Jump to content

OLD => newer version in description [GER] WickedWhims german translation | Deutsche Übersetzung [14.04.2019] |


Recommended Posts

13 hours ago, TheSoulrester said:

also turbo sagt, dass er niemals irgendwo "horny" verwendet hat. scheint also irgendwo anders herzukommen

firefox_2018-03-02_16-12-35.thumb.png.8c78a8eac672727511003dbc59ffb220.png

Das hatte ich befürchtet ? Weiß jemand der Mitlesenden, wo das herkommen könnte? Bei mir steht auch nicht mehr "kokett", sondern "horny" links vom Sims-Thumb und ich dachte, das käme auch von WW ... ich suche weiter! ? … Ah, schon gefunden: Kommt von fword_sims4.package und ich habe keine Ahnung, woher ich das habe ?

 

image.png.9781428c0f859d5279b0f162efdd767a.png

Link to comment

Hallo liebe Leute,

ich hab jetzt auch mal eine Frage. Vielleicht kann mir jemand helfen.

Und zwar habe ich seit der Version 3.2.4.122c das Problem, dass einiges bei mir seitdem in Englisch angezeigt wird. Vorher hat alles funktioniert. Eigentlich sollte die Übersetzung ja mit Version 3.2.4.122c kompatibel sein. Ein konkretes Beispiel wäre jetzt z.B wenn der Sim die Periode hat, dann erscheint es bei mir in Englisch. 

Ist das bei euch auch so, oder hab ich was falsch gemacht?

 

 

Link to comment
1 hour ago, JJenny said:

Hallo liebe Leute,

ich hab jetzt auch mal eine Frage. Vielleicht kann mir jemand helfen.

Und zwar habe ich seit der Version 3.2.4.122c das Problem, dass einiges bei mir seitdem in Englisch angezeigt wird. Vorher hat alles funktioniert. Eigentlich sollte die Übersetzung ja mit Version 3.2.4.122c kompatibel sein. Ein konkretes Beispiel wäre jetzt z.B wenn der Sim die Periode hat, dann erscheint es bei mir in Englisch. 

Ist das bei euch auch so, oder hab ich was falsch gemacht?

 

 

nutzt du zufällig die Patreon-Version?

Link to comment

Die aktuellste deutsche Übersetzungs-Version ist komplett mit der aktuellsten WW-Version kompatibel.

Bitte lade beide Versionen erneut herunter und probiere das ganze nocheinmal aus.

 

Ich kann aktuell keinen Fehler feststellen.

 

LG

Link to comment
2 hours ago, TheSoulrester said:

Die aktuellste deutsche Übersetzungs-Version ist komplett mit der aktuellsten WW-Version kompatibel.

Bitte lade beide Versionen erneut herunter und probiere das ganze nocheinmal aus.

 

Ich kann aktuell keinen Fehler feststellen.

 

LG

Ich glaube es hat funktioniert. Habe es zwar gerade nur kurz angetestet aber da kam schon die erste Meldung, die sonst immer in Englisch war in Deutsch. 

Vielen lieben Dank für die schnelle Hilfe so macht es gleich wieder viel mehr Spaß :smile:

Link to comment

Habe ebenfall (und nach wie vor) das gleiche Problem und bemerkt das bei seit dem vorletztem Update beim Dokument  https://docs.google.com/spreadsheets/d/1pnsI2NlVibhbfEcPA46Eqm4I09DrteUSvzfvGF5NFa4/edit?usp=sharing ein paar übersetzungszeilen, die die Periode von weiblichen Sims betrfeffen (z.B. It's a gusher und (Sims Name) can't cocentrate on anything while the uterus shedding, usw.) verschwunden sind. 

Link to comment
On 3/10/2018 at 9:32 PM, galak99 said:

Habe ebenfall (und nach wie vor) das gleiche Problem und bemerkt das bei seit dem vorletztem Update beim Dokument  https://docs.google.com/spreadsheets/d/1pnsI2NlVibhbfEcPA46Eqm4I09DrteUSvzfvGF5NFa4/edit?usp=sharing ein paar übersetzungszeilen, die die Periode von weiblichen Sims betrfeffen (z.B. It's a gusher und (Sims Name) can't cocentrate on anything while the uterus shedding, usw.) verschwunden sind. 

