syslink Posted January 29 Posted January 29 наконец работает переводчик. установка: файл "!XCL_Translator.zip" установить через мод менеджер, а "start-server.bat" распаковать в папку с игрой. запуск: в мод-лоадере должен быть включен, и сначала запустить батник, подождать пока он не напишет что готов к работе; после этого запускаете игру. только у меня возник вопрос; как мне скачав свои машинные переводы обратно его применить к игре? допустим я вручную перепишу предложенное на более правильный перевод
Heyvanushi Posted January 29 Author Posted January 29 (edited) 4 hours ago, syslink said: наконец работает переводчик. установка: файл "!XCL_Translator.zip" установить через мод менеджер, а "start-server.bat" распаковать в папку с игрой. запуск: в мод-лоадере должен быть включен, и сначала запустить батник, подождать пока он не напишет что готов к работе; после этого запускаете игру. только у меня возник вопрос; как мне скачав свои машинные переводы обратно его применить к игре? допустим я вручную перепишу предложенное на более правильный перевод Ну начнем с того что сервер по итогу можно запустить из любой папки главное что бы сервер находил картинки по пути . Что касается терминологий и исправление ? ох я так отвык от этой фичи но по идеи должен быть в приоритете файл под названием terminology.json , но я мог его удалить когда обновлял код так же перевод сохраняется в кеш словарь для ускорение переводов в дальнейшем по идеи он должен был скачать вам с GIT репозиторий который выглядит примерно по такому пути \XCL-Translator\server файл куда сохраняется перевод text-cache.json формат там не сложный думаю разберешься и да что бы не ждать ответа ибо сюда я захожу ну где то раз в сутки , а может и меньше , пиши в офф Дискорд в разделе MODS в любом случае если я забыл про них то смогу обновить и у вас обновится при следующем запуске p.s проверил логику да ничего не поменялось , сначала проверяется файл user_ru.json находится в папке XCL-Translator\server\dictionaries потом берется из файла terminology.json , сюда можешь вписать допустим имена которые не так переводится и потом если нету то из кеша Edited January 29 by Heyvanushi
Slava_kk Posted February 28 Posted February 28 (edited) Скрипт xcl-client.user.js не устанавливается в Tampermonkey и Violentmonkey. Edited February 28 by Slava_kk
Heyvanushi Posted March 2 Author Posted March 2 On 2/28/2026 at 11:14 AM, Slava_kk said: Скрипт xcl-client.user.js не устанавливается в Tampermonkey и Violentmonkey. И не должен , для игры устанавливается ток через менеджер модов 1
Slava_kk Posted March 2 Posted March 2 Мод переводит игру медленней чем обычный переводчик в Я браузере, скорость перевода зависит от скорости интернета?
Heyvanushi Posted March 2 Author Posted March 2 2 hours ago, Slava_kk said: Мод переводит игру медленней чем обычный переводчик в Я браузере, скорость перевода зависит от скорости интернета? через время когда обновит кеш и сохранит переводы будет быстрей чам в браузере , а так браузерный вызывает лаги в игре что мешает комфортной игре , по сути мод решает эту проблему ничего более я создал его чисто по этой причине
Recommended Posts
Create an account or sign in to comment
You need to be a member in order to leave a comment
Create an account
Sign up for a new account in our community. It's easy!
Register a new accountSign in
Already have an account? Sign in here.
Sign In Now