the final assault. Para cerrar esta entrada, las fusileras de Amparo, combaten en las laderas del Sagrario. To close this entry, Amparo's riflewomen fight on the slopes of Sagrario.
-
La semana ha sido otra vez de lo mas divertida, como indica el titulo de esta entrada, aparte de otros bocetos, he estado trabajando en la marca fabricante de la motocicleta de Amparo. En el blog de Loza ediciones ya hice una breve entrada, pero en este blog añadire algunas otras cosas en las que he trabajado esta semana. Google translator: This week has been a very fun one, as the title of this post indicates. Apart from other sketches, I have been working on the brand that makes Amparo's motorcycle. I have already made a brief post on the Loza ediciones blog, but I will add some other things I have worked on this week to this blog. Esta es la doble pagina en la que se cuenta, de forma muy resumida, la historia de las motocicletas diseñadas por las hermanas Sanchez. Sera una seccion breve, no mas de tres paginas dobles y mucha ilustracion. La imagen que acompaña el texto, representa la portada del manual para la usuaria de la version civil del modelo utilizado por Amparo. This is the double page that tells, in a very summarized way, the history of the motorcycles designed by the Sanchez sisters. It will be a brief section, no more than three double pages and lots of illustrations. The image that accompanies the text represents the cover of the user manual for the civilian version of the model used by Amparo. Para mostrar la evolucion de la empresa y del motociclismo en general en el imperio, he preferido solo mostrar el ultimo de los modelos tradicionales y el primero de los no gravitatorios, contemporaneo de las redactoras de Carpa. Quizas, con el tiempo, realice un volumen similar a Carpa 500 pero en lugar de la historia de la aviacion, dedicarlo al de la automocion. Aunque lo escriba aqui, es un proyecto muy vago y es dificil que acabe apareciendo. In order to show the evolution of the company and of motorcycling in general in the empire, I have preferred to show only the last of the traditional models and the first of the non-gravity models, contemporary with the editors of Carpa. Perhaps, in time, I will make a volume similar to Carpa 500 but instead of the history of aviation, I will dedicate it to the history of the automobile industry. Although I write it here, it is a very vague project and it is unlikely that it will end up appearing. Este es el modelo contemporaneo a las redactoras y de el, incluire una ilustracion mas. This is the contemporary model for the editors and I will include one more illustration. Esta es la ilustracion que cierra la seccion y es una fotografia tomada por Dorita durante una competicion conmemorativa de la victoria sobre la "Bestia" hace ya 400 años. This is the illustration that closes the section and is a photograph taken by Dorita during a competition commemorating the victory over the "Beast" 400 years ago. Aqui esta Amparo y su Cabezuelo, motores modernos, 4X4. Para algunos vehiculos realizare pequeñas subsecciones acompañadas de un breve texto sobre dicho vehiculo. Here is Amparo and her Cabezuelo, modern engines, 4X4. For some vehicles I will make small subsections accompanied by a brief text about said vehicle. Despues de realizar algunos bocetos, algunos de ellos los he subido aqui, esta es la ilustracion final para ilustrar los preparativos previos al embarque y vuelo de Amparo, su plana y la primera compañia de infanteria. After making some sketches, some of which I have uploaded here, this is the final illustration to illustrate the preparations prior to the embarkation and flight of Amparo, her staff and the first infantry company. Para cerrar el post, esta semana no he podido dedicar todo el tiempo necesario a la revista subo los dos oleos que se conservan en los salones de la antigua sede del regimiento de infanteria numero 88 de Doña Martina de Anton Chico, protectora y mentora de Amparo y el de la protagonista de nuestra historia. To close the post, this week I have not been able to dedicate all the necessary time to the magazine, I upload the two oil paintings that are preserved in the halls of the former headquarters of the 88th Infantry Regiment of Doña Martina de Anton Chico, protector and mentor of Amparo and the protagonist of our story.
