Jump to content

OLD => newer version in description [GER] WickedWhims german translation | Deutsche Übersetzung [14.04.2019] |


Recommended Posts

Es wird in nächster Zeit wieder ein WickedWHims Update mit neuen Textpassagen geben. 

 

Für diese neue Version habe ich diese in neue Spreadsheets importiert, sodass jeder bei den Übersetzungen helfen kann.

Ich freue mich über jede Tatkräftige Hilfe:

 

https://docs.google.com/spreadsheets/d/1pQjUjUJ0dOvupQ4PVFWZDuNMZu5x__CmY1_UWlA-yQ4/edit?usp=sharing
https://docs.google.com/spreadsheets/d/1LxWwHyacqjT9QlDyd-w6_3XiYurq0FyVlVrXZAbnLaI/edit?usp=sharing
https://docs.google.com/spreadsheets/d/1Nreu3TTp7a2lsYtSq2BS3U04ARf8oQWd6hWRZg-lNnY/edit?usp=sharing
https://docs.google.com/spreadsheets/d/1YnAVXa7eARxa2c33eNvUzHEtUsGuuW6JUr1RgPIHQCo/edit?usp=sharing
https://docs.google.com/spreadsheets/d/1t07XVzdrrsfrijyyRLOf_Z6vruq4KZKASY0qdVlTf2g/edit?usp=sharing

 

Freundliche Grüße

TheSoulrester

Link to comment

Hallo Soulrester

 

Grosses Dankeschön fürs vorzeitige hochladen der neuen Spreadsheets.

 

Habe mal die die fehlenden Textzeilen so gut es ging übersetzt. Kann aber (leider) nicht garantieren das alles fehlerfrei ist. Ich werde gegebenfalls, sobald das WickedWHims Update draussen ist, so weit es mir die Zeit erlaubt korrekturen machen. Natürlich wäre ich ebenfalls sehr Dankbar für allfällige Korrekturen aus der Community, denn mein Englisch mag okay sein, aber als Weltklasse würde ich es auch nicht gerade bezeichnen.;)

 

Freundliche Grüsse

Link to comment

Überhaupt kein Problem und vielen Dank für deine Hilfe!

 

Dafür ist das ganze ja da: sodass schnell und unkompliziert eine Übersetzung bereit gestellt werden kann, und sobald Verbesserungen entdeckt werden, dass man sie einfach anpassen kann ;)

Grüße,

 

Link to comment
1 hour ago, bigge08 said:

Vielen Dank für die schnelle Übersetzung:smile:

 

wäre es auch möglich eine Übersetzung für Mod "Basemental Drugs" zu machen?

das ganze hatte mich damals schonmal ein User gefragt, das Problem dabei war aber, dass Basemental keine eigene Übersetzungs-Templates anbietet und ich somit aus allen einzelnen Mod.packages mehrere Sprachpackages extrahieren müsste, welche anschließend einzeln in Spreadsheets abzuspeichern und dann zu übersetzen. Damals waren das an die 40 einzelne Sprachpackages - weshalb ich mich darum noch nicht gekümmert habe. Evtl...... schau ich mir mal an, ob er etwas an der Struktur geändert hat.

 

LG

 

EDIT: Aktuell sind es 72 einzelne Sprachpackete in der Mod, allein für Deutsch mit jeweils wenigen Zeilen Inhalt.... Zu viel Aufwand für meinen Geschmack, die zu extrahieren und dann in Spreadsheets zu importieren. Dazu kommt auch noch zu überprüfen, was in neuen Versionen dazu gekommen ist....

Link to comment

Hallo zusammen.

Ich habe mir gestern für die Sims 4 Whicked geholt und würde das ganze jetzt gerne ins deutsche umändern. Aber irgendwie bin ich zu blöd dafür. ich verstehe nicht wie ich das alles Ingame auf Deutsch bekomme. Eine Version die in der deutschen Sprache downloadbar ist scheint es ja nicht zu geben oder ich habe sie noch nicht gefunden. Wenn mir vielleicht jemand erklären kann was ich wie machen muss um WickedWhims auf deutsch zu bekommen, wäre ich sehr dankbar dafür

Link to comment

hi!

 

die deutsche Version kannst du hier downloaden: www.loverslab.com/files/file/4037-ger-wickedwhims-german-translation-deutsche-%C3%BCbersetzung-28042017/

 

Einfach die .package Datei ins selbe Verzeichnis von WickedWhims legen und fertig. Alles sollte nun ins Deutsche übersetzt sein :=

LG

 

Link to comment
  • 4 weeks later...
6 hours ago, galak99 said:

Fehlende Textzeilen wären jetzt übersetzt und bereit für das nächste Update.

Danke dir!

 

Neue Version ist nun hochgeladen! :smiley:

Happy Sim-ming

Link to comment

ohne euch würde ich das auch alles gar nciht schaffen, allein schon weil ich nicht von allem eine übersetzung wüsste.

 

Da das jetzt auch nciht wirklich Wörter sind, die man jeden Tag benutzen würde im normalen sprachgebrauch, kann der google translator hier oftmals auch nciht weiter helfen ;)

Link to comment
  • 3 weeks later...
3 hours ago, BlackBox091 said:

Hallo :smile:

Ich wollte mal fragen ob es eine genaue Instalations Anleitung mit allen nötigen links ETC auch auf Deutsch gibt? Da ich mir mit dem Englischen immer sehr schwer tue...

