Jump to content

Recommended Posts

Hola buenas

 

Muchas gracias por tu trabajo de facilitarnos la vida a los que no tenemos tan buen nivel de ingles

 

Queria reportar que en mi juego me pasa algo que han comentado arriba, hay partes donde no aparece nada ni en la descripccion ni cuando pasas el cursor soy nuevo por este foro como haria para poder enviarte las imagenes a ver si es cosa de la traduccion, del mod, o algun problema mio :s

Link to comment
1 hour ago, Dyvol said:

Hola buenas

 

Muchas gracias por tu trabajo de facilitarnos la vida a los que no tenemos tan buen nivel de ingles

 

Queria reportar que en mi juego me pasa algo que han comentado arriba, hay partes donde no aparece nada ni en la descripccion ni cuando pasas el cursor soy nuevo por este foro como haria para poder enviarte las imagenes a ver si es cosa de la traduccion, del mod, o algun problema mio :s

Hola! muchas gracias por avisar de algún error, si no tenés problemas mandame un mensaje con los diálogos en blanco. Desgraciadamente, no pude solucionar el problema que tenía la persona de arriba con el mismo problema que el tuyo:( pero si son carteles específicos podríamos encontrar una solución! o tratar de buscarla:)

Link to comment
5 hours ago, CoMN2 said:

Hola SubBotton espero que estés bien, hasta el momento con la ultima traducción  no he tenido ningún problema con tu archivo me funciona bien, gracias por darte el trabajo de traducir el mod.  ?

Hola! me alegra escuchar eso! pensé que el archivo únicamente funcionaba con mi juego:( he visto a varios comentarios con que directamente no traduce, sinceramente no se como solucionarloD: soy nueva con esto de traducir y me confundo a la hora de crear el archivo en si. Algunos comentaron que puede ser el nombre con el que se asigna a la traducción (y es por ello que siempre lo subo con ese nombre y al final aclarando la versión) por lo tanto no suelo tocar ese apartado. Pero supongo que es cosa de suerte que te funcione:(. Pero muchísimas gracias por aclarar eso! seguiré buscando posibles soluciones

Link to comment
On 10/25/2021 at 9:30 PM, SubBotton said:

Hola! me alegra escuchar eso! pensé que el archivo únicamente funcionaba con mi juego:( he visto a varios comentarios con que directamente no traduce, sinceramente no se como solucionarlo: soy nueva con esto de traducir y me confundo a la hora de crear el archivo en si. Algunos comentaron que puede ser el nombre con el que se asigna a la traducción (y es por ello que siempre lo subo con ese nombre y al final aclarando la versión) por lo tanto no suelo tocar ese apartado. Pero supongo que es cosa de suerte que te funcione:(. Pero muchísimas gracias por aclarar eso! seguiré buscando posibles soluciones

 

Hola SubBotton espero que estés bien, se que cada trabajo o hobby que se publica se hace responsable el autor pero si necesitas ayuda solo pídela que podemos ayudarnos mutuamente y la comunidad estaría encantado(a) de ayudar para tener una jugabilidad mejor y a nuestro idioma..

 

PD: yo también traduzco al español las carreras que están en ingles, que me funcione y las comparto explicando como colocarlas, si quieres que te traduzca una carrera me avisas y conversamos. 

 

saludos a ti y a todos...

Edited by CoMN2
Link to comment

Hola, ¿traducirás la última versión? Tu traducción está excelente en su mayoría.

Un consejo, creo que deberías tratar de no usar modismos, ya que no pega con el juego de los Sims.

Ej. Coño, tetas, entre otros.

Pero por lo demás todo bien.

Ayuda bastante tener una traducción disponible, es raro tener todo el juego en español y el mod en inglés.

Link to comment
Hace 22 horas, ScarecrowGotham dijo:

Hola, ¿traducirás la última versión? Tu traducción está excelente en su mayoría.

Un consejo, creo que deberías tratar de no usar modismos, ya que no pega con el juego de los Sims.

Ej. Coño, tetas, entre otros.

Pero por lo demás todo bien.

Ayuda bastante tener una traducción disponible, es raro tener todo el juego en español y el mod en inglés.