-
He estado mas apartado del blog de lo habitual a causa de un funesto acontecimiento familiar y he estado durante algunas semanas alejado del trabajo en Carpa. Carpa 708 es uno de los numeros especiales que cierra de momento la historia de Amparo y se concentrara en el ultimo año de la guerra y de la vida de la artista. A pesar de ser de los ultimos ejemplares de la serie, todo lo narrado en el se convertira en canon y en el se basaran futuros trabajos y revisiones. Siendo un proyecto a largo plazo y en constante evolucion necesitaba tener un definitivo punto de partida. En este numero se combinaran mi trabajo en ilustracion 3d, fotografico y de diseño junto al realizado junto a una IA. Al trabajar en los numeros realizados mayormente con IA, me he dado cuenta de que esta se queda algo corta y necesito completarla con ilustraciones en 3d como venia haciendo hasta ahora. Esta entrada incluira alguna de las primeras paginas realizadas hasta ahora y un boceto del texto introductorio. Google translator: I've been away from the blog more than usual due to a tragic family event, and I've been away from work on Carpa for a few weeks. Carpa 708 is one of the special issues that concludes Amparo's story for the time being and will focus on the last year of the war and the artist's life. Despite being one of the last issues in the series, everything narrated in it will become canon and will be the basis for future work and revisions. Being a long-term and constantly evolving project, I needed a definitive starting point. This issue will combine my 3D illustration, photography, and design work with AI. Having worked mostly on AI issues, I realized that this one falls somewhat short and I need to complement it with 3D illustrations, as I've been doing up until now. This post will include some of the first pages created so far and a draft of the introductory text. Texto introductorio: Al cerrar la edicion de Carpa 1008 y con el los numeros de nuestra publicacion dedicados a presentar la carpeta de Doña Carmen Montoya de Alba negra y Piedra blanca, anunciabamos nuestra intencion de dedicar uno de los numeros especiales, en concreto este 708, a estudiar con detalle el ultimo año de la guerra y la posterior desaparicion de nuestra amiga y sus compañeras en el desierto de Aguas calientes. Son muchos los motivos que nos llevaron a tomar esta decision. Por una parte, durante ese año, Amparo alcanza la plenitud artistica que buscaba desde hacia tanto tiempo, consolida definitivamente su relacion sentimental con Condenacion y lo mas importante para nosotras, inicia el trabajo en la segunda version de su carpeta. Desde el hallazgo por Paquita del baul de la artista y su maravilloso contenido siempre se ha considerado la version “A” como la que deberia convertirse en el homenaje definitivo de la fotografa a todas las combatientes contra la inquina de la “Bestia”. La llamada carpeta “B” siempre se ha considerado, incluida esta redaccion, como un boceto preparatorio de la anteriormente mencionada y nunca ha sido publicada en su totalidad. Siempre nos hemos referido a ella de forma somera. como un complemento mas de la produccion de la autora. Todo ha cambiado tras la incorporacion definitiva a esta redaccion de Petia B5n. Su llegada coincidio con la inauguracion de la gran exposicion dedicada a la obra fotografica y no poetica de nuestra amiga. Mientras era instruido por la arzodocta Balsameda en sus nuevas obligaciones como redactora artificial solicito acceso a todo el material reunido por la redaccion, al contenido del baul y se descargo ingentes cantidades de datos de los mandatos de archivo correspondiente. Aunque, como todas nuestras lectoras saben, se implico en infinidad de proyectos y en su obra fotografica personal, continuo estudiando en segundo plano todos los documentos relacionados con nuestra Amparo. Petia me presento sus conclusiones finales en la terraza de nuestra redaccion durante una de las meriendas que organiza con los productos que cultiva en su huerta, una aficion un tanto curiosa para alguien de sus caracteristicas, pero que constituyen todo un acontecimiento gastronomico para todas nosotras. Tras una larga introduccion sobre sus habilidades y talentos a la hora de estudiar la infinidad de datos descargados afirmo con total seguridad que estabamos totalmente equivocadas respecto a las dos carpetas. Si bien coincidia en el estado embrionario de la carpeta “B”, esta no era un boceto de la “A”, al contrario, Petia consideraba esa version “A” como un primer proyecto del que surgiria el ejemplar definitivo. Consideraba logico que todo el mundo prestara mucha mas atencion a la version “A”, mucho mas completa a pesar de estar inconclusa y dejar fuera o reflejar muy por encima el ultimo año de la guerra, pues la propia artista parecia considerarla como su esfuerzo principal. Todas las cadenas logicas de analisis y pensamiento le indicaban que la redaccion deberia centrarse en el estudio de ese ultimo año y considerar como algo anecdotico la desaparicion de la artista en el desierto. Para Petia, el argumento de la busqueda del antiguo amor perdido no era mas que una banal excusa para difuminar el verdadero motivo de su viaje y posterior desaparicion. Las conclusiones de Petia, en realidad, no cambiaran la percepcion y popularidad de la artista entre el publico en general, pero producirian un pequeño terremoto en los