Ich hatte die englische Installationsanleitung von Turbodriver ebenfalls vor längerem schonmal übersetzt: https://docs.google.com/document/d/15_8ssM8mq13LlPer4_B11H6AcgdhkQBfCVChClyRprs/edit?usp=sharing

 

Freundliche Grüße

Link to comment

Bei diesen Optinalen Datein sollte man da jede Fownloaden? Sehe da mehrere Body Datein? oder soll man eine Aussuchen?

 

Sprich brauche ich von beide oder nur einen?

https://www.loverslab.com/files/file/3682-better-body-november-15-rigged-penis-update/

 

https://www.loverslab.com/files/file/3476-sims-4-wild_guys-female-body-details-09022018/

 

 

Und schonmal vielen Dank für deine Hilfe :smile:

 

 

EDIT: Hat sich erledigt :smile: habe es geschaft :smile:

Link to comment
47 minutes ago, BlackBox091 said:

Bei diesen Optinalen Datein sollte man da jede Fownloaden? Sehe da mehrere Body Datein? oder soll man eine Aussuchen?

 

Sprich brauche ich von beide oder nur einen?

https://www.loverslab.com/files/file/3682-better-body-november-15-rigged-penis-update/

 

https://www.loverslab.com/files/file/3476-sims-4-wild_guys-female-body-details-09022018/

 

 

Und schonmal vielen Dank für deine Hilfe :smile:

 

 

EDIT: Hat sich erledigt :smile: habe es geschaft :smile:

alles klar!

 

Bei den optionalen Downloads würde ich mir oftmals wünschen, dass das alles ersichtlicher ist.... Selbst ich, der mit dem Englisch doch was anfangen kann, habe sehr häufig Probleme, optionale Mods zu installieren.... Nicht weil es am Englisch hapert, sondern an der Beschreibung der Mod. Bei vielen steht nur: nicht kompatibel mit Mods die X-Y am Spiel verändern-

 

WOHER soll ein Laie wie ich oder andere Nutzer wie euch denn wissen, WELCHE Mod WAS an einem Spiel verändert?

Link to comment

Hey Soulrester, hast Du die Möglichkeit noch mehr Strings von Turbo in weitere Google Docs zu packen? Ich übersetze die Strings dann auch gerne. Gibt noch  viele Strings im laufenden Spiel, die auf englisch sind und mich deswegen etwas "stören". Was sagt Turbo dazu, wäre das möglich, seinen Mod noch weiter zu übersetzen?

 

Ich nehme alles zurück ... kann es sein, dass Du in Deinem letzten Update bisherige Lücken geschlossen hast? ?

Link to comment
5 hours ago, Sims4Adults said:

Hey Soulrester, hast Du die Möglichkeit noch mehr Strings von Turbo in weitere Google Docs zu packen? Ich übersetze die Strings dann auch gerne. Gibt noch  viele Strings im laufenden Spiel, die auf englisch sind und mich deswegen etwas "stören". Was sagt Turbo dazu, wäre das möglich, seinen Mod noch weiter zu übersetzen?

 

Ich nehme alles zurück ... kann es sein, dass Du in Deinem letzten Update bisherige Lücken geschlossen hast? ?

puh, eigentlic war die mod seid dem 05.02.2018, wo das letzt eoffizielle Update raus kam, bereits vollständig übersetzt.

Zumindest habe ich die letzten Male erst die neue Version raus gebracht, sobald auch wirklich alle Zeilen übersetzt waren ;)
es kann sein, dass du vlt. entweder eine ältere version benutzt hast ODER die Patreon Version nutzt. Auf die Patreon Version habe ich jedoch leider keinen Zugriff und kann dementsprechend auch diese nicht übersetzen, zumal Tubrodriver keine Übersetzung-Template für die Patreon Version bereitstellt ;).

 

Sollte dir nochmal was auffalen: einfach melden ;)

Link to comment
12 hours ago, TheSoulrester said:

[...]
es kann sein, dass du vlt. entweder eine ältere version benutzt hast ODER die Patreon Version nutzt. Auf die Patreon Version habe ich jedoch leider keinen Zugriff und kann dementsprechend auch diese nicht übersetzen, zumal Tubrodriver keine Übersetzung-Template für die Patreon Version bereitstellt ;).

[...]

 

Daran wird es liegen, ich nutze tatsächlich die Patreon-Version von Turbo ;)

Aktuell sieht alles sehr gut aus mit Deiner jüngsten Datei. Es scheinen tatsächlich lediglich die jüngsten Änderungen von Turbo in den Einstellungen zu fehlen. Das ist leicht zu verschmerzen.

Aktuell ist mir nur aufgefallen, dass bei Wünschen noch "(From Being Horny)" steht, wenn der Sim horny ist. Allerdings habe ich den Text im WW-Package gar nicht gefunden. Hast Du eine Ahnung, woher das kommen kann?

 

image.png.abd23ca2999fe9b92c1736038e23ee81.png

Link to comment

ich werde mal die anderen Translator und Turbodriver fragen. Wir haben hier so eine PM-Gruppe ;)

Habe bisher auch nichts dazu gefunden

Link to comment

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now
  • Recently Browsing   0 members

    • No registered users viewing this page.
×
×
  • Create New...

Important Information

We have placed cookies on your device to help make this website better. You can adjust your cookie settings, otherwise we'll assume you're okay to continue. For more information, see our Privacy Policy & Terms of Use