Jump to content

French topic about Sims 4 | Discussion en français sur les Sims 4


Recommended Posts

34 minutes ago, Exodus07 said:

Tu peux nous montrer l interieur de ton dossier mods et le dossier wicked ? ?

Voici une partie de mon dossier mods (320 éléments) - je n'ai pas de dossier pour le wicked ..

Capture.PNG

Link to comment
3 hours ago, enxl said:

Salut tout le monde, je suis nouvelle et j'ai besoin de votre aide !

 

J'ai téléchargée wickedwhims (la dernière version) et rien ne se passe, mon jeu est bien à jour et j'ai bien activé les mods et modification du script.

Je ne comprend plus trop comment arriver à ce que ww soit actif ..

 

J'ai lu plusieurs problème se rapprochant du mien mais rien ne marche ..

 

Merci à tous !

Salut ! :)

 

En jeu quand tu arrives sur ton sim, tu n'as pas de notification comme quoi WW est installé ?

 

Link to comment
2 minutes ago, Jeanpass said:

Salut ! :)

 

En jeu quand tu arrives sur ton sim, tu n'as pas de notification comme quoi WW est installé ?

 

Hello si ça y es il me manquait le script de ww maintenant tout fonctionne comme il faut ?

Link to comment

Salut @Shooty ! Et bien pour deux raisons simples : la première, je ne connais pas ces commandes?, et la seconde, je n'en ai pas eu l'utilité. Je me suis simplement servi de celles que je connaissait :DMais je suis preneur si tu as quelques conseils ou documentations à m'apporter, ce serait une très bonne façon de m'améliorer ;)

Link to comment
8 hours ago, CandymanGaming said:

Salut @Shooty ! Et bien pour deux raisons simples : la première, je ne connais pas ces commandes?, et la seconde, je n'en ai pas eu l'utilité. Je me suis simplement servi de celles que je connaissait :DMais je suis preneur si tu as quelques conseils ou documentations à m'apporter, ce serait une très bonne façon de m'améliorer ;)

Je vais essayé de toutes les retrouver et mettre ce post à jour.?

Comme d'hab dans les trad on touche pas au numéro ni prénom ou nom.

{0.SimFirstName|frVowel/qu'/que }

{0.SimName|frVowel/qu'/que }

 

Ex:

Dommage, on dirait que {0.SimFirstName } n’était pas honnête 

Dans le jeu cette phrase sera:

Dommage, on dirait que Annabelle n’était pas honnête

Dommage, on dirait que Coralie n’était pas honnête

 

Dommage, on dirait {0.SimFirstName|frVowel/qu'/que } n’était pas honnête 

Dans le jeu cette phrase sera:

Dommage, on dirait qu'Annabelle n’était pas honnête

Dommage, on dirait que Coralie n’était pas honnête

 

 

 

{0.SimFirstName|frPossessive}

{0.SimName|frPossessive}.

 

Ex:

La nouvelle compétence de Persuasion de {0.SimFirstName} l'aidera à influencer les croyances

Dans le jeu cette phrase sera:

La nouvelle compétence de Persuasion de Annabelle l'aidera à influencer les croyances

La nouvelle compétence de Persuasion de  Coralie l'aidera à influencer les croyances

 

La nouvelle compétence de Persuasion {0.SimFirstName|frPossessive} l'aidera à influencer les croyances

Dans le jeu cette phrase sera:

La nouvelle compétence de Persuasion d'Annabelle l'aidera à influencer les croyances

La nouvelle compétence de Persuasion de  Coralie l'aidera à influencer les croyances

 

 

WIP ?

Si tu veux utiliser la règle de grammaire féminin-masculin

 {M0.heureux}{F0.{M1.heureux}{F1.heureuses}} 

 

Ex:

{0.SimFirstName} a offert à {1.SimFirstName} un cadeau accompagné d'un message adorable :\n\n"Chaque jour que nous passons ensemble, nous créons notre propre conte de fées. J'ai hâte que nous vivions {M0.heureux}{F0.{M1.heureux}{F1.heureuses}} avec beaucoup d'enfants."

 

{1.String|xxLower}

 

Aucune idée de l'utilité:

Meuble Alpha Beta Phong|M

Attrape-vapeur|MV

Cuisinière Extraordinaire|F

Huile de massage|FV

 

 

 

Link to comment

@yunna @chti5967 Salut ! Oui j'ai prévu de le traduire ;) Mais pour l'instant, ce n'est pas totalement à l'ordre du jour, je dois terminer Nisa's Wicked Perversions (je suis dessus), puis Basemental Gangs. AEP Pornography sera le suivant ! ;)

 

@Shooty Salut ! C'est excellent, je te remercie beaucoup pour toutes ces précisions !!! En effet, ça va beaucoup m'aider à optimiser certaines traductions ! J'ai hâte de tester tout ça !!! :) Je ne pensais pas qu'on pouvait imbriquer les commandes comme ça, ça va éviter bien des soucis d'accords :D Vraiment, un grand merci c'est top !!!

Link to comment
5 hours ago, chti5967 said:

salut @Samsoniii merci beaucoup pour la trad sa marche super je commencer a désespérer car sa fait 2 jour que j'ai essayer de traduire le mod et c'est très très très long a faire encore un grand merci 

De rien c'est normal .. Par contre c'était un peu brouillon, J'en ai une un peu moins fouillis ^^ C'est pour la v1.8.11.41 mais elle fonctionne pour la 1.7.9 ( il manque la trad pour le placement de terrain, mais je n'ai pas le temps cette semaine pour voir et peaufiner ça .. Alors faîtes vous plaisir ;) )  https://drive.google.com/file/d/1GTKur4DJ8cXeUdvBTU34qOCPU_g_YCcV/view   

Link to comment

Salut, j'ai un problème depuis la dernière mise a jour des Sims 4, il se trouve que je n'arrive plus a avoir la traduction FR de Whiked Whim alors que j'ai bien la dernière version de Whiked et la dernière traduction FR, est-ce que quelqu'un connaît la solution svp ?

Merci.693998596_Capturedecran2019-07-08a20_15_40.thumb.png.50a857180a214166ec0c34685c4f12af.png

Link to comment

Je sais pas mais je viens de réessayer en l'enlevant et ça ne marche toujours pas, du coup je l'ai téléchargé à nouveaux en faisant attention qu'il n'y avait pas de chiffre après le .package mais toujours rien pourtant j'ai remarqué que la traduction était bien présente dans les contenus personnalisés qui s'affiche lorsque l'on lance les sims.

Link to comment

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now
  • Recently Browsing   0 members

    • No registered users viewing this page.
×
×
  • Create New...

Important Information

We have placed cookies on your device to help make this website better. You can adjust your cookie settings, otherwise we'll assume you're okay to continue. For more information, see our Privacy Policy & Terms of Use