circulos academicos mas elevados. La desaparicion de las tres inseparables continuara siendo un misterio y, es practicamente imposible, que este sea resuelto tras tantos años, pero los argumentos de Petia rebosaban de la caotica presencia de la verdad revelada y merecian ser escuchados y publicados. La reunion de esa tarde fue de las mas animadas y rapidamente fue seguida de una ebria sesion musical como es norma en esta redaccion antes de iniciar cualquier nuevo proyecto. Las directrices generales de los numeros especiales ya estaban programadas por las cuestoras principales de nuestro mandato por lo que Julia decidio presentar el primer boceto de este numero a Doña Asuncion de Fonseca y Antigua, primera de las cuestoras del tercer mandato, cuando nos visitara al concluir la temporada durante la habitual gira de inspeccion. Estas giras suelen hacerse de forma telematica, pero Doña Asuncion gusta de mantener el contacto directo con las redacciones, conocer al nuevo personal y entregar las recompensas o sanciones presencialmente. La presentacion no deberia suponer ningun problema pues Doña Asuncion alienta la critica, el desarrollo intelectual y el conocimiento entre todas las redacciones sin cortapisas o imposiciones. Con la publicacion de este numero nuestras lectoras comprobaran que dicha presentacion fue todo un exito y nuestro Petia mantuvo una animada charla sobre el arte fotografico de Doña Carmen Montoya de Alba negra y Piedra Blanca, oficialmente siempre se recurre al nombre y apellidos otorgados por su familia adoptiva, antes de recibir la aprobacion de Doña Asuncion. En la presentacion apenas intervino el resto de la redaccion, la cuestora principal, sin duda fascinada por la presencia de una criatura como Petia en nuestro mandato editorial, solo presto atencion a la argumentacion de la metalica redactora. La unica recomendacion de obligado cumplimiento consistia en anunciar en el prologo de la publicacio las teorias sustentadas por Petia y que estas, a pesar del trabajo realizado por el mismo y el resto de la redaccion, deberian ser presentadas como una plausible teoria academica ya que nadie podria conocer nunca las verdaderas razones de la artista para trabajar en esas dos versiones o los motivos de desaparicion en el desierto fueran estos cuales fueran. En varios de estos numeros de Carpa comentamos la imposibilidad de realizar nuestro proyecto de investigacion en el desierto de Aguas calientes por su categoria de reserva natural excepcional y la negativa de las autoridades pertinentes a permitir una expedicion del tipo que planeamos en su momento. La incorporacion de Petia y su inicial categoria militar alivio en parte nuestra decepcion pues pudo conectarse a la red de satelites y realizar un detallado estudio del desierto en busqueda de cualquier dato relacionado con Amparo, Teresa y Condenacion. A pesar de la expectación que levanto entre nosotras la investigacion de Petia, esta no desvelo nada que no supieramos. Identifico los restos de algunas instalaciones militares de los tiempos de la invasion abandonadas mucho tiempo atras junto a diversos yacimientos arquelogicos muy prometedores de sus antiguas pobladoras pero nada que nos ayudara a resolver la desaparicion de nuestra amiga y sus compañeras. Para Petia este fracaso en su busqueda reafirmaba su teoria de la falsa desaparicion de Amparo y que aunque este hecho y algunos otros obligaban a la rescritura de algunos numeros de la serie, abria diversas y profundas lineas de investigacion a cual mas interesante. Este numero se ha estructurado en torno a la carpeta “B” y, evidentemente, nos centraremos en el ultimo año de la guerra y primeros meses tras ella. El mas interesante, sin ninguna duda, periodo en la vida y obra de la fotografa, una obra que volvera a sorprender y conmover a nuestras lectoras casi como si publicaramos Carpa 1808 por primera vez. La carpeta se inicia con el acantonamiento de la unidad de Amparo en las landas de Vurria durante los tres inviernos previos a la ultima ofensiva sobre la capital enemiga. Durante esos meses comenzara a trabajar en una breve, pero interesantisima serie de paisajes por primera vez en su vida. La artista, practicamente, nunca habia mostrado ningun interes por el entorno natural, solo como obligado escenario para sus fotografias aparecia en ellas. Durante los primeros compases de la ofensiva combinara este tipo de fotografias con su trabajo artistico habitual. Un trabajo que abandonara parcialmente durante los duros combates urbanos que la llevaran ante el puente de las pescadoras y el definitivo asalto a la “Guarida”. Cabe destacar que por segunda vez durante la guerra alternara la camara fotografica con los utiles y herramientas del dibujo y la pintura. Quizas influida por la trascendencia del momento, Amparo, prefiere centrarse en sus deberes militares y solo al concluir la campaña realizara las soberbias ilustraciones de sus parvulas en combate. Solo tomara algunas fotografias durante las escasa pausas y momentos muy puntuales de la operacion En Carpa 1508 ya presentamos con detalle el trabajo pictorico realizado durante su viaje en tren rumbo a su primer mando. Meses mas tarde publicamos en los servidores algunas de las obras que presentamos aqui como anucio previo a lo que depararian los siguientes numeros de Carpa. Si bien, preparabamos un numero especial dedicado a estas ilustraciones, he