Jump to content

Traductions françaises/French translations


Recommended Posts

Posted

Je peu pas te dire egg factory, je connais pas.

 

et c'est pas le genre de Mod qui m'intéresse.

 

Je continu de traduire un mod qui lui pour moi à de l'intérêt,  me reste 2000 lignes sur 5800 à traduire donc pour un moment quoi.

 

si tu te demande ce que c'est . C'est A Forsworn Story et plus je le traduit, plus il me plait.

 

il y a d'autres mods intéressant comme Maid II qui contiens 13000 lignes de dialogues pas le genre de mod à traduire seul. et 13000 c'est juste

 

dialogue. Sans compter le reste.

il y a d'autres mods intéressant comme Maid II qui contiens 13000 lignes de dialogues pas le genre de mod à traduire seul. et 13000 c'est juste

 je suis dessus de se still de mod j'en et commencé un traduit comme ça qui avait l'air pas mal  j'ai passer chez pas combien d'heure dessus pour qu 'il bug presque a la fin lol Castlevania mes ça ma souler perde mont temps rien surtout que je galére avec les traduction.

 

je veut bien aidé si besoin si y des texte pas trop compliquer.

 

Posted

pthin dans ta mise a jour de Sdplus 3.5.4 tu a 2 dossier Data .

 

ha, ouai je me suis trop excité dessus, je vais supprimer un Data lol

 

J'y ai remédié, merci à toi.

Posted

Je répond à Kev75 , la réponse est non, j'attend la page Traduction mensuelle ou Traduction mise à jours, le nom importe peu qui j'espère va se mettre

 

en place, ça serai pas du luxe.

 

vu qu'avec tout le tchat dur de si retrouver dans les mises à jours.

Posted

 

Salut,

 

Perso, je fait que les mises à jours Mod existant, je suis sur une traduction qui me prend du temps. 

 

en plus devious training est Wip manque des options McM car le Mod est pas fini. C'est prématuré de vouloir le faire.

 

je savais que tu va répondre en 1er et  de cette façon

pour ton info j 'ai déjà traduit ces deux mods mais la traduction google et mon français c'st la .................

et de toute façon je crois que je vais cherche un bon programme traduction et compte sur moi même (esm tanslate c'est pas magique) , c'est mieux que ces humiliation indirect

et c'est la dernier fois que je demande quelque chose dans ce thread

Posted

Je voie pas pourquoi tu prends la mouche, je te dit ce qu'il en est, je veux finir A forsworn story. qui est ma priorité.

 

ça veux pas dire que quelqu'un d'autre ne va pas se mettre dessus, je sais pas moi.

 

et en ce qui concerne version wip l'auteur le dit lui même manque des choses.

Posted

Je peu pas te dire egg factory, je connais pas.

 

et c'est pas le genre de Mod qui m'intéresse.

 

Je continu de traduire un mod qui lui pour moi à de l'intérêt,  me reste 2000 lignes sur 5800 à traduire donc pour un moment quoi.

 

si tu te demande ce que c'est . C'est A Forsworn Story et plus je le traduit, plus il me plait.

 

il y a d'autres mods intéressant comme Maid II qui contiens 13000 lignes de dialogues pas le genre de mod à traduire seul. et 13000 c'est juste

 

dialogue. Sans compter le reste.

salut j'ai oublier hier le mod Maid II il a déjà été commencer a être traduit en 2012 part la confrérie des Traducteur je te mes le lien si sa t’intéresse.

 

http://www.confrerie-des-traducteurs.fr/forum/viewtopic.php?t=13086

Posted

 

Elles seront traduites au plus tard au 1er trimestre 2017, peut-être avant si le temps le permet car Il y a d'autres traductions en cours à terminer avant ainsi que faire les derniers tests et corrections sur celles annoncées avant de les mettre en ligne.