 

du hast recht! da fehlen tatsächlich aktuell ein paar zeilen!

 

Ich werde es Zeitnah ausbessern und nach pflegen! :smile:

 

 

Edit: ich weiß jetzt wo das Problem ist..... Turbodriver hat schon seit geraumer Zeit ein neues Template, hat aber noch den alten Namen (vom 5. Feb.) weshalb nicht nicht gemerkt habe, dass er eine neue Version herausgebracht hatte :smiley:

Link to comment
  • 1 month later...

Vielen dank! Ich werde das auch heute nachmittag nochmal korrektur lesen, ggf verbessern und relativ bald eine neue version hoch laden!

Link to comment

Im folgendem Spreadsheet in Zeile 135 ist die Übersetzung sehr vage..... Ich finde es auch sehr schwer, die richtigen Worte zu finden.... Vlt. haben andere eine bessere Übersetzug parat?

Quote

How humiliating! Nothing will let {0.SimFirstName} live up the shame from those piercing eyes of other Sims after having seen {M0.him}{F0.her} urinating. Whether urgent or not, this just wasn't worth it.

 

Ansonsten habe ich die aktuelle Übersetzung hochgeladen und als Beta deklariert. Im Grunde genommen hat der Status nichts auszusagen.

Ich würde mich freuen, wenn ihr alle nochmal über ALLES drüber schaut. Ich bin stellenweise nicht mit allem zufrieden. Auch fände ich es schön, wenn der Spieler an sich direkt angesprochen wird, dass das einheitlich geschieht. Entweder mit "Sie" oder "Du". Persönlich würde ich "Du" bevorzugen.

 

LG

Link to comment

Ich bin die fünf Tabellen durchgegangen und habe sich überarbeitet. An manchen Stellen habe ich eine auführlichere Übersetzung basierend auf meinen Erfahrungen im Spiel erstellt. Ich hoffe, das ist okay und wird mit der nächsten Version nicht wieder obsolet. An anderen Stellen konnte ich weder anhand des englischen Textes, noch an meinen Erfahrungen herausfinden, was genau gemeint ist. Aber der Großteil der Mod sollte nun ein vernünftiges, einheitliches und verständliches Format besitzen.

Link to comment

Vielen Dank an Dio13 und diejenigen, die nebenbei bisher bei der Übersetzung geholfen haben und zukünftig auch weiterhin helfen werden! Ohne euch wäre das alles nicht möglich.

Habe noch nebenbei aktuell die Google Rechtschreibprüfung drüber laufen lassen und manuell die ein oder anderen Fehler beheben lassen. Aktuelle Version ist nun hochgeladen: https://www.loverslab.com/files/file/4037-ger-wickedwhims-german-translation-deutsche-%C3%BCbersetzung-24042018/

 

Freundliche Grüße,

TheSoulrester

Link to comment

hi bei mir geht es nicht bzw ich kann es nicht entpacken da immer wenn ich wicked wims downloade  steht Datei ist beschädigt oder hat ein anderes format 

damals als ich noch gefälschtesWindows 7 hatte ging es perfekt doch jetzt geht's leider nicht mehr 

Link to comment

Eigentlich sollte eine .zip-Datei uneingeschränkt ohne irgendwelche Programme entpackbar sein.

Nutzt du irgendwelche Drittanbieter Software zum Öffnen der .zip-Datei? Wenn nicht, kann ich dir entweder 7zip oder WinRar ans Herz legen (mein persönlicher Favorit ist WinRar).

 

Dann sollte das ganze wie folgt mit WinRar entpackt werden:

1. WickedWhims - Deutsche Übersetzung

nc0bxQI.png

 

2. WickedWhims - Modifikation

26M3oTe.png

 

3. 2 Ordner

H2j5x0I.png

 

Nun kannst du den "Installer" von WickedWhims benutzen, vorher aber alle alten WickedWhims Dateien aus deinem Mod-Ordner entfernen!!!

Dann kannst du die deutsche Übersetzung in den neuen WickedWhims Ordner einfügen.

 

Sieht dann wie folgt aus nach der installation:

m6zAjsl.png

 

Es müssen dann 4 Dateien enthalten sein. Die .txt-Datei wird erst beim Starten des Spiels generiert.