decidido que sera mucho mas apropiado incluirlas en este numero bajo el nuevo enfoque teorizado por Petia y en el entorno originalmente decidido por la artista. Recomiendo tambien mantener abierta la carpeta “A” para apreciar con todo detalle las diferencias con la “B”, de la que hemos subido a nuestros servidores una edicion comentada por esta redaccion. Por ultimo, añadire que, en esta ocasion y, por primera vez, Petia, como no podia ser de otra manera, estara a cargo de la direccion grafica y produccion de este Carpa 708. Introductory Text: As we closed the 1008 edition of Carpa, and with it the issues of our publication dedicated to presenting the portfolio of Doña Carmen Montoya from Alba Negra and Piedra Blanca, we announced our intention to dedicate one of the special issues, specifically this 708, to a detailed study of the last year of the war and the subsequent disappearance of our friend and her companions in the Aguas Calientes desert. There were many reasons that led us to this decision. On the one hand, during that year, Amparo achieved the artistic fulfillment she had long sought, definitively consolidated her romantic relationship with Condenación, and, most importantly for us, began work on the second version of her portfolio. Since Paquita discovered the artist's trunk and its wonderful contents, version "A" has always been considered the one that should become the photographer's definitive tribute to all the combatants against the malice of the "Beast." The so-called "B" folder has always been considered, including this editorial, as a preparatory sketch for the aforementioned one and has never been published in its entirety. We have always referred to it briefly, as a further complement to the author's output. Everything changed after Petia B5n finally joined this editorial team. His arrival coincided with the opening of the major exhibition dedicated to our friend's photographic and non-poetic work. While being instructed by Archbishop Balsameda in his new duties as an artificial editor, he requested access to all the material gathered by the editorial team, to the contents of the trunk, and downloaded vast amounts of data from the corresponding archive mandates. Although, as all our readers know, he was involved in countless projects and his personal photographic work, he continued to study all the documents related to our Amparo in the background. Petia presented her final conclusions to me on the terrace of our editorial office during one of the afternoon teas she organizes with the produce she grows in her garden, a somewhat unusual hobby for someone of her background, but one that constitutes a gastronomic event for all of us. After a long introduction about her skills and talents when it came to analyzing the endless amount of downloaded data, she confidently stated that we were completely wrong about the two folders. While she agreed on the embryonic state of folder "B," it was not a draft of "A." On the contrary, Petia considered version "A" to be a first project from which the final version would emerge. She considered it logical that everyone would pay much more attention to version "A," which was much more complete despite being unfinished and leaving out or only briefly reflecting the last year of the war, since the artist herself seemed to consider it her main effort. Every logical chain of analysis and thought told him the editorial team should focus on the study of that last year and dismiss the artist's disappearance in the desert as anecdotal. For Petia, the plot of the search for her lost love was nothing more than a banal excuse to obscure the true reason for her trip and subsequent disappearance. Petia's conclusions, in reality, would not change the artist's perception and popularity among the general public, but they would produce a small earthquake in the highest academic circles. The disappearance of the three inseparable women will remain a mystery, and it is practically impossible for it to be solved after so many years, but Petia's arguments brimmed with the chaotic presence of revealed truth and deserved to be heard and published. The meeting that afternoon was one of the liveliest and was quickly followed by a drunken musical session, as is customary in this editorial office before starting any new project. The general guidelines for the special issues had already been planned by the principal quaestors of our mandate, so Julia decided to present the first draft of this issue to Doña Asunción de Fonseca y Antigua, the first of the quaestors of the third term, when she visited us at the end of the season during her usual inspection tour. These tours are usually conducted online, but Doña Asunción likes to maintain direct contact with the editorial staff, meet new staff, and present rewards or sanctions in person. The presentation shouldn't pose any problems, as Doña Asunción encourages criticism, intellectual development, and knowledge among all editorial staff without restrictions or impositions. With the publication of this issue, our readers will see that the presentation was a resounding success, and our Petia held a lively discussion about the photographic art of Doña Carmen Montoya of Alba Negra and Piedra Blanca. Officially, the first and last names given by her adoptive family are always used, prior to receiving Doña Asunción's approval. The rest of the editorial