lestal Posted March 16, 2015 Posted March 16, 2015 toujours pas de nouvelle de la traduction de Blush When Aroused 1.2 ? (Luveiny devais sans occuper) http://www.loverslab.com/files/file/1724-blush-when-aroused/
limonotu Posted March 16, 2015 Posted March 16, 2015 Bon bah je vais avoir besoin d'un coup de main les gars (non, ne levez pas vous bras en l'air pour m'envoyer votre énergie vitale, vous auriez l'air ridicule): je suis en train de tester Heroine in Distress afin de voir si ça vaut le coup de le traduire ou pas (et c'est bien parti) mais... bah je suis bloqué dans la quête. En fait, juste que je ne sais pas si c'est un réel bug de ma part ou autre chose (je ne détaillerai pas le autre chose). Je mets tout de même des spoilers pour ceux d'entre vous voulant découvrir par eux-même: Voilà, un fois amené dans la grotte, il me faut maintenant trouver des champignons et un creuset pour les broyer. Mais si trouver les champs c'est facile, je n'ai toujours pas réussi à mettre la main sur le creuset. De plus, l'esp laissait penser qu'une lettre devait attendre à côté du lit à mon réveil pour m'avertir de la situation actuelle mais ya que pouic ingame, d'où ma suspicion d'un bug de ma part. Si vous pouviez au moins me rassurer sur ce dernier point ce serait pas mal. Enfin, il y a d’équipé dans notre inventaire une sorte de collier de restriction, chose que je ne vois pas sur mon personnage. La même pour vous ? Voilà voilà, merci d'avance ! toujours pas de nouvelle de la traduction de Blush When Aroused 1.2 ? (Luveiny devais sans occuper) http://www.loverslab.com/files/file/1724-blush-when-aroused/ Navré, on a pas eu de nouvel depuis un petit moment.
maxuro666 Posted March 16, 2015 Posted March 16, 2015 Oh , pas de grosse boule d'énergie ? Dommage Pour Heroine in Distress je peut pas te répondre vu que je ne l'ai jamais tester , mais c'est encore une alpha donc y a surement encore quelques bugs . Attend une version plus avancé peut-être .
limonotu Posted March 16, 2015 Posted March 16, 2015 Personne d'autre pour essayer de le mod ? (nan parce que j'ai finalement trouvé le machin qui roulait dans un corridor, dans le noir....alors que je devais le trouver dans une salle....) Parce que j'aurais aimer éviter de cracher sur le mod si je suis en faute...
Luveiny Posted March 16, 2015 Posted March 16, 2015 toujours pas de nouvelle de la traduction de Blush When Aroused 1.2 ? (Luveiny devais sans occuper) http://www.loverslab.com/files/file/1724-blush-when-aroused/ Suite à de petits soucis matériels, j'ai un peu de retard... Celle-ci devrait être disponible en début de semaine prochaine.
Guest Narsilien80 Posted March 17, 2015 Posted March 17, 2015 Alternate Start - Live a Deviant Life Resurrection version 1.0 : nouvelle traduction traduction de Alternate Start - Live A Deviant Life.esp traduction de LADL - No Starting Spells.esp Zaz Animation Pack version 6.04 : mise à jour du mod correction des anciennes lignes traduction des nouvelles lignes SexLab Sex Slaves version 4.3 : mise à jour du mod correction des anciennes lignes traduction des nouvelles lignes SexLab Stories version 0.52.1 : nouvelle traduction traduction de SexLab-Stories.esp traduction de SexLab-StoriesDevious.esp ===================== Traductions complémentaires ===================== Leah Lilith Jewelry version 1.0 : nouvelle traduction traduction de Leah Lilith Jewelry.esp Serial Stripper 1.0 - Beta : nouvelle traduction demandée par Master-Race92 traduction de SerialStripper.esp Alternate Start - Live a Deviant Life Resurrection V1.0 (FR).rar Zaz Animation Pack P6.04 (FR).rar Leah Lilith Jewelry V1.0 (FR).rar SexLab Sex Slaves V4.3 (+ Newmiller Piercing) (FR).rar Serial Stripper V1.0 - Beta (FR).rar SexLab Stories V0.52.1 (FR) (2).rar
lestal Posted March 17, 2015 Posted March 17, 2015 du changement sur la version de zaz animation pack 6.03 a la 6.04?
Guest Narsilien80 Posted March 17, 2015 Posted March 17, 2015 Tiens, j'ai raté une mise à jour. Je vais regarder ça, deux secondes ^^ PS : Oui, je vais mettre la mise à jour sur mon précédent post dans quelques minutes. PSS : Un grand merci à la coupure de courant... mais c'est bon.