 

Citation : "Il n'y a rien dont ne triomphe un peu de patience"  de Molière , La princesse d'Élide (1664)

 

pthin : "j'attend la page Traduction mensuelle ou Traduction mise à jours, le nom importe peu qui j'espère va se mettre en place, ça serai pas du luxe."

 

Entièrement d'accord, d’ailleurs impossible de créer un nouveau sujet dans cette section " Downloads - Skyrim Adult & Sex Mods"... la seule possibilité, c'est dans la section "Skyrim Adult Mods".

 

Posted

pthin tu a fait un teste avec la dernière version de sdplus car moi il et bien installer et activé mes le mod se déclenche pas sa vient peut etre de moi j'ai toujour le probleme des texture bleu violette mes c'est étrange sa me le fait que quand je mes un de mes disque du direct  en usb je doit toujours installer de nouveaux Redistribuable Visual C++ car manque des fichiers c'est reparti pour une nouvelle instalation.

Posted

SD+254 je m'en sert et j'ai pas de problèmes.

 

et Kev75 ton problème viens de Zaz dans le McM de ZaZ animation section  sexlab il faut l'enregistrer sinon pas d'animation ZaZ lié.

 

 

post-527815-0-58549000-1482147505_thumb.jpgpost-527815-0-55821300-1482147515_thumb.jpgpost-527815-0-32151100-1482147527_thumb.jpgpost-527815-0-68614100-1482147534_thumb.jpg

 

 

j'espère que ça te sera util.

 

Posted

* Extra Recorder - Standalone Fully Voiced Follower v3                                                                                       :exclamation: Traduction du mod disponible :exclamation:                                                 

                                                                                    

                                                                                         Recorder.jpg

 

Auteur : potasticpanda

 

Lien de la version originale : Recorder - Standalone Fully Voiced Follower

 

Lien de la précédente traduction : Chroniqueuse

 

Traducteurs : Ninjarabe & glacio93

 

Requis : Skyrim / Dawnguard DLC / Dragonborn DLC

 

Quoi de neuf ?

Version 3.0
- Recorder's first quest of eight: "Tracking Lost Files"
- Readjusted idles and certain voice files to quieter
- Added three more songs
- More dialogue and idles (Ex: "Did you have any questions?")
- Drunk Recorder = Joke Recorder!
- Fixed drunk package to have her return to normal after waiting for few in game hours

Version 2.5.1
- Added in the necessary scripts for horse, drunken dialogue, and other aspects to be working properly!
DONWLOAD THIS VERSION! 2.5 is now deleted!

Version 2.5
- More reorganization of dialogue
- Fixed activating drunk dialogue bug
- Fixed idles not matching with subtitles
- Fixed more follower issues (figured it was missingscripts!)
- Added in vampire commentary (>w< for the long wait)- activates if you're a vampire
- Added in a horse! So now when you travel, she'll be rightbeside you ^^

Version 2.4
- Reorganized dialogue: Press the “Let’s Talk” options tosee all the dialogues
- 100+ more dialogue (commentary on Greybeards, Barbas,Thalmor, Civil War, Honorhall Orphanage, etc.)
- More fighting taunts (all them evil laughs muahahaha)
- Share a drink with Recorder to see a drunk show! Recordershould already have ale in her inventory, but you can always give her some yummy
mead to see a drunk mess. Activatable only in inns!
- Relax option for Recorder

 

 

Recorder Follower v 3.0- BSA-Fr : Cette version (autonome) ne nécessite pas la version originale pour fonctionner. Les requis restent indispensables.

 

Recorder Follower v 3.0- Loose-Fr : Cette version nécessite la version originale pour fonctionner ainsi que tous les requis.

 

Information  : L'archive initiale du mod "Recorder Follower v 3.0- BSA-Fr" est composée de deux parties (du à la limitation à 100mo du site).

 

- Téléchargez les deux parties (Recorder Follower v 3.0- BSA-Fr.part1 et Recorder Follower v 3.0- BSA-Fr.part2)

- puis dézipper la première archive (Recorder Follower v 3.0- BSA-Fr.part1) afin de reformer l'archive initiale (Recorder Follower v 3.0- BSA-Fr).