staff barely spoke during the presentation; the chief quaestor, undoubtedly fascinated by the presence of a child like Petia in our editorial mandate, paid attention only to the arguments of the metallic editor. The only mandatory recommendation was to announce the theories supported by Petia in the publication's prologue. These theories, despite the work done by Petia and the rest of the editorial team, should be presented as a plausible academic theory, since no one would ever know the artist's true reasons for working on these two versions or the reasons for her disappearance in the desert, whatever they might be. In several of these issues of Carpa, we discussed the impossibility of carrying out our research project in the Aguas Calientes Desert due to its status as an exceptional natural reserve and the refusal of the relevant authorities to allow an expedition of the type we had planned at the time. Petia's inclusion and his initial military status partially alleviated our disappointment, as he was able to connect to the satellite network and conduct a detailed study of the desert in search of any information related to Amparo, Teresa, and Condenación. Despite the excitement Petia's investigation raised among us, it didn't reveal anything we didn't already know. She identified the remains of some long-abandoned military installations from the invasion, along with several very promising archaeological sites belonging to their former inhabitants, but nothing that would help us solve the disappearance of our friend and her companions. For Petia, this failure of her search reaffirmed her theory of Amparo's false disappearance. Although this fact and several others required rewriting some issues in the series, it opened up various and in-depth lines of investigation, each more interesting than the last. This issue has been structured around the "B" folder, and we will obviously focus on the last year of the war and the first months after it. Without a doubt, this was the most interesting period in the photographer's life and work, a body of work that will once again surprise and move our readers, almost as if we were publishing Carpa 1808 for the first time. The portfolio begins with the quartering of Amparo's unit in the Vurria moors during the three winters prior to the final offensive on the enemy capital. During those months, she began working on a brief but extremely interesting series of landscapes for the first time in her life. The artist had practically never shown any interest in the natural environment; it appeared in her photographs only as a necessary backdrop. During the early stages of the offensive, she combined this type of photography with her usual artistic work. A practice she would partially abandon during the fierce urban fighting that brought her to the Fisherwomen's Bridge and the final assault on the "Guarida." It's worth noting that for the second time during the war, she alternated her camera with the tools of drawing and painting. Perhaps influenced by the significance of the moment, Amparo preferred to focus on her military duties and only at the end of the campaign did she produce the superb combat illustrations for her children. She only took a few photographs during the few pauses and at very specific moments during the operation. In Carpa 1508, we already detailed the pictorial work completed during her train journey to her first command. Months later, we published some of the works we present here on the servers as a preview of what would come in subsequent issues of Carpa. Although we were preparing a special issue dedicated to these illustrations, I decided it would be much more appropriate to include them in this issue under the new approach theorized by Petia and in the setting originally chosen by the artist. I also recommend keeping folder "A" open to fully appreciate the differences with "B," for which we have uploaded an annotated edition to our servers. Finally, I'll add that, on this occasion and for the first time, Petia, as expected, will be in charge of the graphic direction and production of this Carpa 708.
-
Descargar Carpa 1888 Ya esta disponible para su descarga Carpa 1888, como comente en otras entradas este numero cierra, por el momento la historia de Amparo. Fuera de la serie regular me quedan algunos especiales por hacer que son en los que estoy trabajando ahora. Google translator: Carpa 1888 is now available for download. As I mentioned in other posts, this issue concludes Amparo's story for now. Outside of the regular series, I still have a few specials to write, which I'm currently working on. Un fragmento de una de las intros: Afortunadamente, para la preparación de este ultimo numero de Carpa disfrutamos del tiempo extra que no tuvimos al preparar las ediciones anteriores. Desde un principio pensamos que deberíamos ofrecer a nuestras lectoras todo aquel material artístico de Amparo y sus compañeras o que estuviera directamente relacionadas con ellas que hubiera permanecido inédito aunque, en esos primeros momentos, no tuviéramos clara su estructuración final. Para disipar esta nebulosa artística decidimos cambiar nuestro esquema habitual como comprobaran nuestras lectoras Todo el tiempo adicional conseguido, desgraciadamente producido por el fallido viaje al desierto de Aguas Calientes, fue dedicado a profundizar en nuestras investigaciones de todos