ChancellorKremlin Posted February 14, 2013 Posted February 14, 2013 Someone posted this on my FB today, and even though I had seen it before, it cracks me up every time:
Chase Roxand Posted February 14, 2013 Posted February 14, 2013 At least you can get what someone means when they say "I could care less". What about "for all intensive purposes"? Yeah, that one really makes sense.
HentaiGnome Posted February 14, 2013 Posted February 14, 2013 Just like when people mistake "to" with "too", and "your" with "you're"...
Cozy Posted February 14, 2013 Posted February 14, 2013 Brilliant! I really needed a laugh after typing out a LONG ass post, not once but twice!
NalfeinDoUrden Posted February 14, 2013 Posted February 14, 2013 "Can you borrow me ..." is one that gets me. No, I could LOAN you something or you could BORROW something from me, but me "borrowing" you something is an impossibility. So, no, I can't "Borrow you..." and you can't "have a lend of..."! You can borrow or have a loan of. disclaimer: This isn't a trans-atlantic or trans-anything rant, just a rant on the lack of grammatical knowledge of some people.
Guest Plastrader Posted February 15, 2013 Posted February 15, 2013 "I don't give a f^%$ generation", words have taken on a whole new meaning these days. And pure laziness in speech is the calling of the times.Sad but true... I'm not from England or America, but I see these changes where I live too... Even the official dictionary adds slang words. I wonder how long it'll take for us to render the language back to just being a noise(again) Which I think would be reversing evolution... And not to mention the written language. @NalfeinDoUrden Lend and borrow sure is confusing. I always thought "lend" is attached to money. And "borrow" is for things. "NalfeinDoUrden can you lend me £1 for a...?" "NalfeinDoUrden can I borrow your car?" I could of course machine translate this as statistically I shouldn't give a f*#@¤ But I want to learn.
windpl Posted February 15, 2013 Posted February 15, 2013 I never learned proper English so I mix brit English with usa English. So I could care less. lol
Queen Bee Posted February 16, 2013 Posted February 16, 2013 "I could care less" I always took as sarcastic, since most of the time I hear it, it's said with an eye roll or similar body language. I say it all the time, mostly to piss off the people who get all bitchy over it like this guy. And I'm an English teacher!
The Irreverend Posted February 16, 2013 Posted February 16, 2013 Also, some people take it to be part of a larger phrase: "I could care less, but I don't know how."
ChancellorKremlin Posted February 26, 2013 Author Posted February 26, 2013 Awh, I'm flattered that a spam bot would choose my thread to spam in! Thanks spambot! Bye spambot!
Dmouse52 Posted February 27, 2013 Posted February 27, 2013 well couldn't care less if the americans use the queens english or not as long as we understand what the other one's saying it's all you need the rest is just nitpicking By the way the only people who actually use The Queens English are the monarchy at official announcements, everyone else in England are actually taught oxford or cambridge english but thats just nitpicking
magnus05 Posted February 27, 2013 Posted February 27, 2013 At least you can get what someone means when they say "I could care less". What about "for all intensive purposes"? Yeah, that one really makes sense. The quote is actually "for all intents and purposes," which does make sense.
Recommended Posts
Create an account or sign in to comment
You need to be a member in order to leave a comment
Create an account
Sign up for a new account in our community. It's easy!
Register a new accountSign in
Already have an account? Sign in here.
Sign In Now