¡Hola! muchas gracias por usar mi traducción y por las recomendaciones! a mi también me encanta cuando la traducción es similar al juego (salvo algunos diálogos) pero veré como queda haciéndolo mucho más neutro. Los usuarios elegiránxd 

 

sobre lo último no logré entenderlo, el archivo de traducción correspondiente para la última actualización del wickedwhims (no se si me estaré perdiendo de algo :()

 

tienes problemas con la traducción? 

 

Edit: recien veo que ya está la actualizacion 166d, por la noche la estaré subiendo (porque estoy con clases hasta las 8xd) 

Edited by SubBotton
Link to comment
20 hours ago, SubBotton said:

¡Hola! muchas gracias por usar mi traducción y por las recomendaciones! a mi también me encanta cuando la traducción es similar al juego (salvo algunos diálogos) pero veré como queda haciéndolo mucho más neutro. Los usuarios elegiránxd 

 

sobre lo último no logré entenderlo, el archivo de traducción correspondiente para la última actualización del wickedwhims (no se si me estaré perdiendo de algo :()

 

tienes problemas con la traducción? 

 

Edit: recien veo que ya está la actualizacion 166d, por la noche la estaré subiendo (porque estoy con clases hasta las 8xd) 

Hola:

En primer lugar muchas gracias por utilizar mis sugerencias, me hizo mucha ilusión verlas aplicadas la primera vez que las vi después de que las añadieras al texto. Con respecto a eso, hay un pequeñísimo detalle, cuando compras el champoo para matar las ladillas sigue poniendo "piojos" en la descripción del producto, no es importante pero si lo recuerdas en la próxima actualización y quieres cambiarlo ya sería perfecto.

 

Lo dicho, muchas gracias por la actualización. En otro orden de cosas, lo de los modismos a mí personalmente me encantan y más en la traducción de un mod, que no nos olvidemos, está pensado para adultos (mayores de edad no solo legal sino mentalmente). No comprendo eso que se ha dicho de que no pega mucho con "el juego de los sims" ¿y tener un mod que básicamente trata del "folleteo" de unos con otros y hasta con opción de "bestialismo" si pega? En fin.

???

Edited by Yedo68
Link to comment
34 minutes ago, yeibran said:

image.png.c6d5650f7378d59079097cfa053df894.png
 

Muchas gracias por el aporte, me funciona perfectamente en la última versión con el repack de Anadius. Ojalá tuviera dinero para poder darte apoyo!! :(

me alegra escuchar eso!! no es necesario el dineroxd es mi aporte a la comunidad por los años que he usado las traducciones de los diversos Simmers:) muchas gracias por usar mi traducción, si encuentras errores avisame que lo solucionaré para la próxima entrega! 

 

Que andes bien!!

Link to comment
20 hours ago, SubBotton said:

me alegra escuchar eso!! no es necesario el dineroxd es mi aporte a la comunidad por los años que he usado las traducciones de los diversos Simmers:) muchas gracias por usar mi traducción, si encuentras errores avisame que lo solucionaré para la próxima entrega! 

 

Que andes bien!!

 

Errores son si se instala la traducción encima de la versión de Turbo.

Por ejemplo:
1. Descargo WW

2. Lo extraigo

3. Descargo tu traducción

4. La instalo

 

El juego se traduce pero muchos cuadros de texto quedan blancos. Eso se arregla si descargo tu versión de mediafire, con esa ya no hay ningún problema y absolutamente todos los diálogos y cuadros están en español (o al menos los que he utilizado).

Link to comment
2 hours ago, yeibran said:

 

Errores son si se instala la traducción encima de la versión de Turbo.

Por ejemplo:
1. Descargo WW

2. Lo extraigo

3. Descargo tu traducción

4. La instalo

 

El juego se traduce pero muchos cuadros de texto quedan blancos. Eso se arregla si descargo tu versión de mediafire, con esa ya no hay ningún problema y absolutamente todos los diálogos y cuadros están en español (o al menos los que he utilizado).

bien! usa el método que te sea mejor! pero si usas el archivo modificado de Mediafire por favor haz un respaldo de tus partidas:( en caso de que genere problemas.