los documentos relacionados con el reinado de Taciana VI y la guerra de invasión que se conservara en nuestro planeta. Fue de gran ayuda poder conectar a Petia a las redes secundarias mientras el resto de nosotras con ayuda de la inteligencia del mandato cribábamos de nuevo los archivos planetarios de nuestro imperio. Los resultados de estas investigaciones paralelas son de sobra conocidos pues se anunciaron por todas las secciones de los diversos mandatos culturales, pero puedo anunciar que hemos reservado algún material inédito que se publicara por primera vez en este numero de Carpa. Al tratarse de un numero de carácter tan especial hemos decidido ordenar este material cronológicamente. Una cronología que se iniciara en la ciudad de Liuba y el romance y boda de las madres de Amparo y concluirá con una especial sección protagonizada por la mejor fotógrafa del imperio maldito. Este cambio en el esquema del volumen fue decidido a ultima hora y creemos que la mejor manera de homenajear a nuestra Amparo es reflejándola en la, quizás, mejor fotógrafa de su tiempo. La novedad, en este caso, radica en que hemos abierto la edición a nuestra labor como fotógrafas y, seguiremos, de forma imaginada, el periplo de Amparo por la ciudad de Liuba con nuestras fotografías. Estas sesiones fotográficas las organizamos como una suerte de lotería artística en la que todas participamos de muy buena gana en un intento de dotar a esta despedida del homenaje de cada una de nosotras a nuestra Amparo. Ha sido seleccionada una fotografía para abrir cada una de las secciones. En esta lotería han participado incluso Julia y Petia y precisamente este ultimo ha sido el encargado de seleccionar una fotografía para abrir esta primera sección dedicada, someramente, a las vidas de las madres y la ciudad de Liuba antes del nacimiento de la futura fotógrafa y artista. Algunas de nosotras hemos decidido comentar brevemente estas fotografías, pero alguna de ellas decidieron no hacerlo. Para identificar estas imágenes, Petia decidió añadir dos letras de nuestros nombres junto a un punto y pálidos colores cuando no se integraban en alguna página introductoria. Resulta imposible trasladarse a la ciudad de Liuba de aquel tiempo pues fue arrasada en su totalidad por el bombardeo criminal de la fuerza aérea enemiga por orden de la mas demente de sus comandantes. Por lo tanto, Petia B5N, ha basado su trabajo a partir de los datos que se conservan de la ciudad y generado la imagen que abre la sección y de la que no ha querido dar muchas mas explicaciones. Como muchas otras veces prefiere que sean las lectoras de la publicación quienes reflexionen y, por que no, divaguen sobre la infantil figura que camina entre las torres de señales de la antigua metrópolis, bajo la eterna sonrisa de las dos hermanas. Google translator: An excerpt from one of the introductions: Fortunately, in preparing this latest issue of Carpa, we enjoyed the extra time we didn't have while preparing the previous editions. From the beginning, we thought we should offer our readers all the artistic material by Amparo and her companions, or that was directly related to them, that had remained unpublished, although, at the outset, we weren't clear on its final structure. To dispel this artistic confusion, we decided to change our usual structure, as our readers would later discover. All the additional time gained, unfortunately caused by the failed trip to the Aguas Calientes Desert, was dedicated to furthering our research into all the documents related to the reign of Taciana VI and the invasion war that remained on our planet. It was a great help to be able to connect Petia to the secondary networks while the rest of us, with the help of the mandate's intelligence, sifted through our empire's planetary archives once again. The results of these parallel investigations are well known, as they were announced by all sections of the various cultural mandates, but I can announce that we have reserved some previously unpublished material that will be published for the first time in this issue of Carpa. Since this is such a special issue, we have decided to organize this material chronologically. A chronology that will begin in the city of Liuba and the romance and wedding of Amparo's mothers and will conclude with a special section featuring the best photographer of the cursed empire. This change in the volume's layout was decided at the last minute, and we believe the best way to honor our Amparo is by portraying her through perhaps the greatest photographer of her time. The novelty, in this case, lies in the fact that we have opened the edition to our work as photographers and will follow, in an imaginary way, Amparo's journey through the city of Liuba with our photographs. We organized these photo sessions as a sort of artistic lottery, in which we all willingly participated in an attempt to imbue this farewell with our own tribute to our Amparo. A photograph was selected to open each section. Even Julia and Petia participated in this lottery, and the latter was in charge of selecting a photograph to open this first section, briefly dedicated to the lives of the mothers and the city of Liuba before the birth of the future photographer and artist. Some of us decided to briefly comment on these photographs, but some decided not to. To identify these images, Petia decided to add two letters of our names along with a period and pale colors when they were not included in an introductory page. It is impossible to travel back to the city of Liuba at that time, as it was completely razed by the criminal bombing of the enemy air force, ordered by the most insane of its commanders. Therefore, Petia B5N based his work on the city's preserved data and generated the image that opens this section, about which he declined to provide further explanation. As often happens, he prefers to let the publication's readers reflect and, why not, wander about the childlike figure walking among the signal towers of the ancient metropolis, beneath the eternal smile of the two sisters. Algunas imagenes: Some pages:
-
2
-
- comic
- comic book
-
(and 7 more)
Tagged with:
-
Carpa 1888 significa el cierre de los Carpa dedicados a narrar la historia de Amparo y sus compañeras. El trabajo 3d me exige un tiempo excesivo y preferio pausar este trabajo. Es por ello que cerrare su historia, momentaneamente, con algunos numeros especiales trabajando junto a una IA para recrear a partir de mis diseños 3d la realidad del planeta en el que se narra la historia. Puede que revise los anteriores o no, pero si que los numeros especiales que pensaba hacer en 3d para personajes, uniformes y demas los realizare de esta manera. Google translator: Carpa 1888 marks the end of the Carpa series dedicated to telling the story of Amparo and her companions. The 3D work is taking up too much of my time, and I've decided to pause it. That's why I'll be closing out their story, temporarily, with a few special issues working alongside an AI to recreate the reality of the planet where the story takes place, based on my 3D designs. I may or may not revise the previous ones, but the special issues I planned to do in 3D for characters, uniforms, and more, will be done this way. Esta es la portada provisional, en ella aparece la interpretacion por la ia de Carmencita, mejor conocida como la "Bestia". Para este personaje diseñe una linea de vestuario completa. This is the provisional cover, featuring AI's interpretation of Carmencita, better known as the "Beast." I designed a complete wardrobe for this character. Estas son algunas paginas realizadas hasta el momento. En este anuncio he incluido anuncios publicitarios de las compañias t empresas ficticias que se mencionaban en Carpa. These are some pages created so far. In this post, I've included advertisements for the fictitious companies mentioned in Carpa. Estas son algunas de las imagenes en las que he ido trabajando en ellas aparecen diversos personajes de la revista asi como algunos de sus uniformes. Es divertido trabajar junto a una ia pero todavia tengo que aprender mucho para que siga fielmente mis indicaciones. These are some of the images I've been working on. They feature various characters from the magazine, as well as some of their uniforms. It's fun working alongside an AI, but I still have a lot to learn to get it to faithfully follow my instructions.
-
Carpa 1508 revisado download La quinta parte de la historia de Amparo y sus compañeras, primero de los tres volumenes finales, tambien fue revisado como los volumenes anteriores. Tuvo, sobre todo, una revision grafica y cambie algunos detalles del diseño de la edicion y los textos. Tras este numero, aparecieron dos numeros pertenecientes al universo de Amparo: Carpa 3098 y Carpa 500. El numero 3098 tambien fue revisado durante este pasado año y Carpa 500 fue publicado a finales de ese mismo año. Subo ahora algunas de las paginas revisadas como he hecho en las entradas anteriores. Google translate: The fifth part of the story of Amparo and her companions, the first of the final three volumes, was also revised like the previous volumes. It had, above all, a graphic revision and I changed some details of the design of the edition and the texts. After this issue, two issues belonging to the Amparo universe appeared: Carpa 3098 and Carpa 500. Number 3098 was also revised during this past year and Carpa 500 was published at the end of that same year. I now upload some of the revised pages as I have done in previous posts.
- 1 comment
-
1
-
- comic
- comic book
-
(and 5 more)
Tagged with:
-
Carpa 1608 revisado Carpa 1608, la tercera parte de la historia de Amparo y sus compañeras, fue el tercer volumen que revise. Como en los dos anteriores hice una revision grafica de su diseño y las ilustraciones. solo remodele algunos textos para adaptarlo a futuros desarrollos y revise la obra poetica de alguna de sus protagonistas. Google translator: Carpa 1608, the third part of the story of Amparo and her companions, was the third volume I reviewed. As in the previous two, I did a graphic review of its design and illustrations. Just remodel some texts to adapt it to future developments and review the poetic work of some of its protagonists. Logicamente, en esta entrada mostrare alguno de esos nuevos trabajos, como en casos anteriores sera una presentacion grafica y quien quiera descargarla pueda disfrutar del trabajo realizado durante esta larga ausencia. Logically, in this entry I will show some of these new works, as in previous cases it will be a graphic presentation and whoever wants to download it can enjoy the work done during this long absence. Con esta muestra de la nueva maquetacion, cierro la entrada. With this sample of the new layout, I close the entry.
