stalfos81 Posted March 3, 2017 Posted March 3, 2017 View File These are some NSFW names I translated from Danish using Google translate. Whiterun horse - Alfsigr was given in game by Skulvar, I just dropped the Queen part.Windhelm horse - Kusse Kriger translates to Cunt WarriorRiften horse - Jomfru Elsker translates to Virgin LoverSolitude horse - Fisse Båre translates to Pussy StretcherMarkarth horse - Røv Straf tranlates to Ass Punishment Hearthfire Horses are so far untested but named. Not sure which horse goes to which house. Palomino horse - Sæd Dyse Which translates to Semen NozzleGrey horse - Pige Kværn translates to Girl ShredderBlack horse - Bryst Gardin translates to Breast Drencher or Breast Curtain 2.0 roughly doubles the vanilla stamina for all player horses, all mentioned above went fro 106 to 200 stamina for longer sprint bursts, Frost went from 148 to 300, Shafowmere went from 198 to 400, and finally Arvak went from 106 to 1000, cause dead things don't get tired. Note that this is designed for use with conveniant horses or vanilla, Immersive horses does this whole mod it self Submitter stalfos81 Submitted 03/02/2017 Category Other Requires Hearthfires, Dawnguard Special Edition Compatible
stalfos81 Posted March 3, 2017 Author Posted March 3, 2017 Please let me know if the Hearthfire horses have and keep their new names.
Volodja1 Posted August 5, 2017 Posted August 5, 2017 "båre" in danish is the thing that paramedics use to transport patients. The danish word for the verb "stretching" is "strække" or "udvide" with an "R" at the end to make it a noun. I assume that what you mean by "schredder" is to destroy or tear apart somehow, and that translates to the verb "ødelægge" or "flække". The word "kværn" is a term used for motorcycles. Just some language tips from a native Dane
stalfos81 Posted August 11, 2017 Author Posted August 11, 2017 "båre" in danish is the thing that paramedics use to transport patients. The danish word for the verb "stretching" is "strække" or "udvide" with an "R" at the end to make it a noun. I assume that what you mean by "schredder" is to destroy or tear apart somehow, and that translates to the verb "ødelægge" or "flække". The word "kværn" is a term used for motorcycles. Just some language tips from a native Dane Well it was google translate at work so I didn't expect it to be accurate at all. Some of it may have been taken from other Scandinavian countries, Such as Norway, Sweden. I know very similar languages but different in many ways. But yeah google knows nothing.
Recommended Posts
Create an account or sign in to comment
You need to be a member in order to leave a comment
Create an account
Sign up for a new account in our community. It's easy!
Register a new accountSign in
Already have an account? Sign in here.
Sign In Now