Master-Race92 Posted March 20, 2015 Posted March 20, 2015 Salut les traducteur comment allez vous ? J'ai vu ce tout nouveau mods (en beta quand même) http://www.loverslab.com/files/file/1809-serialstrip/ Merci
limonotu Posted March 20, 2015 Posted March 20, 2015 Yop à toi Master-Race ! (oui parce que quand on me dit bonjour je réponds). Je check ça vite fait pour voir ce que c'est et j'édit Vu ce qu'il y a dans l'esp, juste le mcm à traduire, c'est principalement de l'animation. Je test ça ingame et je te fais ça. Je suis une larve.
Guest Narsilien80 Posted March 20, 2015 Posted March 20, 2015 ImmerSlave version 0.9.8 : mise à jour du mod correction des anciennes lignes traduction des nouvelles lignes SexLab Skooma Whore version 0.9.5 : mise à jour du mod correction des anciennes lignes et du format d'hébergement traduction des nouvelles lignes Maria Eden version 1.19 : nouvelle traduction traduction de Maria.esp traduction de MariaDaymoyl.esp traduction de MariaLAL.esp traduction de MariaQuickStart.esp Cum Shot Brothel version 0.6.2 : nouvelle traduction traduction de Cum Shot Brothel.esp ===================== Traductions complémentaires ===================== Sex Slaves for Vanilla Bandit Camps version Male : nouvelle traduction traduction de SexSlavesForVanillaBandits.esp Devious Devices Cutting version 1.0.0 : nouvelle traduction traduction de ImmerSlave-DeviceCut.esp PS - Limonotu : Oh, mais tu as le droit de faire ce que tu veux ! Dis-moi si tu as besoin d'aide pour DD-MDQ. Ouais, t'as raison ^^ Bah, j'ai quasi terminé Maria donc je vais le mettre. Par contre, bien qu'il ne bloque pas ou qu'il ne crash pas, le mod semble encore assez instable, dans le sens où il faut parfois être patient avec les dialogues. J'attends tes retours (et ceux des autres) ! Les mises à jour, ce n'est pas un problème pour moi ImmerSlave V0.9.8 (Standalone) (FR).rar SexLab Skooma Whore V0.9.5 (FR).rar Sex Slaves for Vanilla Bandit Camps VMALE (FR).rar Devious Device Cutting V1.0.0 (FR).rar Maria Eden V1.19 (FR).rar Cum Shot Brothel V0.6.2 (FR).rar
limonotu Posted March 21, 2015 Posted March 21, 2015 Je me suis mis de mon côté à DD More Devious Quest maintenant que j'ai obtenu l’autorisation de l'auteur. C'est un mod tourné sur les commentaires des NPC sur la nudité du joueur et du fait qu'il porte ou non des accessoires de Devious Devices. Ya pas mal de lignes (2000 et des pelleteuses) seulement pour ces fameux commentaires donc ça va prendre un peu de temps. D'autant que je suis aussi en train de tester Clearsky Hideout pour continuer la trad. Je vais donc hautement plagier Narsi et faire: =============== Traductions en cours =============== Devious Device - More Devious Quest v 0.903 À ses débuts Mod ajoutant pas mal de lignes sur la nudité du perso et le fait qu'il porte ou non des accessoires de DD Clearsky Hideout - Fully Animated Playerhouse En duo avec Narsillien80 (plus 3/4 - 1/4 -_-') Nouvelle demeure pour le joueur ayant sa propre histoire et de nouvelles animations. Merci mais je décline, Narsi ! C'est plus comme trad_passe-temps que je me suis lancé dans celle là, des petites lignes à enchaîner indépendantes les unes des autres, sans savoir quand je finirai. /Rien ne vaut les bons vieux dialogues en edit, faites péter le magenta ! / J'aurais en effet bien aimé voir à quoi ressemble Maria Eden, mais traduit d'abord ce que tu peux pour ce qui est déjà sortie et vois ensuite si tu as le temps de compléter après une maj. Merci merci ! Au fait, si tu as mis en pause Hideout, pourrais-tu me passer ce que t'as déjà fait (et potentiellement me dire comment inclure dans ce que j'ai déjà fait) ?
Heromaster Posted March 21, 2015 Posted March 21, 2015 @Narsilien80: With your permission I will add your french translation directly to our download page. If we produce a new version, we would give you the files to translate and then integrate on our download page, if you want.
Guest Narsilien80 Posted March 21, 2015 Posted March 21, 2015 @Narsilien80: With your permission I will add your french translation directly to our download page. If we produce a new version, we would give you the files to translate and then integrate on our download page, if you want. Hi. Yes, no problem ! I sent you a mp.