-
Carpa 1708 download La segunda parte de la historia de Amparo, tambien fue la segunda edicion que revise. Segui los mismos parametros que para Carpa 1808 y, esta, sera tambien una entrada totalmente grafica con algunas de las nuevas ilustraciones que hice para la ocasion. Esta es la nueva portada: Google translator: The second part of Amparo's story was also the second edition that I reviewed. I followed the same parameters as for Carpa 1808 and, this, will also be a completely graphic entry with some of the new illustrations that I made for the occasion. This is the new cover: los textos solo han sido revisados para corregir algunas incoherencias con los volumenes posteriores y solo se han rehecho algunas secciones como es el caso de la dedicada a las maquinas fotograficas Kolia. The texts have only been revised to correct some inconsistencies with subsequent volumes and only some sections have been redone, such as the one dedicated to Kolia photographic machines.
-
Esta entrada servira para mostrar un par de nuevos modelos 3d que hice la semana pasada y presentar alguna de sus nuevas paginas. Google translator: This post will serve to show a couple of new 3D models that I made last week and present some of their new pages. Para representar la camara de gran formato utilizada por Amparo para realizar las fotos del catalogo de Candelaria realice este modelo, basado en un modelo actual pero, como es habitual, con numerosos detalles ficticios. No aparecera en muchas ilustraciones, pero queria que estuviera bastante detallada, el modelo, fabricado por Kolia sera el modelo B&H 83450. To represent the large format camera used by Amparo to take the photos for the Candelaria catalogue, I made this model, based on a current model but, as usual, with numerous fictitious details. It will not appear in many illustrations, but I wanted it to be quite detailed, the model, manufactured by Kolia, will be the B&H 83450 model. Esta es una de las paginas de la seccion dedicada a las maquinas fotograficas usadas por Amparo. This is one of the pages in the section dedicated to the photographic machines used by Amparo. Aqui esta una de las pocas ilustraciones con la Kolia y nuestras dos protagonistas durante una sesion preparatoria en exteriores. Here is one of the few illustrations with the Kolia and our two protagonists during a preparatory session outdoors. La Kolia S-3 sera la segunda maquina fotografica que hice para Carpa 1408. En este caso es un modelo panoramico inspirado en las "Ixus" pero en este caso, es un modelo totalmente ficticio. The Kolia S-3 will be the second photographic machine that I made for Carpa 1408. In this case it is a panoramic model inspired by the "Ixus" but in this case, it is a completely fictitious model. En la ilustracion Amparo aparece utilizando la S-3 duante una sesion de prueba para la coleccion de ropa interior de la diseñadora, en esta ocasion el texto que la acompaña es un simple cajetin de prueba. Tras realizar estos dos modelos, basicamente, he dedicado la semana a concluir la seccion dedicada a pequeños complementos y he empezado a trabajar en la dedicada a la coleccion de ropa interior. In the illustration Amparo appears using the S-3 during a test session for the designer's underwear collection, on this occasion the text that accompanies it is a simple test box. After making these two models, basically, I have dedicated the week to finishing the section dedicated to small accessories and I have started working on the one dedicated to the underwear collection. Esta es la pagina para abrir seccion. This is the page to open section. Y esta es la pagina de bienvenida, la seccion sera comentada por Dorita Ponte Balbin. Aun falta mucho por realizar en esta seccion, pero ya voy acabando algunas ilustraciones sobre los distintos elementos diseñados por Candelaria. And this is the welcome page, the section will be commented by Dorita Ponte Balbin. There is still a lot to do in this section, but I am already finishing some illustrations of the different elements designed by Candelaria. Esta es la ilustracion para la introduccion, como en el caso anterior, el texto es totalmente ficticio. This is the illustration for the introduction, as in the previous case, the text is completely fictitious. Esta sera la primera referencia de la coleccion interior fotografiada por Amparo. This will be the first reference of the interior collection photographed by Amparo. Poco a poco, he ido cerrando las paginas dedicadas a los pequeños complementos de la coleccion, bolsos de mano y similasres. Creo que ya habia subido algunas de ellas en una entrada anterior pero las que incluyo aqui, las acabe esta semana. Little by little, I have been closing the pages dedicated to the small accessories of the collection, handbags and similar items. I think I had already uploaded some of them in a previous entry but the ones I include here, I finished this week. Estas dos ilustraciones presentado el pequeño bolso de mano "Cala" cerraran la seccion. These two illustrations presenting the small "Cala" handbag will close the section. Para cerrar la seccion las redactoras todo el proceso seguido por Teresa y Amparo para realizar las sesiones para "Cala" y esta ilustracion servira para cerrar la entrada de hoy. To close the section, the editors describe the entire process followed by Teresa and Amparo to carry out the sessions for "Cala" and this illustration will serve to close today's entry.
- 2 comments
-
1