Recorder Follower v3.0-BSA-Fr.part1.rar

Recorder Follower v3.0-BSA-Fr.part2.rar

Recorder Follower v3.0-Loose-Fr.7z

post-2121-0-51708700-1482270120_thumb.jpg

post-2121-0-17167700-1482270135_thumb.jpg

Posted

salut petite question a propos de SdPlus a un momment on a une quette qui se nome

 

Le vrai sanguin

 

Où suis-je? Quel est ce .. jardin? Pourquoi suis-je lié? Ai-je été si bête pour dire à mon Seigneur, que je lui faisais confiance avant de passer la nuit avec lui? Il doit être quelque part ici. Je dois le trouver et découvrir de quoi il retourne. Convaincre votre maître que vous êtes prêt à partir

 

mes je vois pas du tout quoi faire le jardin moi c'est la cave d' helga lol

 

et aussi ou on retrouve nos affaire quand on a tuer son maitre  voila merci pthin :D

Posted

Je comprend pas ou tu en es, tu as fait la quête de Sam Guevenne ?

 

ça t'emmènes directement au Bosquet de Sanghin.

 

sinon au dortoire Sanguin c'est Svana

Posted

Je comprend pas ou tu en es, tu as fait la quête de Sam Guevenne ?

 

ça t'emmènes directement au Bosquet de Sanghin.

 

sinon au dortoire Sanguin c'est Svana

en faite je suis venue avec un autre mod ici mes c'est bien une quette de SdPlus non j ai pas eu les autre juste elle direct je suis au dortoire d'helga dans la cave lol ou normalment je devient la concubine de Sanguin.

 

Posted

Bonjour,

 

C'est juste pour prévenir que SexLabAroused V0.28b-loose-FR.7z  ne marche pas,en tout cas chez moi.(les programmes l'utilisant ne le détecte pas).

La version 028a marche ,je n'ai pas tester les versions bsa.

 

Ps: sniff j'attends toujours la nouvelle version traduite de eager npcs, j'ai essayer de le mettre à jour mais le mod plante maintenant :blush:

 

Posted

Bonjour,

 

C'est juste pour prévenir que SexLabAroused V0.28b-loose-FR.7z  ne marche pas,en tout cas chez moi.(les programmes l'utilisant ne le détecte pas).

La version 028a marche ,je n'ai pas tester les versions bsa.

 

Ps: sniff j'attends toujours la nouvelle version traduite de eager npcs, j'ai essayer de le mettre à jour mais le mod plante maintenant :blush:

C'est juste pour prévenir que SexLabAroused V0.28b-loose-FR.7z  ne marche pas,en tout cas chez moi.(les programmes l'utilisant ne le détecte pas).

La version 028a marche ,je n'ai pas tester les versions bsa  

 

Avec la loose il te faut la version l'original prend la bsa elle fonctionne.

 

Ps: sniff j'attends toujours la nouvelle version traduite de eager npcs, j'ai essayer de le mettre à jour mais le mod plante maintenant

 

elle et en cour un peut de patience en plus c'est les fête  ;) ça doit venir des scripts faut pas y toucher fait pas les script.

Posted

Oui, je suis dessus simplement du retard en cette période festive (de nombreux apéros, préparatifs, réapéros...ça donne soif ces préparatifs) elle sera disponible en fin de semaine.

 

Pour sexlab arousel v28b, l'auteur a modifié la méthode de calcul de l'excitation, celle-ci peu ne pas être prise en compte par des mods antérieurs à cette version (28b). Pour revenir à l'ancien mode de calcul, il suffit de cocher la case "Désactivé l'excitation", l'excitation sera recalculée comme les anciennes versions de sexlab arousel.

 

Retourne aux traductions... :D

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now
  • Recently Browsing   0 members

    • No registered users viewing this page.
×
×
  • Create New...