Guest Narsilien80 Posted March 24, 2015 Posted March 24, 2015 Bonjour tout le monde, Pour Clearsky Hideout, la traduction est terminée mais se trouve entre les mains de Limonotu, qui est actuellement absent. En ce concerne l'hébergement des mises à jour, je n'ai toujours aucune nouvelle d'Aravis7. ========================================= ImmerSlave version 0.9.8b : mise à jour du mod correction des anciennes lignes traduction des nouvelles lignes Mil Mod Economy version du 16/03/2015 : mise à jour du mod correction des anciennes lignes traduction des nouvelles lignes SexLab Sex Slaves version 4.3a : mise à jour du mod correction des anciennes lignes traduction des nouvelles lignes SexLab Skomma Whore version 0.9.6 : mise à jour du mod correction des anciennes lignes traduction des nouvelles lignes ImmerSlave V0.9.8b (Standalone) (FR).rar Milk Mod Economy V2015-03-16 (FR).rar SexLab Sex Slaves V4.3a (+ Newmiller Piercing) (FR).rar SexLab Skooma Whore V0.9.6 (FR).rar
limonotu Posted March 24, 2015 Posted March 24, 2015 Yep, je suis actuellement absent, mais je vais faire mon possible pour traduire ce qu'il reste, c'est à dire les pavés romains livres qui contiennent apparemment certains indices sur l'histoire. See you la prochaine fois à tous !
Guest Narsilien80 Posted March 24, 2015 Posted March 24, 2015 Yep, je suis actuellement absent, mais je vais faire mon possible pour traduire ce qu'il reste, c'est à dire les pavés romains livres qui contiennent apparemment certains indices sur l'histoire. See you la prochaine fois à tous ! D'accord. À bientôt l'ami ! Première page mise à jour : ) Merci. Tu feras attention, je viens de rajouter quatre mises à jour sur mon post précédent.
Guest Narsilien80 Posted March 26, 2015 Posted March 26, 2015 SexLab Dangerous Nights version 1.6.2 : nouvelle traduction demandée par NukuNuku traduction de SexLabDangerousNights.esp traduction du menu MCM et des scripts SexLab Sex Slaves version 4.3b : mise à jour du mod correction des anciennes lignes traduction des nouvelles lignes SexLab PaySexCrime version 1.02 : remplacement du mod traduction de SexLab_PaySexCrime.esp traduction de SexLab_PaySexCrime_NoDLC.esp More Nasty Critters version 8.23 : semi-nouvelle traduction demandée par Lestal correction de HentaiCreatures.esp traduction de CreatureFramework.esp traduction de SexLabNudeCreatures.esp traduction des menus MCM J'ai corrigé une bonne partie de la version originale du mod HentaiCreatures et donc de l'ancienne traduction. Veuillez noter que les traductions des descriptions du menu MCM ne semblent pas s'afficher sur une sauvegarde non propre. SexLab Dangerous Nights V1.6.2 (FR).rar SexLab Sex Slaves V4.3b (+ Newmiller Piercing) (FR).rar SexLab PaySexCrime V1.02 (FR).rar More Nasty Critters V8.23 (FR).rar
Johnnyuu29 Posted March 26, 2015 Posted March 26, 2015 Salut y a t il une traduction de apropos de prevu?
NukuNuku Posted March 26, 2015 Posted March 26, 2015 Coucou Oserais je demander la traduction du mod Dangeroux night ? Voilà
Guest Narsilien80 Posted March 26, 2015 Posted March 26, 2015 Salut y a t il une traduction de apropos de prevu? Salut Alphajet, Comme je l'ai déjà dit à plusieurs reprises, il nous est malheureusement impossible de traduire cet excellent mod. En effet, ce dernier ne fonctionne pas comme les autres mods. Il ne s'agit pas de traduire le fichier ESP mais d'innombrables fichiers TXT. Lors de mes derniers essais, j'avais réussi à introduire quelques traductions en jeu, mais au bout d'un moment, le jeu ne reconnaissait plus les fichiers ou refusait d'afficher les éléments traduits d'un fichier. Si quelqu'un souhaite chercher une solution, je vous prie de m'envoyer un message privé. Je vous expliquerais en détails les difficultés techniques à résoudre et les tests à effectuer. Coucou Oserais je demander la traduction du mod Dangeroux night ? Voilà Salut NukuNuku, Oui, apparemment ^^
lestal Posted March 26, 2015 Posted March 26, 2015 j'ai vue que MoreNastyCritters était disponible en 8.23
Recommended Posts
Create an account or sign in to comment
You need to be a member in order to leave a comment
Create an account
Sign up for a new account in our community. It's easy!
Register a new accountSign in
Already have an account? Sign in here.
Sign In Now