Jump to content

Section "Traductions"


Recommended Posts

À coté de l'onglet "Général", vous trouverez une section "Traduction" réservée à l'hébergement de mods traduits.  Comme il n'y a plus un seul sujet dépendant d'une seule personne, cette section permet à n'importe quel traducteur de créer un sujet rien que pour sa traduction !

 

Si vous avez utilisé par le passé le sujet des traductions francophones de Skyrim, vous savez toutefois que c'est toujours plus sympa quand il y a un peu d'ordre.  C'est pourquoi je vous recommande d'utiliser la syntaxe suivante :

 

 

5a1b08a41f553_2017-11-2619_17_35-Submitafile-LoversLab.thumb.png.bbd4a6b4fdbbf4703109ad9a3c0cb036.png

 

 

Titre de votre sujet : Le nom du mod en Anglais et en entier,

Tag : Le jeu suivi de ce que vous voulez,

Prefix : Votre tag de jeu

Version : Le numéro de version du mod

 

Si vous faites ça bien, le titre ressemblera à ça :

 

Exemple : "[Skyrim] Slaverun Reloaded 2.1"

 

De cette manière, les visiteurs peuvent aisément retrouver un mod via la recherche et savoir si la traduction est à jour ou pas.  Si vous avez mis plusieurs versions à disposition, laissez tomber le numéro de version.

 

 

Dans votre sujet :

 

Vous pouvez mettre ici ce que vous voulez mais veuillez quand même fournir les informations suivantes (un copier/coller fait l'affaire) :

 

Quote

[Petite description du mod]

 

Requiert le mod d'origine : Oui / Non

Lien du mod d'origine : Lien

Auteur d'origine : Auteur

 

 

 

Si jamais vous voulez modifier la description d'une traduction que vous avez déjà publié, rendez vous sur la page de votre fichier, vous pourrez soit y ajouter une nouvelle version (Upload a new version) soit éditer les informations (Edit Details).

 

5a1b0ac906e78_2017-11-2619_39_36-PotionReplacer-Traductions(Mods)-LoversLab.png.aaab40bdba578a50f0aafeb9bbccb1fb.png

Edited by mangalo
Link to comment

Merci pour tes uploads :)

 

J'ai moi-même publié une de mes anciennes traductions pour voir à quoi ressemblait le système.  Par simplicité, est ce que tu pourrais modifier tes uploads pour :

- Ajouter le tag Skyrim

- Item prefix : skyrim

- Ajouter le numéro de version dans le système

- Plus besoin d'ajouter fr dans le titre

- Pour TBOS ça serait bien si tu pouvais mettre le nom entier du mod

 

On peut en faire une belle librairie de mods si on se met tous d'accord sur la mise en forme ;)

 

PS: Je peux pas modérer les fichiers (à part les supprimer)

Edited by mangalo
Link to comment
5 hours ago, mangalo said:

Merci pour tes uploads :)

 

J'ai moi-même publié une de mes anciennes traductions pour voir à quoi ressemblait le système.  Par simplicité, est ce que tu pourrais modifier tes uploads pour :

- Ajouter le tag Skyrim

- Item prefix : skyrim

- Ajouter le numéro de version dans le système

- Plus besoin d'ajouter fr dans le titre

- Pour TBOS ça serait bien si tu pouvais mettre le nom entier du mod

 

On peut en faire une belle librairie de mods si on se met tous d'accord sur la mise en forme ;)

 

PS: Je peux pas modérer les fichiers (à part les supprimer)

 

J'ai édité mes 3 fichiers. En effet c'est mieux comme ça. Si j'ai oublié quelque chose, ne pas hésité à me le dire, j'éditerai à nouveau. Par contre, pour les suivants, quand vous allez uploader vos fichiers, mettez bien la version du fichier quand vous le pourrez, c'est tout en bas. On ne peux plus le rajouter une fois le post valider, ou alors je n'ai pas trouvé.

Edited by Cerral
Link to comment
9 hours ago, mangalo said:

Bien vu pour les corrections, je crois que tu peux ajouter un numéro de version en uploadant une mise à jour/nouvelle version (je sais plus c'est quoi le terme exact mais en gros changer le fichier).

Oui en effet, on peux rajouter ou corriger le numéro de version en allant dans "Uplod a new version". Si on met la version du mod dans le titre ça fait une sorte de doublon dans le titre justement. ça fait bizarre.