 

Freundliche Grüße

TheSoulrester

Link to comment
  • 2 weeks later...

Als ergänzung zu Wicked Whims, wäre ab sofort die übersetzung vom Mod Basemental Drugs auf Deutsch

verfügbar https://www.loverslab.com/files/file/5877-basemental-drugs-deutsche-übersetzung/

Man möge mir Bitte die Schreibfehler verzeihen. Den Der Mod ist sehr umfangreich zum übersetzen. Ich werde zu einem späteren Zeitpunkt gewiss noch einige Anpassungen machen.

Ich wäre auch niemandem Böse wenn jemand aus der Community Anpassungen machen würde.;)

Link to comment
1 hour ago, galak99 said:

Als ergänzung zu Wicked Whims, wäre ab sofort die übersetzung vom Mod Basemental Drugs auf Deutsch

verfügbar https://www.loverslab.com/files/file/5877-basemental-drugs-deutsche-übersetzung/

Man möge mir Bitte die Schreibfehler verzeihen. Den Der Mod ist sehr umfangreich zum übersetzen. Ich werde zu einem späteren Zeitpunkt gewiss noch einige Anpassungen machen.

Ich wäre auch niemandem Böse wenn jemand aus der Community Anpassungen machen würde.;)

Toll, dankeschön! Hab mir den Mod bisher nicht geholt, weil alles auf Englisch war. Dank Dir kann ich ihn jetzt ausprobieren :tongue:

Link to comment
  • 4 weeks later...

Hi

es gab in letzter Zeit kein Update. Es sollte also noch follstens kompatibel sein.

Hast du mal überprüft, ob beim Update von WickedWhims die übersetzte Version rausgeflogen ist?

Sind die Script- und Modeinstellungen aktiviert?

 

LG

Link to comment
22 minutes ago, TheSoulrester said:

Hi

es gab in letzter Zeit kein Update. Es sollte also noch follstens kompatibel sein.

Hast du mal überprüft, ob beim Update von WickedWhims die übersetzte Version rausgeflogen ist?

Sind die Script- und Modeinstellungen aktiviert?

 

LG

Also die Script und Modeinstellungen sind aktiviert. und die Deutsche übersetzung ist immer noch im Mod ordner drin.... habe auch schon versucht alles neu runterzuladen aber vergebens immer noch alles in Englisch

Link to comment

Ich habe das ganze erneut ausprobiert und bei mir funktioniert es problemlos.

 

Wichtig ist: die übersetzte GER.package Datei muss im selben Verzeichnis wie WickedWhims liegen!Darüberhinaus muss es entpackt sein (keine .zip Datei). Auch müssen die Script- und Modeinstellungen im Spiel aktiviert sein.

Link to comment
On 6/12/2018 at 10:44 PM, TheSoulrester said:

Ich habe das ganze erneut ausprobiert und bei mir funktioniert es problemlos.

 

Wichtig ist: die übersetzte GER.package Datei muss im selben Verzeichnis wie WickedWhims liegen!Darüberhinaus muss es entpackt sein (keine .zip Datei). Auch müssen die Script- und Modeinstellungen im Spiel aktiviert sein.

Ist bei mir alles so. Habe es natürlich entpckt und auch die datei da wo sie hingehört. Mods und Scripts sind im spiel immer aktiviert

Link to comment
On 6/14/2018 at 3:05 PM, Luder88 said:

Ist bei mir alles so. Habe es natürlich entpckt und auch die datei da wo sie hingehört. Mods und Scripts sind im spiel immer aktiviert

Bei derartigen Problemen macht es Sinn, Screenshots (via Snipping Tool) von dem/den Verzeichnissen einzustellen - oft meint man, eine Datei sei, wo sie hingehort und übersieht, dass es doch nicht so ist. Der Wald und die Bäume... ?

 

 

Stunden später....

Hatte ne Weile auf Englisch gespielt und heute extra mal s Übersetzungsfile erneut installiert.
Funktioniert einwandfrei!

Link to comment

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now
  • Recently Browsing   0 members

    • No registered users viewing this page.
×
×
  • Create New...

Important Information

We have placed cookies on your device to help make this website better. You can adjust your cookie settings, otherwise we'll assume you're okay to continue. For more information, see our Privacy Policy & Terms of Use