 

Ahora mismo estoy probando otros programas para la traducción, porque eso de que te deja cuadros en blancos creo que tiene que ver con el tema de conflicto entre versiones? o algo así. espero encontrar la soluciónxd. Gracias nuevamente por usar mi traducción!

Link to comment
2 hours ago, SubBotton said:

bien! usa el método que te sea mejor! pero si usas el archivo modificado de Mediafire por favor haz un respaldo de tus partidas:( en caso de que genere problemas.

 

Ahora mismo estoy probando otros programas para la traducción, porque eso de que te deja cuadros en blancos creo que tiene que ver con el tema de conflicto entre versiones? o algo así. espero encontrar la soluciónxd. Gracias nuevamente por usar mi traducción!

 

Hola SubBotton, borre el archivo de nuevo por si habías hecho algún cambio en los texto y descarge de nuevo el archivo actualizado lo revise, excelente mod funcionando 100% bien y en español (a tu traducción excelente) no vi ningún cuadros en blanco ni en ingles

 

posiblemente a los demás sea problema de versiones les sale en ingles por no tenerlo actualizado o tienen los archivos duplicados y al momento de jugar el juego toma el primer archivo que encuentre de esa secuencia o texto.

 

 

Wicked_esp.png

Link to comment
On 11/3/2021 at 5:38 AM, Yedo68 said:

Hola:

En primer lugar muchas gracias por utilizar mis sugerencias, me hizo mucha ilusión verlas aplicadas la primera vez que las vi después de que las añadieras al texto. Con respecto a eso, hay un pequeñísimo detalle, cuando compras el champoo para matar las ladillas sigue poniendo "piojos" en la descripción del producto, no es importante pero si lo recuerdas en la próxima actualización y quieres cambiarlo ya sería perfecto.

 

Lo dicho, muchas gracias por la actualización. En otro orden de cosas, lo de los modismos a mí personalmente me encantan y más en la traducción de un mod, que no nos olvidemos, está pensado para adultos (mayores de edad no solo legal sino mentalmente). No comprendo eso que se ha dicho de que no pega mucho con "el juego de los sims" ¿y tener un mod que básicamente trata del "folleteo" de unos con otros y hasta con opción de "bestialismo" si pega? En fin.

???

Si, sé que está pensado para adultos, pero en general nunca me han agradado los modismos ya que no todos son españoles, y pues por el momento yo como alguien de América Latina suelo evitar decir chocho, pucha, concha, etc. en el caso de los genitales femeninos sustituyéndolo por Vagina o Vulva, O picha, verga, tula, etc. en el caso de genitales masculinos, diciendo simplemente pene.

La autora es la que manda a fin de cuentas, además de que el PACKAGE, es editable, entonces por mi no hay ningún problema, puedo cambiar eso por mi cuenta XD.

He dicho que no pega porque los Sims siempre los he visto de que a pesar de que usan modismos, no usan vulgaridades, no sé si me entiendes XD, por eso es raro ver palabras que en general son consideradas vulgares.

On 11/2/2021 at 9:38 AM, SubBotton said:

¡Hola! muchas gracias por usar mi traducción y por las recomendaciones! a mi también me encanta cuando la traducción es similar al juego (salvo algunos diálogos) pero veré como queda haciéndolo mucho más neutro. Los usuarios elegiránxd 

 

sobre lo último no logré entenderlo, el archivo de traducción correspondiente para la última actualización del wickedwhims (no se si me estaré perdiendo de algo :()

 

tienes problemas con la traducción? 

 

Edit: recien veo que ya está la actualizacion 166d, por la noche la estaré subiendo (porque estoy con clases hasta las 8xd) 

 

Entre otras cosas, ya ha salido otra versión de Whicked Whims, que no sé si ha agregado algo nuevo. No he tenido problemas con la traducción más allá de mis gustos personales XD, excelente trabajo.

Edited by ScarecrowGotham
Link to comment
41 minutes ago, ScarecrowGotham said:

Si, sé que está pensado para adultos, pero en general nunca me han agradado los modismos ya que no todos son españoles, y pues por el momento yo como alguien de América Latina suelo evitar decir chocho, pucha, concha, etc. en el caso de los genitales femeninos sustituyéndolo por Vagina o Vulva, O picha, verga, tula, etc. en el caso de genitales masculinos, diciendo simplemente pene.