Link to comment
  • 2 weeks later...
  • 1 month later...
  • 4 weeks later...
  • 2 weeks later...
  • 1 month later...
  • 2 months later...
  • 4 weeks later...

Salut tout le monde,

 

C'est juste pour dire que je fait une pause dans la traductions de mods,

 

J'ai eu un problème dans le développement d'un mod:  et résultat, je dois tout recommencer. ?

 

Plus simplement j'ai fais une couille dans le mod et rien ne fonctionne en fin de compte. ?

 

 

Donc ça va me prendre un petit moment de tout refaire (à par la couille), c'est pour cela que j'ai décider de temporairement suspendre la traduction de mods.

 

 

Merci de votre compréhension et amusez vous bien ?

Link to comment
4 hours ago, Orpheaned said:

Salut tout le monde,

 

C'est juste pour dire que je fait une pause dans la traductions de mods,

 

J'ai eu un problème dans le développement d'un mod:  et résultat, je dois tout recommencer. ?

 

Plus simplement j'ai fais une couille dans le mod et rien ne fonctionne en fin de compte. ?

 

 

Donc ça va me prendre un petit moment de tout refaire (à par la couille), c'est pour cela que j'ai décider de temporairement suspendre la traduction de mods.

 

 

Merci de votre compréhension et amusez vous bien ?

Les joies de la traduction. Se faire tout un mod, le tester et s'apercevoir qu'il ne fonctionne pas. Je connais bien, je ne compte plus le nombre de fois que cela met arrivé. Bon courage pour récupérer la couille. Si cela peut t'aider, c'est souvent à la traduction des scripts qu'un mod peux foirer. Généralement je remet le jeux en anglais, charge la traduction au complet sauf les scripts et je teste voir si là ça fonctionne. Si oui, trouver quel script foire le mod. Sinon, ben tout refaire parce que là grosse couille.

Link to comment
2 hours ago, Cerral said:

Les joies de la traduction. Se faire tout un mod, le tester et s'apercevoir qu'il ne fonctionne pas. Je connais bien, je ne compte plus le nombre de fois que cela met arrivé. Bon courage pour récupérer la couille. Si cela peut t'aider, c'est souvent à la traduction des scripts qu'un mod peux foirer. Généralement je remet le jeux en anglais, charge la traduction au complet sauf les scripts et je teste voir si là ça fonctionne. Si oui, trouver quel script foire le mod. Sinon, ben tout refaire parce que là grosse couille.

 

ça aurait été une traduction, cela ne m'aurais pas beaucoup déranger, j'ai au moins 5 BackUp par trad (faudra que je pense à en supprimer d'ailleurs)

 

en fait c'est pendant le développement d'un mod perso (un mod de race), que je me suis rendu compte à l’avant dernier moment que rien ne fonctionnait ?

 

Donc je suis en train de TOUT refaire, mais la bonne nouvelle c'est que les 1er test ont été satisfaisant, j'aurais juste besoin d'aide pour 2 trucs, mais pas tout de suite. Il y a encore le plus gros du boulot a faire.

 

 

Je sens que je vais bien m'amuser. Enfin s'il n'y aurais pas de problèmes, il n'y aurait pas de progression et d’amélioration non plus.

 

 

Mais c'est chiant.

Link to comment
  • 3 weeks later...

Coucou,

 

C'est juste pour dire que j'ai réussi à régler la couille que j'avais fait pour mon mod, je vais pouvoir reprendre les trads.

 

Je met le développement de mes mods en pause car:

  1. Vu que j'ai corrigé la couille je suis tranquille et j'ai bien avancé, il me reste quelques trucs à faire mais le plus gros est fait (Faut avouer que j'étais parti sur 1 mod et enfin de compte j'en ai fait 4)
  2. La chaleur m’empêche de me concentrer pleinement sur mon travail, je préfère attendre qu'il fasse moins chaud (saloperie d'été, vivement l'hiver)

 

Je vais travailler sur une des trads qui mais été demander en MP, j'ai aussi une trad à mettre à jour (bon sang, j'ai encore plus de boulot qu'avec mes mods)

Link to comment
  • Recently Browsing   0 members

    • No registered users viewing this page.
×
×
  • Create New...

Important Information

We have placed cookies on your device to help make this website better. You can adjust your cookie settings, otherwise we'll assume you're okay to continue. For more information, see our Privacy Policy & Terms of Use