La autora es la que manda a fin de cuentas, además de que el PACKAGE, es editable, entonces por mi no hay ningún problema, puedo cambiar eso por mi cuenta XD.

He dicho que no pega porque los Sims siempre los he visto de que a pesar de que usan modismos, no usan vulgaridades, no sé si me entiendes XD, por eso es raro ver palabras que en general son consideradas vulgares.

 

Entre otras cosas, ya ha salido otra versión de Whicked Whims, que no sé si ha agregado algo nuevo. No he tenido problemas con la traducción más allá de mis gustos personales XD, excelente trabajo.

Holis! por el momento seguiremos con la tradición de actualizar la traducción conforme lo hace el modxd no sé si tienes otro lado para ver nuevas actualizaciones del mod pero por el momento en la página del WW no ha salido otra:) de todas formas estaré más atenta para cuando eso ocurra. Saludos!  

Link to comment
10 hours ago, ScarecrowGotham said:

Si, sé que está pensado para adultos, pero en general nunca me han agradado los modismos ya que no todos son españoles, y pues por el momento yo como alguien de América Latina suelo evitar decir chocho, pucha, concha, etc. en el caso de los genitales femeninos sustituyéndolo por Vagina o Vulva, O picha, verga, tula, etc. en el caso de genitales masculinos, diciendo simplemente pene.

La autora es la que manda a fin de cuentas, además de que el PACKAGE, es editable, entonces por mi no hay ningún problema, puedo cambiar eso por mi cuenta XD.

He dicho que no pega porque los Sims siempre los he visto de que a pesar de que usan modismos, no usan vulgaridades, no sé si me entiendes XD, por eso es raro ver palabras que en general son consideradas vulgares.

 

Entre otras cosas, ya ha salido otra versión de Whicked Whims, que no sé si ha agregado algo nuevo. No he tenido problemas con la traducción más allá de mis gustos personales XD, excelente trabajo.

Comprendo perfectamente lo que dices, creo que antes no lo pensé viéndolo desde ese punto de vista y por eso si te ofendí al decir aquello de ese modo, me disculpo.

A mí no me molestan los vulgarismos ya sean en español de España o de iberoamerica. Los ejemplos que has utilizado, a saber: Vagina, vulva o verga si que me parecen horribles en un mod de este tipo aunque entiendo que son menos vulgares que "coño", "concha" o "polla". Es como lo de utilizar el verbo "tomar" en lugar del verbo "coger" para describir la acción de agarrar o sujetar algo con la mano, lo entiendo pero... En fin, lo dicho, buen rollo y si di la impresión con mi anterior comentario que despreciaba el modo que sugerías de utilizar nuestra lengua, por favor, me disculpas.

Un abrazo. ?

Edited by Yedo68
Link to comment
  • 1 month later...

Hola a todos, @Enmo33 , @badevi80 ,para los que no sepan que archivo descargar  es el TURBODRIVER_WickedWhimsV166f_Tuning_SPA_ES.package ,que es el actualizado el ultimo si les aparece en ingles es porque tienen archivos duplicados o lo descargaron mal, primero descargo el mod original en ingles y después descargo este que es el archivo traducido y lo pego donde esta el mod original y listo.

Link to comment

Hola a todos! posiblemente estén al tanto de la nueva versión, la 167a trae un montón de cositas nuevas y algunas son muy interesantes! les recomiendo que pasen por las notas de actualización que está en la misma página para descargar el mod:)

 

Lo importante, la traducción posiblemente sea subida por la noche (tipo 23hs/horario de Argentina) ya que tengo que probarla antes porque creo que agregaron nuevos diálogos para iniciar el sexo y muchos otros más. Y el archivo package ya sería para mañana (18 de diciembre) :)

 

Saludos! tengan linda tarde

Link to comment

Hola Sub:

Muchas gracias por la actualización, va de maravilla y es un placer ver lo cuidada que la haces.

???

 

 

En otro orden de cosas y aunque no tenga nada que ver con la actualización (perdón si no es el lugar conveniente para esto), pero ¿alguien sabe por qué mis sims se pasan el día haciendo footing en pelota picada aunque tengo habilitado el que no se desnuden sin contexto? Me lleva pasando desde hace un tiempo y no hay manera de conseguir que no corran en cueros por todo el barrio, me tienen frito.

 

Link to comment
13 minutes ago, Yedo68 said:

Hola Sub:

Muchas gracias por la actualización, va de maravilla y es un placer ver lo cuidada que la haces.

???

 

 

En otro orden de cosas y aunque no tenga nada que ver con la actualización (perdón si no es el lugar conveniente para esto), pero ¿alguien sabe por qué mis sims se pasan el día haciendo footing en pelota picada aunque tengo habilitado el que no se desnuden sin contexto? Me lleva pasando desde hace un tiempo y no hay manera de conseguir que no corran en cueros por todo el barrio, me tienen frito.

 

también me ha pasadoxd hay unas configuraciones que tienen como grado de intensidad (las que dicen 'verificación completa, media o desactivado, algo así) intenta con eso, sino fíjate que tus sims no tengan esos rasgos asociados con el naturismo o fanático de la desnudez. Mañana capaz edite este comentario para colocar una imagen de las cufiguraciones que digo.  Pero gracias por colocar tus problemas por aquí, así alguien más puede ser de ayuda:))

Link to comment
12 minutes ago, SubBotton said:

también me ha pasadoxd hay unas configuraciones que tienen como grado de intensidad (las que dicen 'verificación completa, media o desactivado, algo así) intenta con eso, sino fíjate que tus sims no tengan esos rasgos asociados con el naturismo o fanático de la desnudez. Mañana capaz edite este comentario para colocar una imagen de las cufiguraciones que digo.  Pero gracias por colocar tus problemas por aquí, así alguien más puede ser de ayuda:))

Muchas gracias por contestar tan rápido, eres un sol. No creo que sea eso que dices, desde luego los rasgos que comentas no permito que los tengan ninguno de mis sims, ni los propios ni los npc, ni hablar, solo me faltaría eso, jajajaja, ya me ponen de los nervios cuando los veo corriendo con su traje de nacimiento como si tal cosa. Lo de la "verificación" la tengo puesta justo en "media" que en teoría debería hacer que no se desnuden sin un motivo justificado, no quiero desactivarlo e impedir que se desnuden cuando deben, lo que si tengo deshabilitado es lo de "desnudarse para hacer deporte" lo puse así para ver si se arreglaba pero mi gozo en un pozo, los muy grrr@r+grr*&rr se lo ha tomado como el que oye llover y a la que me descuido me sale cualquier npc de tres al cuarto doblando una esquina con todo su cencerro bamboleándose.

???

Link to comment
8 hours ago, Yedo68 said:

Muchas gracias por contestar tan rápido, eres un sol. No creo que sea eso que dices, desde luego los rasgos que comentas no permito que los tengan ninguno de mis sims, ni los propios ni los npc, ni hablar, solo me faltaría eso, jajajaja, ya me ponen de los nervios cuando los veo corriendo con su traje de nacimiento como si tal cosa. Lo de la "verificación" la tengo puesta justo en "media" que en teoría debería hacer que no se desnuden sin un motivo justificado, no quiero desactivarlo e impedir que se desnuden cuando deben, lo que si tengo deshabilitado es lo de "desnudarse para hacer deporte" lo puse así para ver si se arreglaba pero mi gozo en un pozo, los muy grrr@r+grr*&rr se lo ha tomado como el que oye llover y a la que me descuido me sale cualquier npc de tres al cuarto doblando una esquina con todo su cencerro bamboleándose.

???

nOooOoo JAJAJA claramente están pasando por su etapa rebelde? Yedo! no sé si te pasará pero cuando uso de los roles sexuales (activo y pasivo) siempre el activo termina siendo el pasivo y el pasivo el activo, lo he hecho con una gran grupo de sims para comprobar esto y los resultados son los mismos:v también comprobé el archivo de traducción por si tal vez me confundí yo al nombrarlos pero no es eso:s 

Link to comment

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now
  • Recently Browsing   0 members

    • No registered users viewing this page.
×
×
  • Create New...

Important Information

We have placed cookies on your device to help make this website better. You can adjust your cookie settings, otherwise we'll assume you're okay to continue. For more information, see our Privacy Policy & Terms of Use